透過大阪馬拉松的機會第一次去日本玩🗾,有不少心得就簡單寫❤
⚀【關於交通】
原本行前規劃路線時被日本大量的鐵路公司路線搞得團團轉,但其實有Google地圖和一點方向感就沒問題!然後如果有一日券或者ICOCA(類似悠遊卡)就不用每次買車票,很方便。
關西機場➡大阪:南海電鐵(往難波)
大阪➡環球影城:...
透過大阪馬拉松的機會第一次去日本玩🗾,有不少心得就簡單寫❤
⚀【關於交通】
原本行前規劃路線時被日本大量的鐵路公司路線搞得團團轉,但其實有Google地圖和一點方向感就沒問題!然後如果有一日券或者ICOCA(類似悠遊卡)就不用每次買車票,很方便。
關西機場➡大阪:南海電鐵(往難波)
大阪➡環球影城:JR(環狀線轉櫻島線)
大阪➡奈良:近鐵(奈良線)
大阪市區內移動:大阪市營地下鐵
這次用到的鐵路就這樣囉~其實會搭台北捷運就會搭大阪地鐵,一點也沒有比較複雜,倒是地鐵站到地面層幾乎都是樓梯、很少電梯,提行李時比較不方便。
⚁【關於難波】
大阪古名浪速,後來改寫成難波,之後才變成大阪。中文根據意思唸成「ㄋㄢˊ波」比較合適。名叫「大阪」的火車站是在梅田,但對很多年輕人而言,難波才是大阪市中心,好逛的道頓堀、心齋橋、美國村、黑門市場等等都在難波站附近。
難波是大阪交通樞紐之一,有地鐵、南海、近鐵/阪神、JR車站都是分開的,但可以透過室內通道相連(小心迷路)。有些難波車站會寫成平假名「なんば」,是因為「難波」也可以唸成「なにわ」,怕大家唸錯就直接拼出來。
⚂【關於地名】
先前聽朋友說日本有不少很有趣的地名和車站名,這次在大阪也碰到不少,身為地理迷的我就特地記錄下來~
蛸地蔵(たこじぞう):傳說以前有法師坐著大章魚🐙從海上來到此地。
天下茶屋(てんがちゃや):這裡曾有間茶屋泡的茶🍵受到豊臣秀吉讚賞,從此被稱為天下人的茶屋。
中百舌鳥(なかもず):百舌鳥唸成mozu(モズ),就是紅頭伯勞鳥。很多日本人看到漢字「百舌鳥」也不會唸,所以車站直接寫平假名居多。
此花(このはな)區:環球影城所在地,就是「這朵花🌸」的意思,取自難波津之歌。
⚃【關於廁所】
日本的免治馬桶非常普及,大部分的公廁都有喔!寒冷天氣坐上有加熱功能的馬桶座是種享受啊~😆衛生紙比台灣的薄,也可以直接丟進馬桶裡的。
女廁裡有個設備叫「音姫」,是有些女生覺得上廁所時被外面的人聽到排泄物落入馬桶聲音會尷尬,而一直沖馬桶浪費水,後來就有公司研發播放流水聲的機器🔊。有些是進入廁間之後會自動播放,有些就整合在免治馬桶座上了,還有像環球影城哈利波特區的,是整間都在播放水聲,還結合哈利波特的主題呢!
⚄【女性專用車廂】
以前台鐵嘗試引入台灣但不成功,據說是日本電車痴漢很多,怕女生搭車時被偷拍或動手腳,才有女性專用車廂。我從環球影城回大阪市區時看到一般車廂人擠人,女性車廂比較不擠,就理直氣壯走進去了😎。
但其實我並不喜歡這樣的設施,畢竟現在的趨勢是性別平等,就像現在也在推行「無性別廁所」一樣,如果把女性特別隔離,代表社會把女性視為需要被特別保護的弱勢族群。換個角度想,若把女生都放在同一區,痴漢不是更清楚要去哪裡下手?😂😂😂
就記錄一下這次大阪行的所見所聞,其他的有想到再補囉~✌
#大阪自由行 #日本文化 #大阪
台鐵站名地圖 在 Rti 中央廣播電臺 Facebook 的最佳解答
【新版台鐵🚄訂票系統來了!4⃣/9⃣上路!😘】
除了自己開車,也有很多人會搭火車🚄返鄉出遊,但台鐵訂票系統常讓使用者抱怨,不好用,現在新版訂票系統將登場,可以用地圖或是用文字、來選擇站名,更加清楚方便,新版訂票系統、目前是團體票 先使用,個人票預計在4⃣月9⃣號上線!🤩🤩🤩
台鐵站名地圖 在 設計發浪Designsurfing Facebook 的最佳解答
由設計師久留里(Kuururi Ahojanen)因興趣所成立的「ひまわりデザイン研究所」(太陽花設計研究所)是一個以製作「日本47都道府縣」鐵路地圖為主的設計組織,蠻有意思的是,一般說來可能會因為乘客經常使用都市周邊鐵道交通而將其一起劃入該都市鐵道圖,但久留里因為莫名原因以強烈的地域性劃分鐵道。以東京為例,雖然往橫濱方向的鐵路與東急東橫線連結在一起,但因為橫濱隸屬神奈川縣,因此跨進橫濱範圍的車站就沒有被整合在東京都鐵道圖中。
在畫完日本47都道府縣鐵路後可能是在思考未來要畫什麼鐵道圖,久留里把腦筋動到海外國家的鐵路,於是第一個繪製鐵道圖的目標便是台日一向友好的台灣身上。但可能台灣鐵道不若日本複雜,因此他不是分都市而是索性將台灣六鐵(台鐵、高鐵、機捷、北捷、高捷、高雄環狀輕軌)通通整合在一張圖中,以日式鐵道圖的設計風格,用一種神的視角綜觀台灣所有鐵道路線,其實感覺蠻有趣的啊!尤其是台鐵的阿里山森林鐵道也被畫進來,其中「獨立山」車站用一種錯綜複雜的迴圈方式繪製,發現原來在日本設計師眼中看見的阿里山森林鐵道路線圖形狀是長這樣,也看見日本人有點幽默的一面。XD
鐵道圖的LOGO中間寫著「日式」,我心想這位久留里要嘛是個會說中文的日本人,不然一定有很多台灣朋友XD,因為「日式」這個用法在日文漢字裡不是中文裡日式的意思。而且這張鐵道路線圖上的車站名稱都以中文音譯寫成片假名稱呼車站,如果真的有日本遊客按圖索驥,發音也可以讓台灣人比較容易理解車站名稱,這是一個讓我覺得很貼心的設計小細節。此外,久留里在網站說,歡迎大家努力轉發或是將地圖印刷下來好好使用,但他沒有放棄著作權,注意一下不可以隨便印下來賣喔!
#日本真的可以說是鐵道王國
#把台灣六鐵合一鐵道圖拿來跟東京都相比其實還是小巫見大巫啊...
via:
http://www.47rail.jp/data/routemap_taiwan_201703a_web.pdf
台鐵站名地圖 在 台南玩樂棧 Facebook 的精選貼文
#日本人精製台灣鐵路路線圖 #一圖看盡台鐵捷運高鐵走向
#這地圖太強大了 #而且每個站名還是中英日對照!
日本鐵道系統錯綜複雜,台灣的台鐵、高鐵、捷運等,對他們來說,可能是「一塊小蛋糕」。
鐵道網址:https://goo.gl/BDzIrN
新聞出處:http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20170321/1080963