[爆卦]四季日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇四季日文鄉民發文收入到精華區:因為在四季日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者kereil (k)看板NIHONGO標題[請教] 赤道 / 四季分明的日文說法時間Fri No...

四季日文 在 抹茶mug Instagram 的精選貼文

2021-09-17 18:00:39

【9月開學季!校園中的實用日文🏫 大學篇 part.1】 9月是台灣開學季,相信不少朋友已經開學或即將開學吧🙈 之前曾在帳號上和大家分享過常見的國高中校園用語,不知道大家還記得嗎? 雖然日本學制與台灣不同,開學時間也相異,不過還是讓我們來認識一些日本大學新生會用到的詞彙吧👇 ☆シラバス 課程大...


MAIL語言交換當中聊到關於台灣天氣的問題,可是不知道該怎麼說,
想請問...

1. 赤道
  日文也寫作[赤道]嗎?讀音是?
  日文不太好的估狗大神給我的解答是[赤道儀],
  讀音是[aka michi tadashi],
讓我一整個很不敢相信...
  EXICTE是顯示[赤道],讀音不明

2. 四季分明
  跟赤道有一樣的疑惑,
  不負責任直覺認為四季分明應該有慣用的phrase說法,
  就像四六時中那種感覺一樣,
估狗大神把四季分明吃成兩個字四季還給我(唉),
  EXCITE給的答案是[四季は明らかです]
不知道有沒有更貼切傳神的答案?

請板上各位先進幫忙解答,謝謝! m(_ _)m

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.67.243
ssccg:赤道(せきどう),為什麼不查字典要用翻譯跟google. 11/26 15:00
legendarysoy:せき‐どう【赤道】 11/26 15:00
kereil:因為現在手邊沒字典 又急著想知道 ORZ" 對不起... 11/26 15:01
kentarou:四季がはっきりしている 應該可以。 11/26 15:05
legendarysoy:分明的話 明らか或是はっきりしている 這樣? 11/26 15:06
※ 編輯: kereil 來自: 140.128.67.243 (11/26 15:07)
deatherpot:http://0rz.tw/Rwr19 不過台灣應該是四季如春吧XDDD 11/26 15:23
dying:http://dictionary.goo.ne.jp/ 能上網就有字典可以用 11/26 15:25
kereil:感謝各位的解答與分享! 我用的工具真的很貧乏..... 11/26 15:51
TabrisDirac:之前是不是有人整理過查詢用的網路資源?? 11/26 16:55
curiousbaby:看置底就有好多好多資源囉 11/26 17:10
AGIknight:四季がはっきり分かれている 10月份階梯P.10 11/28 17:00
sneak: 感謝各位的解答與分享! https://muxiv.com 08/06 13:09
sneak: 分明的話 明らか或是 https://noxiv.com 12/02 19:44
muxiv: 赤道(せきどう),為什 http://yaxiv.com 04/14 00:20

你可能也想看看

搜尋相關網站