[爆卦]台灣伊藤忠 面試是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇台灣伊藤忠 面試鄉民發文收入到精華區:因為在台灣伊藤忠 面試這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者FujimotoMiki (加油)看板Salary標題[心得] 落落長面試經驗(日文工作)時間T...


先說魯蛇小弟我背景
私大商科 日文檢定:N1(聽說讀寫OK) TOEIC:79X (口說不太行)
之前工作經驗:某日本包包品牌(非PORTER)出納兼人事
主要透過保聖那和偉麗兩家人力仲介及104
因為大學學得東西都忘光光了,大概只剩日文還可以這個優勢。
所以以下的面試經驗,面試官即使是全程日文面試也沒問甚麼專業的問題
(因為我只會日文…)


1.伊藤忠商事 財務(財經課人員)
一開始先和台灣主管面試(用中文),因為沒有筆試,所以他也就是針對履歷發問
財務報表看不看得懂阿? 一年會海外出差幾次可以嗎?之類的,沒有甚麼專業的問題。

後來台灣的人事和日本的社長(帥氣中年大叔)進來
一開始當然是最基本的自我介紹,然後也是閒聊
這份工作要跟很多阿姨打交道你OK嗎? 上一部看的日劇是甚麼(這蝦餃?)
尾牙的時候新進人員要上去唱歌跳舞給老鳥看OK嗎?
日打OK嗎?
有問我期望待遇?後來說他們公司年薪應該有約5X萬

結果:無聲卡(不意外、財金系學的早就忘光光了)


2.台灣東陶(TOTO) 人事

和管理課日本主管面試,過程很輕鬆
一樣大概都是日文自我介紹後,看履歷發問。
比較特別的是他問我學日文的契機是甚麼,我說以前大學時喜歡藤本美貴
他馬上說MIKITTY喔,可惜現在嫁人了(沒想到大叔竟然知道她)
有說剛開始可能要去苗栗的工廠實習,就是整個馬桶的生產過程要知道,
之後一個月出差苗栗兩次。
然後有問到某XXX產品你聽過嗎?(說真的我沒聽過)
他說那佔他們公司業績的1/3耶,等等下去門市最好去參觀一下。(辦公室TOTO旗艦店樓上)
PS:有提到去年年終約五個月

結果:自我介紹完有被稱讚日文講得好,除了那個商品我沒聽過外,其實這次面試過程還
滿愉快的,也真的還滿想進這家公司的。
隔天通知第二次面試時間在下下周,但隔周一大早就接到電話說人事調動二次面試取消,
我那時還在高雄遊玩,整個沒心情玩了,超級不爽(你也等我完回來再講 = =)
哀…以後我一定只買HCG馬桶不買TOTO 哼

3.台灣三菱商事 會計人員

筆試:日文、英文、會計
先考會計,考資產負債表、損益表(英文出題)
然後因為我會計就都不會了,所以當他要拿日翻中(有瞄到好像是新聞)給我寫時,就直
接投降了。

結果:保聖那就沒在介紹工作給我了...

4.宜得利家具 人事

日本董事長直接看履歷發問,沒有自我介紹。
我私心覺得他好囉嗦,整個面試1個小時大概40分鐘再聽他說教…
有問一些基本勞基法問題(基本工時啊 等等)
你以前上班休假幾天?
(回答:正常周休二日和勞基法規定年假,還被說假真多)
還有被問到知道現在台灣和日本有幾家分店嗎?我有回答出來
(他還說有些面試者連這都不知道還敢來面試…)
喔~還有提到木柵動物園裡有一支鶴是他們捐得(旁邊有他們公司的LOGO)
最後說要先去店面實習半年到一年

結果:有得到OFFER 本薪27000+加給2000+伙食費1800=30,800
但是要去當店員半年到一年實在太久(我又不是應徵儲備幹部),就推掉了。
對了,他們家公司休假是看一年份的,今年是108天(人事行政局今年好像是115天)


5.緯創軟體 BPO管理師(104這缺還在 自己去看)

第一次面試:
1.人格測驗
2.日翻中(有一些專有名詞如防火牆等 要會)
3.EXCEL機上考(都是滿簡單的函數)
4.某HR經理面試,滿討厭的,講話尖酸刻薄
(有提到這份工作錄取後要到日本受訓三個月,回來要簽兩年約)
(未來上班在內湖,不在仁愛路大樓)
5.和大陸大連那邊的主管視訊日文面試
(我也不知道明明去日本受訓為什麼是跟大陸那邊面試) 

一個禮拜過後第二次面試,和日本主管第二次面試(日文)約15分鐘而已
日文自我介紹,看履歷發問
有問過之前工作有沒有團隊合作的經驗,比較喜歡團隊合作還是獨立作業

結果:二次面試後無聲卡,據我有拿到OFFER的朋友說好像三萬出頭


最後為了想拼高一點的薪水,面試上一間滿大的上市公司傳產國外日文業務,
要去大陸當台勞了。因為和未來的工作有關,怕相關人士看到就不在此贅述。


以上面試一個半月,希望有幫到大家





--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.130.22
TIC05:心得文有發有推 06/11 13:04
usojapanese:跟我一樣喜歡美貴學日文 現在在日商工作XD 06/11 13:10
FujimotoMiki:看我ID就知道囉(笑) 06/11 13:15
sad3:推分享~謝謝~ 06/11 13:16
JakeMcGee:推分享(日文強者) 另外伊藤忠商社真的很大@@ 06/11 13:35
starcookey:大推三菱商事!!!!!!!!!!! 06/11 13:41
home16124:日檢一級....為何不去當日文翻譯 06/11 14:15
我猜你沒學過日文,因為沒學過的人都以為一級很難考
其實很多自學的宅宅都超強,我是比較弱的宅宅XD
之前工作老闆是日本人,偶爾要幫他口譯
真的是有夠難,然後中翻日又比日翻中難,真是場噩夢。

cawaiimaple:翻譯哪那麼好當XD本科系就競爭不完,有N1的更多 06/11 14:25
KurakiMaki:日檢一級能當翻譯...它大概不知道有N1的多到數不完 06/11 14:44
FujimotoMiki:N1很好考的,沒那麼難喔! 06/11 14:55
paul751229:怎麼職務的方向都不太一樣? 06/11 15:27
其實我還滿想當HR的,但我不是念人力資源比較吃虧,加上要日文的HR本來就不多
後來只好轉戰業務類
然後跟財務有關那幾個缺都是保聖那推給我的,其實我沒甚麼興趣
但都是大公司我就去試試看囉
yuenblack:要當日中翻譯的條件其實是中文要超好……這不是每個人都 06/11 15:39
yuenblack:辦得到的(我們公司就超想要輔日文的中文系人才XD) 06/11 15:40
wintershine9:我公司缺日文業務,有南部人有興趣嗎? 06/11 16:29
erikanofann:推日文真實力&分享經驗 06/11 17:06
kitune:N1沒想像中的難 難道全民英檢過了高級就能當口譯嗎 06/11 17:38
rabbitsuit:緯創某HR經理姓杜? 06/11 18:12
liawtina19:w大 貴公司接受新鮮人當業務嗎XD 06/11 18:25
winnie759281:緯創的福利非常好,但是也很操XD我有同事跳槽到那 06/11 18:28
winnie759281:三萬初頭但是保障年薪,而且有交通車等等的,待對部門 06/11 18:29
winnie759281:話啦,不過就我知道滿多很操... 06/11 18:30
緯創福利好的好像是緯創"資通"耶 緯創"軟體"我看SOFTJOB版一片負雷
espanol:原po現職不負責猜測寶成 06/11 19:51
不是喔XD
espanol:n1是不到很難考但也沒有很好考吧?某幾樓講得好像很容易一 06/11 19:53
espanol:樣= =認識很多考了好幾次才過的。 06/11 19:53
hellomorning:wintershine9大 接受超過30歲的嗎(還沒35)?XD 06/11 20:52
yuenblack:N1對於平常就有在大量接觸日文的人來說真的不難,我覺得 06/11 21:03
yuenblack:舊制難多了,沒唸書不會就是不會,新制只要平時多看多聽 06/11 21:04
yuenblack:多少還能應付,我身邊考好幾次都沒過的人,大多是準備方 06/11 21:05
yuenblack:式有誤…… 06/11 21:05
好不好考看個人努力囉 我自己滿認真看是一次就考過了
不過也有認識幾個日文系的只考過N2而以 一切看個人造化
※ 編輯: FujimotoMiki 來自: 114.43.130.22 (06/11 21:37)
elvire:聽說伊藤忠很難進 因為流動率很低 06/11 21:57
ohyeahohyeah:推心得文! 06/11 22:01
KurakiMaki:好不好考是看平均,跟與其他語言考試相比好嗎... 06/11 22:28
KurakiMaki:拿自己身邊朋友當樣本這樣準嗎? 06/11 22:28
KurakiMaki:我身邊的高中畢業朋友都說大學很難考阿,私立都考不上 06/11 22:28
KurakiMaki:難道後段私立大學真的很難考嗎? 06/11 22:29
KurakiMaki:台灣人本來就有漢字優勢,英文也不差 06/11 22:31
KurakiMaki:日檢聽力也不像多益這樣逼你快速作答 06/11 22:32
KurakiMaki:給足了充分時間,達到標準就合格證書,也不會標註幾分 06/11 22:33
KurakiMaki:如果這還不好考...那不知道還有什麼更好考的 06/11 22:33
KurakiMaki:日檢就是有唸有分,也不太需要考試解題技巧的考試 06/11 22:35
boyadult:我覺得某樓每次有提到N1合格的文章都很激動,然後都喜歡 06/11 23:27
boyadult:告訴大家有N1沒甚麼了不起啊,N1像廢紙一張之類的,事實 06/11 23:27
boyadult:有N1還是很吃香的 06/11 23:28
chiataan:伊藤這麼大的公司年薪才50多萬,也是很摳 06/12 00:32
skyviviema:但是N1對於翻譯這一行來說真的只是基本 幾乎無加分作用 06/12 01:12
suichen:一樣學日文者,推! 06/12 01:22
circlebear:好強.... 06/12 09:51
iamgorgeous:心得推 06/12 11:39
BURNFISH:所以樓上幾位說N1不難的版友 N1都有過嗎0.0 06/13 10:58
BURNFISH:然後原po好強喔> < 06/13 10:58
inyi:我考舊1級時 除了倒數前10天認真念 在這之前都在打混 我有過 06/13 12:11
LuciusMalfoy:現在日文人才真不值錢 哎... 06/13 14:42
yuenblack:我舊制一級跟N1都有過,沒特別針對檢定準備。 06/13 17:30
yuenblack:不過我一天有10個小時左右都在聽說讀寫日文。 06/13 17:31
skyviviema:我過的是舊制--就是死背就有分 但是離實戰程度還差得了 06/13 20:44
skyviviema:是經過幾年的實際經驗才真的覺得自己"會點日文"XD 06/13 20:48
aasalee:緯創這麼低...... 06/14 13:42
aasalee:日檢一級對商用日文使用者來說真的只是基礎中的基礎而已, 06/14 13:43
aasalee:對真日商來說也只是基本條件。 06/14 13:43
bigfatty:好好喔!很想去商社當會計啊! 06/14 22:35
※ 編輯: FujimotoMiki (118.168.194.107), 02/04/2016 22:05:04

你可能也想看看

搜尋相關網站