作者sk8heat (楊小冪超可愛的)
看板HarryPotter
標題[問題] 哈利波特英版和美版的差異??
時間Sun Oct 28 04:47:38 2007
其實我是爬了文之後,發現很多人早早就翻了HP7的原文書
雖說在三天內把中文版的HP7讀完了
但正巧最近在試著提升自己的英文能力
所以突然有一股很大的衝動想買整套的原文HP來讀
我知道讀原文書的技巧
大忌就是別一看到不懂的字就想找翻譯
看下去,試圖了解他大致上的意思,最後才查字典
但還是很怕自己能力不足...看英版的會太吃力
(畢竟我們學的大都是美式英文)
說說我的英文能力吧...
雖說身邊有幾個外國朋友
但也只能用簡單的會話溝通
常遇到不懂的生字
這樣我念起英版的會不會太吃力
想說選美版的來讀嘛...又聽人說英版的會比較道地
我想聽聽這兩版都讀過的人意見
讀了以後閱讀能力會提升嗎??
如果我真的選了美版會很殘念嗎??
--
Never know, I could feel like this.
Like I'd never seen the sky before. --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.204.216
推 ladyluck:我看過一集英版,其他都看美版,個人覺得美版的確會比較 10/28 05:06
→ ladyluck:習慣(主要是拼字法),至於小說內容,我是除了咒語之外 10/28 05:07
→ ladyluck:覺得其他的英文都不算難啦,閱讀能力不管讀什麼都會提昇 10/28 05:08
→ ladyluck:應該沒有讀英版會比美版提昇更多這種事吧。XD 10/28 05:10
推 kaedely:先不管提升能力的問題 小說還是讀作者原來母語的原文 10/28 08:18
→ kaedely:比較有味道吧 反正用字也沒差多少 試看看無妨 10/28 08:18
推 fifikao222:我兩個版都看過.就如前面所說主要只是拼法的問題.難度 10/28 11:25
→ fifikao222:上差不多.而且美國版有插圖.紙質比較好.10年不會變黃 10/28 11:26
推 Loveu2:我讀過原文,幾乎每頁至少10個生字,我英檢中級檢定及格 10/28 12:29
→ Loveu2:很痛苦, 生字難度比高考英文難好幾倍 10/28 12:31
推 weayli:我覺得你可以先從圖書館之類的地方找英板跟美版的來讀 10/28 14:14
→ weayli:發現自己比較喜歡哪一個版本後再買,因為哈利波特不會跑.. 10/28 14:15
→ weayli:(也許) 10/28 14:16
推 tinyrain:我讀過第六集美版第七集英版 感想跟L大說的一樣 除了稍微 10/28 16:43
→ tinyrain:卡一點之外 (不習慣的關係) 難度基本上沒啥差異...不會說 10/28 16:44
→ tinyrain:美版看得懂 英版就看不懂這樣 10/28 16:45