[爆卦]古人英文名字是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇古人英文名字鄉民發文沒有被收入到精華區:在古人英文名字這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 古人英文名字產品中有29篇Facebook貼文,粉絲數超過1,143的網紅小君進站中,也在其Facebook貼文中提到, 我和組員好友老慌 在飽餐一頓後的北轉暫休時光… 君:欸欸,妳知道虱目魚的由來嗎? 慌:不知道耶 君:就是當年鄭成功吃到這個魚, 覺得非常好吃,就一直問漁民, 這是什麼魚?什麼魚?什麼魚…. 就變成了虱目魚😂 慌:(沈默)……🙄Am I a...

古人英文名字 在 李錫錕 Instagram 的最佳解答

2021-05-28 06:15:21

POWER錕狂語錄》報仇常常兩敗俱傷,雪恥才能使人壯大。 有一則冷笑話說: 老爸外遇年輕貌美的女生, 女兒為了替媽媽報仇,不惜勾引女生的父親, 選在《母親節》那天正告老爸: 你如果去娶那個年輕的妖精, 我就嫁給妖精的爹,以後你得叫我媽⋯⋯ 老爸當場愣住,從此規規矩矩。 最近有人問我電影「復仇者聯...

古人英文名字 在 我要你的神回覆 Instagram 的最讚貼文

2021-02-19 20:56:55

古人的英文名字 @holdchiou #你撞名了嗎...

古人英文名字 在 CHACHA YU Instagram 的最佳解答

2020-12-14 14:24:17

「取對英文名字可以改變一生」 / 在台灣中文名字很難改,出生就決定了,可是英文名字卻是在生活和工作中常用到的。所以大家要把握機會好好再創第二人生啊(浮誇) / Lady Gaga的本名是Stefani Joanne Angelina 感覺就很難紅。Bruno Mars本名是Peter(俗), Gig...

  • 古人英文名字 在 小君進站中 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-26 05:44:07
    有 143 人按讚

    我和組員好友老慌
    在飽餐一頓後的北轉暫休時光…

    君:欸欸,妳知道虱目魚的由來嗎?

    慌:不知道耶

    君:就是當年鄭成功吃到這個魚,
    覺得非常好吃,就一直問漁民,
    這是什麼魚?什麼魚?什麼魚….
    就變成了虱目魚😂

    慌:(沈默)……🙄Am I a joke to you?
    .
    .
    .

    慌:那妳知道台北天母的由來嗎?

    君:不知道耶

    慌:以前外國人登陸台灣,
    來到天母這地方,
    想要問這是哪裡,
    但當地人聽不懂英文,就說「聽嘸」,
    然後就變成了天母😂

    君:(沈默)……🙄Am I a joke to you?
    .
    .
    .

    到底為什麼以前的人取名字要那麼隨便啦🤣🤣

    #我沒有開玩笑是認真的啦
    #原來妳也不是在開玩笑
    #古人為何要開我們玩笑🤣
    #你知道還有其他很隨便取的名字嗎?

    #組員日常 #暫休時光 #虱目魚 #天母

  • 古人英文名字 在 Facebook 的最佳解答

    2021-05-09 20:06:23
    有 2,459 人按讚

    POWER錕狂語錄》報仇常常兩敗俱傷,雪恥才能使人壯大。

    有一則冷笑話說:
    老爸外遇年輕貌美的女生,
    女兒為了替媽媽報仇,不惜勾引女生的父親,
    選在《母親節》那天正告老爸:
    你如果去娶那個年輕的妖精,
    我就嫁給妖精的爹,以後你得叫我媽⋯⋯
    老爸當場愣住,從此規規矩矩。

    最近有人問我電影「復仇者聯盟」的英文名字
    為何是不常見的 Avenger
    而不是用通俗的Revenger?
    那女兒替媽媽報仇,
    到底要用avenge 還是 revenge?

    其實人皆有被欺負、傷害、背叛的痛苦經驗;
    心有不平,企圖報仇洩恨,這是人之常情。

    要注意的是報仇的方式:基本上有兩種。
    一是以牙還牙,甚至加倍奉還,
    一般稱為revenge。
    優點是手段明確、感覺爽快。
    缺點是常常兩敗俱傷,
    如電影《疤面鬼煞》主角所說
    「想復仇的人必須挖兩個墓穴,
    一個是敵人的,一個是自己的。」

    二是先使自己壯大,一旦實力足以對抗
    甚至勝過敵人,再決定如何毀滅敵人,
    一般稱為 avenge 或雪恥。

    古人說:君子報仇三年不晚,
    avenge 才是贏家的報仇方式。
    不但完美復仇,一雪前恥,
    最重要的是自己更進步發展,
    何嘗不是因禍得福呢?

    #李錫錕 #錕P #POWER錕

  • 古人英文名字 在 每日一冷 Facebook 的最佳解答

    2021-03-11 12:30:58
    有 172 人按讚

    你知道嗎?【山姆大叔姓什麼?耶穌的中間名是H ?!】#本日冷知識1559

    大家好,今天的冷知識比較像是趣聞,由一雙無法單獨成篇的冷梗組成。如果標題還不明顯,第二則含有宗教戲謔,不能接受就不要看謝謝。by 科宅

    ■1. 山姆大叔(Uncle Sam)是北美合眾國的人性化象徵,但山姆大叔姓什麼?腦筋動得快的同學可能會回答:大概是某個 A 開頭的字吧。畢竟要湊就湊齊 USA 是不?

    不是耶。總之答案來——山姆大叔姓「威爾森」。本名是 Samuel Wilson,是一位實際存在的人物。欸欸~驚,第一次聽過山姆大叔是以真人為本。

    是這樣,威爾森出生於 1766 年,曾在獨立戰爭中擔任軍隊中的肉品擔當,就是看顧獸欄裡的肉牛然後屠宰打包的小夥的工作。戰後威爾森在上紐約州的 Troy 立業成家,除了肉之外也賣當地黏土燒成的磚頭。

    講到 Troy 順帶一提,在上紐約州,伊利運河一帶有許多地名來自希臘羅馬典故,例如 Ithaca(奧德修斯故鄉)、Syracuse(阿基米德故鄉),也有 Rome, Athens, Greece 等不俗的地名 XD 不知道當初是誰那麼古典。

    威爾森事業有成,Troy 市的開基祖級的人物,他也積極參與公共事務,是老鄉都認得的一位有力人士。而在 1812 年戰爭中,威爾森重操舊業,負責供應美國陸軍 3000 桶牛肉。故事說,來自紐約 Troy 的士兵開玩笑表示裝牛肉的木桶上寫的「U.S.」是「老鄉山姆大叔熱情贊助」的意思,名號便從此流傳下來。

    *1812年戰爭中,美國人妄想解放加拿大而對英宣戰,結果被反殺,甚至 1814 年白宮、國會都被燒掉惹。那是美國首都唯一一次遭敵軍入侵。說來更是美國第一次入侵他國的嘗試。看來 3000 桶牛肉沒能提供戰力 Buff 效果啊。

    這故事非常軼聞+年代久遠難考據。有人仔細搜尋「山姆大叔=合眾國」的形象出現在白紙黑字,年代似乎比 1812 年晚許多。但是又何奈,其實美國國會在 1961 年通過一條法案,正式追認了上述的故事,就是說 #官方設定 從此以後山姆大叔就姓威爾森無誤了 XD。

    ■2. 耶穌基督的中間名是H,全名 Jesus H. Christ ?!

    說過了這則是很俚俗的玩笑,也是在新大陸獨有的。以下搞笑故事:

    話說馬克吐溫小時候(也是山姆,本名 Samuel Clemens,而且小時候吐溫和他筆下的湯姆一樣是個紅髮小子)在印刷廠當學徒,那時一位有名的傳道家(Evangelist)來到 Hannibal 鎮上,要將講道的手稿排版印刷。一位比山姆資深的學徒排版排排排,為了要塞進一些添加的字,就必須絞盡腦汁挪空間,他就很皮的把 Jesus Christ 縮寫成了 J.C.。

    傳道家收到排版印出的草稿,親自校對時發現了這手腳,整個人暴怒衝進印刷廠,找到老學徒把他釘在牆上,破口大罵道:「你好大膽,竟把救主的名號玷汙縮短!給我加回去,全部!」

    最後在印製的版本上確實完整加上了全名,但......多了奇怪的東西混進去,印著「Jesus H. Christ」。到底是有多皮啊這位學長,又或者,那是因為需要把整個版拆掉重排很累,而發出的惡搞抗議吧。

    有好事之徒頓悟,說其實 H 是 Harold 的意思,因為主禱文裡有寫:Harold be thy name. 其名哈洛 ← 其實原文是音近的 Hallowed,其名神聖。這是西方超老梗冷笑話之一。

    當然中間名什麼的耶穌是不太可能有,西方姓名的慣例是逐漸形成的,遠古人若非顯赫不會有家名或姓氏。只會冠以家鄉辨識,例如「大數的掃羅」就表示其人來自 Tarsus 這地方。同理,耶穌的「全名」可能就是類似的「拿撒勒人耶穌」。而姓氏的另一個來源是顯示其職業,例如 Miller/Muller 表示磨坊主。逐漸表示其出身或職業的增辨用字,變成父子相傳的姓氏。

    而歐洲人喜歡沿用前人的名字、並不避諱,導致大家都叫 John Miller 有點困擾,才在中間加幾個名字、字母以免搞混。

    Epic Rap Battle 表示: George RR Martin vs John RR Tolkien!

    離題講個有名典故:杜魯門總統的中間名 Harry S. Truman 的 S 就代表字母 S。只因當初取名時拿不定主意紀念兩位名為 S 的長輩中的誰,乾脆折衷只寫個 S。然而杜魯門簽名時,還是會在 S 後面打上表示略縮的點點。

    話題回到字母 H,為什麼耶穌基督和 H 有關係,幽默在哪?因是民間自發文化,沒有很肯定的答案。

    或許 H 的戲謔之處在於重音抑揚令人想到英文「句中插入的咒罵話」(Expletive interjection),最常用的咒罵,像英式的 bloody 或更直白粗俗的 frigging 或 f*cking,都有人放在別人全名的中間來加強語氣囧。但你給耶穌中間加 H 嚴格說並不是髒話,別人無奈你何。而換成其他字母比較不彈牙順口~大概ㄅ

    另一個比較有學問的猜想來自久遠的基督教文化。我們知道早期基督徒使用的是通用希臘語(koine Greek),直到四世紀聖耶柔米才翻譯出拉丁文版的聖經,利於向羅馬平民傳教——所以聖耶柔米是翻譯師的主保聖人。

    但總之,早期在信徒之間發明了一些出於希臘語的秘密符號以象徵耶穌。其中就包含有名的魚 ἸΧΘΥΣ,寫成魚但其實是縮寫,讀成耶穌基督神子救主。也有把基督 ΧΡΙΣΤΟΣ 的前兩個字母寫在一起的 chi rho 符號,君士坦丁表示畫在盾牌上戰無不勝。

    然後,另一個神聖縮寫是 ΙΗς,看起來像拉丁字母 IHC,卻是希臘字母 iota-eta-sigma。是耶穌 ΙΗΣΟΥΣ 的前三個字母,現代 J 開頭的字在希臘拉丁語則是 I 開頭,而 ς 是 σ 字母在結尾時的彎彎寫法。

    但在沒幾人識得古希臘語的近代,或許那古老的神祕符號就被美國老鄉解讀成了拉丁字母 JHC。J.C. 就如一開始的故事,是 Jesus Christ 很好懂,但多個 H 是怎麼?這時有人開玩笑說不定 H 是耶穌的中間名。或許謎底是這樣無厘頭吧。蘭登教授表示:

    好ㄌ,這篇不是很營養的雙拼大Guy是John 😁
    謝謝你我們下次見。

    by 科宅

你可能也想看看

搜尋相關網站