[爆卦]反求諸己造句是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇反求諸己造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在反求諸己造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 反求諸己造句產品中有16篇Facebook貼文,粉絲數超過9萬的網紅老ㄙㄨ的教育隨想,也在其Facebook貼文中提到, #寫給認真的老師們 家長朋友在臉書上哀嚎,自從線上教學後,她的壓力已快破表...... 朋友說,每份作業已經來來回回訂正不知道多少次了,但永遠猜不到老師心中預設的標準答案。只要沒訂正好的作業,就會被公布號碼,而且還會被罰寫。 已經寫不完的作業,再加上罰寫的作業,有孩子寫到半夜是常有的事情。而且...

  • 反求諸己造句 在 老ㄙㄨ的教育隨想 Facebook 的最佳解答

    2021-06-23 10:39:34
    有 2,152 人按讚

    #寫給認真的老師們

    家長朋友在臉書上哀嚎,自從線上教學後,她的壓力已快破表......

    朋友說,每份作業已經來來回回訂正不知道多少次了,但永遠猜不到老師心中預設的標準答案。只要沒訂正好的作業,就會被公布號碼,而且還會被罰寫。

    已經寫不完的作業,再加上罰寫的作業,有孩子寫到半夜是常有的事情。而且一份作業來來回回的訂正實在是折磨人,孩子和家長真的已經被磨到耐心全失......

    我只能嘆口氣,不斷的安慰朋友。

    只是認真的老師們啊,真的要轉換心態,畢竟線上教學與實體教學有很大的不同。

    以往在學校裡,只要沒交作業或是未訂正好作業的學生,我們可以從早到晚緊迫盯人,下課或放學後都留在身邊補完,一切自然而然都在掌控之中。

    然而現在學生遠在天邊,再把實體教學的那一套搬到線上來,最終磨光了學生想配合、想學習的動機,學生從學習中逃走,也讓親師間彼此產生極大的怨懟.....

    我常覺得當老師這職業,常讓人不知不覺落入「控制」的魔咒。由於有進度的壓力,必須掌握全班學生在同一進度裡前進,只要有學生脫離掌握落後了,就會讓人產生焦慮。

    然而,我們必須往內心去探尋答案,看到自己到底在堅持什麼:是「堅持每位孩子都要學會」?還是「堅持全班要達成統一的標準」呢?

    若是前者,「堅持每位孩子都要學會」,我們要告訴我們自己,畢竟每一位孩子是如此的獨特與不同,因此適合他的學習方式與作業形式,可能需要更多的彈性。

    我們要自問:我們開出的作業是不是有不同的層次,有適合個別化差異的類別呢?孩子的作業標準,是不是可以有低標到高標的差異呢?我們是不是能允許學生寫出不同的答案?或用更輕鬆的方式,來引發學生的學習興趣,以建立他們的自學習慣呢?

    若是後者,「堅持全班要統一達成標準」,則是教師這職業不自覺帶給我們的箝制。因為要管理一個班級,為達成效率,所以我們採用統一標準的規範。然而,當無法把全班要求在統一的秩序裡,會讓我們產生了焦慮,這種焦慮也會不自覺的轉移給學生及家長。

    此外,我們要自覺,孩子遠在天邊,我們緊迫盯人的力道再也無法像之前一樣。

    況且,現在有很多孩子沒去安親班了,再也沒有安親班可以協助他們寫出完美的作業來。

    -----------------------------------------

    究竟要如何消弭因停課而產生的認知衝突,改善親師關係呢?

    1. 首先我們要重新調整我們的思維,要思考究竟什麼樣的學習方式,才是「對孩子最有效的學習」。

    2. 「教完,不見得有教懂」,線上教學課很難兼顧不同程度學生的學習成效,老師往往教完進度了,學生卻沒有搞懂。

    3. 線上教學比起實體課程,更需要時間進行「互動」。由於缺乏面對面的真實接觸,我們必須花更多時間,掌握「每一位」孩子的學習進度,並且不斷檢視與調整我們的教學節奏,而不是單向的把教學內容講完而已。

    4. 「記憶、理解、應用、分析、評鑑、創造」,認知是有分層次的,我們所開出的作業,是不是只在「記憶」及「理解」的低層次而已呢?是否忽略了能引發學生高層次思考的作業項目呢?

    5. 達到教學成效,比起寫完作業來得更重要。能用口頭發表的學習,就不一定要出抄抄寫寫的作業。有趣又有效的教學方式,是孩子們最想投入參與的課室。

    6. 還有,問幾個課文深度理解的問題,比起錙銖必較每個字的正確用法,更能促進孩子的思考;寫出文情並茂的短文,比起不斷反覆的練習造樣造句,更有應用練習的價值。

    7. Quizizz、Kahoot、PaGamO都可以成為好玩的評量方式。或是透過遊戲化(例如大富翁、賓果)與統整化的學習方式(例如專題製作),來啟發孩子的多元智能發展。

    8. 留意每位孩子獨特的學習需求,看到孩子的習得無助。有時候我會另外開單獨的會議室,讓那些有學習困難的孩子進入,孩子分享他個人的螢幕畫面,我再個別指導他。

    9. 給予彈性,換成孩子可以勝任的作業內容。畢業前我曾開出畢業歌的錄製作業,有幾位在作業上跟不上或是缺交作業的孩子,這作業反而勝任愉快,早早交出錄音檔,成果相當用心且令人驚豔。

    10. 運用同理心,進行正向的親師溝通。很多家長需要外出工作,卻得分神盯著在家上課的孩子。但並不是所有家長都認同線上學習的學習方式,有的孩子之前連自己的手機和上網時間都沒有;家中上網學習環境也多有受限;家長們也沒有像我們老師擁有專業的指導能力......

    因此,我會請家長配合的是,陪伴那幾位網路成癮又沒有自律力的孩子。只要有交出作業、不逃學,我都會覺得這些小孩好棒棒。至於批改答案的對錯、或是作業的訂正,都在我的線上同步教學中指導完畢就好。

    緊迫盯人,對學生而言,最終還是一種「他律」,而無法真正讓學生享受到學習的樂趣。學生學習得痛苦,家長又不諒解,我們也被消磨了熱情,這種的「認真」未免太不值得了?

    我們的認真,應該要投資在最能帶動學生自主學習的層面上。既然線上的學習方式已全速前進,也許我們自己也要換成愉快、正向、彈性的心態,用有效率、能協助孩子自學的教學方式,來面對這一波停課不停學的劇變。
    .
    .
    #認真老師的內心也有諸多委屈
    #下一篇來寫寫家長要如何同理老師好了

  • 反求諸己造句 在 Dung Kai-cheung 董啟章 Facebook 的精選貼文

    2020-04-25 20:53:52
    有 178 人按讚

    傾力推薦!黎紫書最新長篇小說《流俗地》!
    台灣麥田版,王德威寫序
    馬華有人版,我寫序
    買邊本?自己揀 👆🏼

    董序:〈世事如棋,俗流滿地〉

    讀完黎紫書的新作《流俗地》,不知為何耳邊響起許冠傑的一首舊歌〈世事如棋〉,歌詞是這樣的:

    倉卒歲月,世事如棋,每局都光怪陸離,
    驟晴驟雨,人事天天變,有喜亦有悲。
    恩怨愛恨,世事如棋,每局都充滿傳奇,
    若顰若笑,難辨心中意,似比幕前做戲。
    苦衷抛萬里,今天慶幸有知己;
    捉番盤棋共行樂,衝破內心藩籬。
    張眼遠望,世事如棋,每局應觀察入微,
    但求共你棋藝相比較,了解做人道理。

    這首廣東歌紫書一定聽過,喜不喜歡則不得而知。我引流行曲來開局,好像是刻意附和「流俗」的主題,搞不好很可能會變成「媚俗」。我一直在想,黎紫書為甚麼會選這樣的一個書名?甚麼是「流俗」?「俗事」總不免是「下流」的,但流動的「俗事」卻又有它的生命力和吸引力,形成一個「明媚」的「俗世」。人可媚俗,俗也可以媚人。這就是《流俗地》動人的地方吧。
    上次替紫書的書寫序,是二零一四年的短篇小說集《未完.待續》。當時我對她的創作發展作了兩個判斷:離鄉流徙和自我身分探索。前者指她脫離手到拿來的馬華本土題材,書寫在世界各地的異文化中漂泊的經驗;後者指她以自我為寫作焦點,不斷以分身的方式尋找安身立命的可能。我把這形容為令人目瞪口呆的華麗轉身。沒料到六年後紫書再交出新作,竟又是另一次轉身,把我當年的預言完全粉碎,教我連眼鏡也保不住了。
    黎紫書這次轉身,看來並不華麗,相反顯得非常樸實。跟她二零一零年出版的上一本長篇《告別的年代》相比,更加有洗盡鉛華,反璞歸真之感。那就好像一個被定性為擅長形式實驗的畫家,突然繪畫出一幅逼真無比的寫實風格素描,以向世人宣示:你們以為我做不到嗎?我們可以把《流俗地》視為這樣的一本,小說家大展毫無花巧的敘事基本功,卻可以做到出神入化的作品。在小說閱讀本身來說,肯定是個賞心悅目、滋味無窮的經驗。
    《流俗地》沒有《告別的年代》那種立傳寫史的偉大意圖,好像完全是為了說好一個故事和說一個好故事,所以在主題和形式兩方面也貫徹了「流俗」的宗旨。表面上看,小說家的文學企圖心降低了,不再擺出開天闢地、捨我其誰的高姿態。她選擇低調地「回鄉」,回到自己熟悉的馬華城鎮生活題材;她也不再自我中心,去除主觀的視覺,置身於眾多小人物之間,與他們同喜同悲。敘述者有時像個說書人、講古佬,以娓娓道來的語氣綜論全局,有時卻又縮短距離,投入人物的內心世界。主觀客觀出入自如,不著痕跡。無論遠近,都感覺到作者對人物不傷感、不氾濫的同情。這份淡然的同情,並不排除必要的嘲諷,甚至是狠心的誠實。所以除了人物的喜怒哀樂,他們的善惡長短也同時躍然紙上、歷歷在目。
    小說開場的一段對於山城錫都的石窟寺廟的描寫,看似是純粹的地方風物介紹,但其實深富寓意。「壁上許多山洞像被史前巨大的白蟻蛀空作巢,無盡縱深……櫛比鱗次,各路神仙像是佔山為王,一窟窿一廟宇,裡頭都像神祇住的城寨,擠著滿天神佛。……七十二家房客似的各居其所:肩挨肩,各抱香爐,排排坐食果果。」諸神下流,污煙瘴氣,仙凡一體。這些神靈的居住環境,不就像小說中的主要場景舊組屋樓上樓一樣,有如一座錯縱複雜的蟻窩?眾多人物和家族的故事,就在這幢蟻窩般的樓房裡交織,再隨著時代的變遷,往四方八面擴展開去,猶如蛀蝕進歷史時空的隧道和洞窟。
    《流俗地》雖然是長篇小說,但卻運用了短篇的寫法。每一章都以特定人物為重心,可以作為相對獨立的短篇般看待,有其各自的起承轉合和筆法變化。總體來說時序是直線發展的,由最核心的一對人物銀霞和細輝的童年說起,一直到三十多年後二零一八年大馬變天。但是,因為每一章的敘述流程都是重新開始,而不是連接上一章的結尾,所以不少事件和細節都出現多次繁簡不同的處理。這不但沒有造成重複和累贅,反而形成一種時空縱橫移動的動態,就像棋盤上的棋步,馬而後車,車而後炮,或左或右,有進有退。用音樂的說法,則是韻律結構和節奏鬆緊的變化。這些不外露的章法,猶如武俠小說講的「手中無劍,心中有劍」,是不見形式的形式。與其說是技巧,不如說是寫作和人生歷練所培養出來的藝術直覺。
    通過《流俗地》,我讀到一個舉棋若定、氣靜神閒的小說家黎紫書。書中寫到下棋,我認為不是隨意的,也不只是一個細節。盲女銀霞、鄰居細輝和樓下理髮店印度老闆的兒子拉祖,三個人以中國象棋對賽的場面,處於整個小說的核心。細輝棋藝一般,遠遠不及印度仔拉祖,但拉祖又不及盲女銀霞。銀霞天賦過人,只需背下棋譜便學懂下棋,能以盲棋的形式打敗開眼的對手。三人的情誼深厚,多年後在一次相聚中,再以一盤棋局重溫舊夢,但世事卻已面目全非。後來,拉祖甚至身遭橫禍。再後來,銀霞以下棋和退休的顧老師結緣,發現小時候的棋譜原來是細輝向年輕的顧老師借取的。最初的一步,造就了最後的結局。作者描寫棋局的爭持和下棋者的心思固然精彩絕倫,但棋局本身作為意象,更加令人拍案叫絕。
    我不妨大膽地說,《流俗地》是一本小說棋譜。它的四十個章節,就是四十個棋局示範。每一個字是一下棋步,每一個造句、每一章的謀篇,也是變化多端的棋藝展演。這樣欣賞《流俗地》,就解釋了它看似平平無奇的講故事方式為何如此引人入勝,令人步步留神、着着讚嘆。雖然小說人物眾多、焦點分散、線索紛歧,但隱藏的重心其實落在銀霞身上。故事以銀霞開始(當德士呼叫台廣播員的她接到失蹤多年的大輝的電話),也以銀霞結束(和顧老師結婚後的她,在眾人歡天喜地慶祝大馬變天的當晚,悄悄獨自睡去。)作者對銀霞投入最深的同情,也從銀霞身上得到最大的啟發。她借助銀霞失明者的角度,摹描出錫都生活的感官世界,測繪出馬華庶民社會流動的時空座標。低調而技藝高超的棋手銀霞,就是小說家黎紫書的寫照。
    人生如棋局,是個甚為俗氣的比喻。但它的俗,正切合《流俗地》的平民百姓經驗和視覺。人物絕對不只是作者的棋子,他們有血有肉的人生,各自展現出不同的棋局。而且,下棋必有對手。人際關係,如親情、愛情、友情、鄰里關係,統統都是博弈。勝局、敗局、和局、殘局,局勢千變萬化。在個人的局之上,還有社會的局,政治的局。也許,覺醒是由棋子變成棋手的過程。除了看人物的應對,也看作者的運籌,小說內外,各有精彩,相得益彰。
    我說了這麼多,好像也沒有對《流俗地》作深層分析,既沒有談它的時代意義,也沒有討論它的文學史定位。一來是由於,我不是馬華文學專家,沒有資格在脈絡承傳方面置喙。二來則因為,經過上次的判斷失誤,我實在不敢再對黎紫書的創作方向說三道四。她一定不會願意被定型,下一次又會再來個甚麼轉身,甩走人們加在她身上的標籤。我唯一能肯定的是,黎紫書是個永遠能為讀者帶來驚奇的作家。用廣東俗語說就是:「唔聲唔聲,嚇你一驚。」
    除了作為讀者,我同時以一個寫小說的人的角度,去閱讀紫書這部新作。一邊讀一邊感覺好像是跟她在切磋棋藝,思索著她的棋步是如何推敲,戰術是如何鋪排,哪一下是虛招,哪一下是殺著。其實在下棋之外,環繞著盲女銀霞還有許多細節,既具有生活寫實的功能,又同時可以作為意象解讀,例如編織、廣播、地圖、點字書等。為免剝奪讀者自行領會的樂趣,我便在此打住不說了。
    為別人寫序,最忌喧賓奪主,呈自己的智慧,搶作者的威風。我非學術中人,也不宜在這裡妄加導讀。最理想的序莫如開胃前菜,引起讀者的食欲,令他們能好好享受主菜的美味。我但願自己沒有辜負紫書的厚託,倒行逆施,破壞大家的胃口。
    我和紫書是同行的關係,既是惺惺相惜,也是棋逢敵手。〈世事如棋〉這首歌雖然頗多陳腔,但唱到「今天慶幸有知己」、「捉番盤棋共行樂」、「但求共你棋藝相比較」,還是令人有所觸動的。希望紫書不嫌歌詞通俗難耐,接受我憑歌寄意,並賀《流俗地》馬華版的推出。

  • 反求諸己造句 在 劉傑中 Ethan Liu Facebook 的最讚貼文

    2020-01-12 18:04:42
    有 2,197 人按讚

    [#其實thank不只是謝謝]

    昨晚選完之後 有人開始討論BBC記者的提問,以及口譯的翻譯,在這邊很快也聊聊我的想法。

    BBC的記者問蔡總統:

    Do you think you have President Xi JinPing to thank for your victory?

    大家第一時間想到的意思是:

    「你是否要為勝選向習近平道謝?」

    但很多人沒想到的是,「thank」這個字本身 #不見得只有謝謝的意思,還有「responsible/表示誰有責任,歸因於誰」的意思。

    像一個常見的片語「 thanks to ⋯」,其實可以是中立的含義,「由於某人/某事」的意思。

    所以如果後面接的是好事,我們就翻成「多虧」「多謝有誰」(可能因為thank you的關係,這也是我們比較熟悉的用法),比方說:

    例1:Thanks to you, we did It! (托你的福,我們成功了)

    但是!BUT! thanks to 不見得只能接好事,這時候thank 當然也就不是(我們想當然爾的)「向誰表示感激」之意,比方Cambridge字典的例句:

    例2:The baby is awake thanks to you and your shouting. (嬰兒現在醒了,都是你啦,大吼大叫)

    退一萬步說,thanks to 本身其實是中立的字眼,表示「由於、歸因於」。既不是感謝誰(如例一)、也不是責怪誰(如例二),之所以會有價值判斷,是我們翻譯有時為了潤飾加上去的。看看下面三個句子(特別是b&c):

    a. Thanks to Xi Jinping's visit, Russian-China relations had reached a new height.
    「由於習近平到訪,中俄關係到達新境界」

    b. Thanks to your help, we did it!
    (潤飾前:由於你的協助,我們辦到了。/ 潤飾後:多虧你幫忙,我們成功了!)

    c. Thanks to your help, we failed.
    (潤飾前:由於你的幫忙,我們失敗了。 / 潤飾後: 都是你插手,我們搞砸了。)

    #網友補充:字典裡就找的到「have somebody to thank」的項目,可以接好事也可以接壞事。例:

    I have Frank to thank for getting my first job.
    (多虧了Frank讓我找到第一份工作。)

    He has only himself to thank for the problem.
    (有這個問題只能怪他自己。)

    所以回到BBC記者的提問,我個人認為是非常高明的:我不否認他應該是故意用thank這個字,讓大家聯想到 #謝謝 ,通常我們只會謝謝對我們好的人,但習明明又是在國際社會上很多人認為跟台灣對立的人,這樣的反差製造了幽默,也是現場(包含總統本人)笑出來的原因。

    但巧妙之處就在於,他也可以堅持說thank 這個字本身,是不帶有任何價值判斷的 「負責」,「因為有⋯的關係」。所以口譯如果想要中性處理的話,我可能會說(先聲明,這是事後諸葛,我當下不見得有更好的表現)

    #您認為您的勝選是不是跟習近平有關?
    (輕描淡寫求安全下莊)

    #您的勝選是不是一部分因為習近平的緣故?
    (嘴癢想照翻但是小孬孬怕死如我只好自己加上「一部分」三個字)

    #您認為這次勝選是不是可以歸功於習近平?💣
    (這樣說就有類似原文的效果,但不排除講者可能會否認他有此意,「超譯」的責任就要口譯員擔。)

    長期的選戰昨晚告一段落,對勝利者來說應該是歡樂開心的,一般我們也會認為「勝利組」要對「被開玩笑」這件事有更多的雅量,所以BBC記者這樣問,我覺得雖然引起一些爭議,但實在比四平八穩,嚴肅正經的問法有意思的多,在一個開心,甚至有慶功意味的場合,應該沒有那麼嚴重。#真的要care的應該是Xi本人(無誤)

    對我們學習者來說,我覺得有幾個啟發:

    1. 越簡單的字有時候越難。

    2. 多嘗試用英英字典,可以不被翻譯影響,了解一個字最原始的含義。

    3. thank後面真的可以接壞事。所以在韓國瑜(原本要舉行但是臨時取消)的國際記者會上,如果記者願意的話,也可以照樣造句問韓市長:

    「 Do you think you have President Xi JinPing to thank for your defeat?」

    #這時候還會有人說thank是謝謝嗎?

你可能也想看看

搜尋相關網站