[爆卦]台灣國會英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇台灣國會英文鄉民發文收入到精華區:因為在台灣國會英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者biolaw (堅持良知與慈悲心)看板Eng-Class標題[翻譯] 國會的英文??時間Tue ...

台灣國會英文 在 BusinessFocus | 商業、投資、創科平台 Instagram 的精選貼文

2021-08-17 20:06:55

【@businessfocus.io】拜登12月民主峰會 商討對抗專制政權 或邀請台灣參與 . 白宮11日宣佈,總統拜登將於12月9日及10日邀請全球民主國家領袖和民間組織等,一同召開線上「民主峰會」。首屆峰會重點將聚焦三大議題:對抗極權主義、打擊貪腐問題和促進人權尊重。雖然峰會受邀名單尚未出爐...


請問一下

我們台灣的"國會"(也就是立法院)

英文應該如何翻比較好???

是 Parliament 還是 Congress ?

請教各位英文高手

感恩 ^^

祝 順心
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.30.41.189
chrissuen:http://0rz.net/c81lW 219.79.204.162 05/16 04:28
chrissuen:官方的翻譯為'Legislative Yuan' ^^||| 219.79.204.162 05/16 04:28
chrissuen:(政府網頁內的英文還真令人冒汗...) 219.79.204.162 05/16 04:30
biolaw:謝謝您 ^^ 61.30.41.189 05/16 04:33
biolaw:可是國外Legislative Yuan有人會知道嗎?? 61.30.41.189 05/16 04:33
biolaw:那Parliament和Congress何者會比較洽當?? 61.30.41.189 05/16 04:34
biolaw:真是不好意思(我英文不好@@)...... 61.30.41.189 05/16 04:34
yosomono:i think congress is what you mean.140.113.129.173 05/16 05:04
egavas:英國國會是Parliament,美國是congress 59.121.138.25 05/16 10:02
egavas:感覺上congress比較常用 59.121.138.25 05/16 10:05
biolaw:謝謝^^ 61.30.41.189 05/16 18:53
chrissuen:其實你這個作甚麼用途?我個人覺得比如寫 219.79.204.162 05/16 20:02
chrissuen:paper之類的用官方翻譯比較洽當,最多加 219.79.204.162 05/16 20:02
chrissuen:一句介紹一下就好了,不過如果不是正式的 219.79.204.162 05/16 20:03
chrissuen:writing,那用congress也無妨~ 219.79.204.162 05/16 20:03
biolaw:申請國外學校用.... 61.30.41.189 05/16 20:07
biolaw:因為我之前是擔任國會助理@@ 61.30.41.189 05/16 20:07
biolaw:真的很謝謝各位 ^^ 61.30.41.189 05/16 20:07

你可能也想看看

搜尋相關網站