[爆卦]古典聲樂英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇古典聲樂英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在古典聲樂英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 古典聲樂英文產品中有18篇Facebook貼文,粉絲數超過1,645的網紅小游老師,也在其Facebook貼文中提到, 《2021台灣-卓越盃音樂公開賽 新秀得獎者音樂會》下午場🎹 從采潔大班、樹薇小一那年,因為一起去浜松比賽而成為無話不談的好朋友,接下來決定搭檔(被我騙去)參加了第一屆和第二屆泰聲樂府雙鋼琴大賽、成為了年紀最小的雙鋼琴參賽者,一起接受訪問和受邀參加得獎者音樂會、榮獲古典星光盃雙鋼琴組第一名、也連續兩...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過292的網紅湯發凱Tang Fa-kai,也在其Youtube影片中提到,男高音湯發凱2019年底的獨唱會系列之一, 說.唱.秀 用一種你從來沒有見過的聲樂表演形式, 簡約的舞台風與服裝的配合,唱遍西洋聲樂發展的1500年, 三十位作曲家及作品,從葛利果聖歌唱到披頭四, 歡迎您的蒞臨!...

古典聲樂英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳貼文

2021-09-16 07:13:19

休養生息一周, 今天下午模A第7堂率先開課囉! 我們學了raise, pressure的collocation、claw/ banquet相似字、cess/ceed字根、還有music genre (錄影小幫手說,沒想到幫忙錄影也收穫如此之多!總覺得音樂類型應該就是那些而已,竟然可以教到30種以上...

  • 古典聲樂英文 在 小游老師 Facebook 的最佳解答

    2021-08-12 12:35:13
    有 101 人按讚

    《2021台灣-卓越盃音樂公開賽 新秀得獎者音樂會》下午場🎹
    從采潔大班、樹薇小一那年,因為一起去浜松比賽而成為無話不談的好朋友,接下來決定搭檔(被我騙去)參加了第一屆和第二屆泰聲樂府雙鋼琴大賽、成為了年紀最小的雙鋼琴參賽者,一起接受訪問和受邀參加得獎者音樂會、榮獲古典星光盃雙鋼琴組第一名、也連續兩年在小游老師年度音樂會合奏開場雙鋼琴及四手聯彈…這些豐富的音樂經驗造就了兩個寶貝的革命情感,連英文名字也很有默契的都取了Emily~雖然不同年級也不同校,但在學校的作文功課「我最好的朋友」,兩個人竟然不約而同寫了對方!真的被她們的友情深深打動❤️這次榮幸一起被選為卓越新秀超開心,又讓樹薇和采潔留下了更多和彼此的珍貴回憶~老師超喜歡妳們真心又契合的音樂性,喜歡妳們開心的一起玩音樂🎵
    感謝主辦單位提供了如此高規格有質感的音樂會,不管是從彩排時間規劃、場控、攝影、專業錄影收音、小小訪問、海報及節目冊…處處都很正式,讓這些學琴的孩子有像真正音樂家演出般的美好體驗,真的非常用心👍🏻看到這些拍得超美的專業照片真的好感動啊!

  • 古典聲樂英文 在 東西縱橫記藝JunieWang Facebook 的最佳解答

    2021-07-29 07:32:17
    有 1,908 人按讚

    【一場會議】

    6個男孩,有大有小,大的可能是12歲左右,小的說不定才6、7歲,正圍成一圈聚在一起,看來煞有其事的認真模樣,是否讓你也忍不住好奇他們到底在商量什麼事?

    左邊個子最高,戴黑帽穿黑衣的〝大哥〞身上背著書包,手裡不曉得拿著什麼東西,吸引了其他人注意。唯一正臉面對我們的男孩,臉上紅噗噗的,身披藍色工作服(smock),嘴裡咬著棉線,面色〝凝重〞望向大哥。藍袍男孩對面,完全背對我們的〝小弟〞,雙手放在背後,注意一下,他也穿著黑色工作服。

    這類工作服具備減少服裝耗損的重要功能,畢竟在那個年代,製作或購買衣服都不如現在方便,勤儉持家的媽媽們常會讓孩子套上工作服,保護衣料、延長使用壽命。舊時某些歐洲國家的學校甚至會將工作服當成校服的一種,例如19世紀末至20世紀前期,藍色工作服就是法國男孩上學常見的穿著,一直到二戰結束之後才逐漸式微。

    要是仔細看的話,會發現藍袍男孩一旁僅捱著另一位男孩,他也穿著藍色工作服,最右邊那位男孩的黑色工作服連袖子都掉了。然後,左右各看到側臉的兩位,眼神也都盯著大哥手裡的不知名物體。

    因為工作服這個線索,我們大概可以判斷這群男孩應該只是小學生,所以才會穿著工作服上學。

    --------------

    從男孩們破舊的衣鞋、一旁頗為殘敗的木板柵欄、柵欄上已經毀損的海報,以及隨意畫上幾筆的塗鴉,都可以知道這應該是19世紀末巴黎藍領階級的生活區域。

    然而幸虧因為曾經兩度任職法國總理的政治家茹費理(Jules François Camille Ferry,1832-1893)提倡,使得國會於1881至1882年通過「費里法」(Lois Jules Ferry),實行強制性免費義務教育,讓15歲以下男、女童皆可入學接受教育,因此也才讓這群男孩有機會穿著工作服上學去。

    透過基礎教育,或許這群勞工的孩子還會有翻身的可能。

    --------------

    這整個畫面很有戲的畫作,其實名稱也很好玩:《一場會議》(A Meeting,1884)。

    明明是乳臭味乾小P孩,卻正經八百聚成一攏,該不會正在討論等著被大人揍的某個偉大計畫?然後柵欄邊還有個女孩剛剛經過,她又聽見了什麼?要往哪裡去?

    如此可愛又似曾相識的情節,是不是會勾起你的好奇、童心或是回憶?

    --------------

    出身俄羅斯貴族的女畫家-瑪麗・巴什基爾采夫(Marie Bashkirtseff,1860-1884)在1884年畫下了《一場會議》。

    在那個美術學院拒絕女子入學的保守年代,貴族後裔的身分和環境,使得瑪麗有機會追逐夢想,良好的家庭背景和教養從她精通法文、俄文、英文和義大利文便可知。只是早年瑪麗原本立志要當聲樂家,卻不幸因為被醫生誤診的烏龍事件,導致從此失聲,再也無法高歌,於是她便將目標轉向繪畫創作。

    瑪麗來到巴黎之後,1877年進入私立的朱利安學院(Académie Julian)接受繪畫訓練。朱利安學院為當時有志投身藝術志業的女性,或者尚無法進入美術學院的學生,提供了學習的殿堂。拋去貴族千金的嬌養和架子,為了畫畫,瑪麗每天都長時間待在學院裡拼命練習,就為了增進技藝,而她的努力也有所收穫,陸續創作出得到官方沙龍認可的精彩作品。

    --------------

    《一場會議》完成之後,便獲准進入巴黎沙龍展,同時獲得大眾和媒體一致好評。瑪麗運用精細的色彩、出色的描繪以及精準微妙的表情捕捉,表現出她周遭的巴黎生活和街頭百態,那是19世紀末的布爾喬亞階層試圖以超然眼光所觀察的庶民樣貌。

    穩穩扣住時下最流行的當代生活主題,《一場會議》既能展現瑪麗的技法能耐,也創造了欣賞的趣味,難怪得到愛戴。同時,也能觀察到官方沙龍嚴格的古典標準已經逐漸鬆動,畢竟以往此類風俗畫地位並不如宗教、神話或是歷史主題啊~

    對一位年僅24歲的女畫家來說,獲得如此肯定應該很開心吧?可惜不然。

    好評歸好評,由於並未獲頒獎章,使得瑪麗感到非常忿忿不平。她在日記中寫下自己失望和憤怒的心情,例如覺得自己的才華被羞辱,還有啊,更氣人的是,明明表現很差的作品卻拿了獎…等等的。氣成這樣只差沒丟筆翻桌了吧。

    --------------

    瑪麗小姐為什麼如此氣憤?

    原因當然包含(自己覺得)能力沒有受到應有的賞識,另外可能也是因為知道自己即將不久於人世。此時的瑪麗重病纏身,已經明顯感受到生命一點一滴流逝,然而藝術志業仍未酬,還有太多事情想要完成卻再也無能為力,一旦離世,很可能就此被遺忘…此刻的她,該有多麼無力、無助又折磨?

    逐步面對死亡的恐懼,讓這個24歲的女孩對《一場會議》在巴黎沙龍的表現感到極度挫折,始終無法釋懷。

    沙龍展後5個月,瑪麗因為當時還是不治之症的肺結核,永遠告別這個世界。

    --------------

    紅顏薄命總讓人唏噓,何況是位才華洋溢的可愛女子。瑪麗逝後,留下了作畫7年來的成果,包含230件作品,主要為油畫和素描。另外還有從青春期開始以法文書寫的日記,記敘了她的情感、生活與藝術創作等生活大小事,包含她的自戀情結。

    在整理和刪除一些不利於家族名譽的內容之後,像是瑪莉詳細描述讓她感到自豪的身體部位:手臂、胸型等當時被禁止在公共場所展示的部分,悲痛欲絕的瑪麗母親於1887年為女兒出版了日記《瑪麗・巴什基爾采夫:年輕藝術家的日記 1880-1884》(Marie Bashkirtseff:The Journal of a Young Artist 1860–1884)。這是法國史上第二本付印的女性日記,出自一位早慧傑出的藝術家之手,當然會引起廣大注意。

    瑪麗的日記1890年被翻譯成英文出版後,更迅速引起轟動,尤其在英國大受歡迎,成為當時家喻戶曉的一本暢銷書。然而這些肯定若是在她生前便來到多好啊…

    --------------

    終其一生,這位來自烏克蘭的年輕女畫家都用盡全力,試圖突破傳統性別的枷鎖,為了興趣和志向而拚搏;儘管拖著被結核桿菌侵襲的孱弱身軀,依舊鬥志高昂,持續創作。

    要是她再晚出生幾十年,等到卡介苗問世之後躲過這場白色瘟疫,相信她讓我們眼睛為之一亮的作品絕對不只有《一場會議》和其他遺作。

    最後,你覺得這群P孩的〝會議內容〞究竟是什麼?

    #P孩人生也有大事
    #女畫家真不容易
    #紅顏薄命好唏噓

    #東西縱橫記藝JunieWang
    #部落格 https://juniewang.mystrikingly.com/#articles
    #IG https://www.instagram.com/art.junie/

    圖片來源 : 網路
    《Copyright © 2021東西縱橫記藝JunieWang版權所有,禁止擅自節錄,若需分享請完整轉貼並註明來源出處》

  • 古典聲樂英文 在 施振榮 Stan哥 Facebook 的精選貼文

    2020-10-27 08:31:32
    有 52 人按讚

    施振榮/從新年音樂會談台灣經典音樂
    2020-10-27 04:04 聯合報 / 施振榮

    我目前擔任灣聲樂團後援會會長,灣聲樂團成立的宗旨是要將「古典音樂台灣化,台灣音樂古典化」,藉此也讓台灣音樂可以名揚四海,對此我也十分認同。

    灣聲樂團的成員都是經由古典音樂訓練所培養出來的年輕優秀音樂家,他們以古典音樂來展現音樂最高的藝術水準,古典音樂也是國際通用的音樂語言,用古典音樂把來自台灣的音樂介紹給全世界。

    不過這個源自歐洲的「Classical Music」,公認是音樂表演藝術的最精華時期,一般中文翻譯為「古典音樂」,有點把定義窄化,我認為翻譯成「經典音樂」會更合適,聽眾也會較多。

    「Classical Music」指的是音樂史上一段較經典的時期,並不是指古時候的東西,用「古」字會誤導大家對「Classical Music」的理解。

    就像談到「Virtual」,其實英文Virtual原意並不是指「虛」的,而是具體的、有效的,有實無名的意思,但中文翻譯「虛擬」的字義往往誤導了大家。

    此外,很多人將「Industry」翻譯為「工業」,其實Industry的英文是「產業」之意,一字之差,失之毫釐,差之千里。我四、五十年前剛出社會工作時,很多工廠名稱後面都會加上Industry,中文就名為某某工業公司,也是窄化了。目前經濟部工業局(Industrial Development Bureau)也擬更名為「產業局」,不過目前相關法案還待立法院審議中。

    又如一般人談物聯網「Internet of Things」(IoT),其實所謂的「Things」包括了「事」和「物」,物是有形的,事是無形的,這些事物的積累就產生了大數據。因此中文翻譯如果只講「物」聯網來形容,概念也相對受限,反而許多無形的事串聯起來背後的意義更重大。

    我之所以特別要把這些業界慣用的名詞講清楚,是因為這些觀念是核心思維,思維對了,才能進一步創造價值,否則會受限於文字表面的意義。

    再回到音樂,交響樂的圓舞曲與小夜曲,也是在當年那時候的流行音樂,因此我認為台灣應該要積極推廣「經典流行音樂」(Classical POP,指用古典音樂來演奏流行音樂),讓台灣經典音樂可以更加普及,也被更多欣賞,並提升國人的音樂素養。

    二○二一年《新年音樂會》將邁入第三屆,三年來大家一起努力把台灣的聲音用世界通用的古典音樂規格介紹給國人,也透過網路傳送到全世界,讓全世界看見台灣也聽見台灣的聲音,期待有朝一日來自台灣的新年音樂會也可與國際知名的維也納新年音樂會齊名,對人類的文明做出更多貢獻。

    (作者為宏碁集團創辦人、智榮基金會董事長)

    https://udn.com/news/story/7340/4966235

  • 古典聲樂英文 在 湯發凱Tang Fa-kai Youtube 的最佳貼文

    2019-09-06 19:02:31

    男高音湯發凱2019年底的獨唱會系列之一,
    說.唱.秀
    用一種你從來沒有見過的聲樂表演形式,
    簡約的舞台風與服裝的配合,唱遍西洋聲樂發展的1500年,
    三十位作曲家及作品,從葛利果聖歌唱到披頭四,
    歡迎您的蒞臨!

你可能也想看看

搜尋相關網站