[爆卦]動漫梗句是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇動漫梗句鄉民發文收入到精華區:因為在動漫梗句這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者BigMacGCB (尊重友善包容)看板C_Chat標題[閒聊] 也有人是看這麼多年動漫還是不會...

動漫梗句 在 Ivy? Instagram 的最佳貼文

2021-09-03 17:52:03

🍛この丼だ Kono Don Da 丼漫 丼飯 咖哩🍛 「我不做人啦~JOJO」#jojo的奇妙冒險 不知道有沒有人看過JOJO的奇妙冒險這部動畫,個人被推坑去看第四季第一集後就入JOJO的坑了😂看完後就從頭開始看起了,誠心推薦各位可以去看,哈哈哈~ (這樣484暴露我有點宅的這面了…🤪 至於JOJ...


欸欸欸,
有道是西洽人均N1,
許多洽友的日文都有不錯的水準,
我以前也有遇過同學,
雖然沒有正式的學過,
不過因為長久接觸ACG,
所以也聽得懂許多日文。

但對我這種,
學測英文7級分的外語白癡來說,
到現在聽到日文還是跟鴨子聽雷一樣,
頂多只有某些簡單的詞語聽得出來,
要理解一句話是不可能的,
想問一下有沒有人也是,
雖然接觸動漫也不少年,
但對日文也一竅不通的?

--
永遠支持 戴安娜X亞可
https://i.imgur.com/gHNIV0G.jpg https://i.imgur.com/nApszch.jpg
https://i.imgur.com/0K2qskV.jpg https://i.imgur.com/5ahsWZp.jpg
https://i.imgur.com/HeLSM4P.jpg https://i.imgur.com/agnspaZ.jpg
https://i.imgur.com/UeJNpUE.jpg https://i.imgur.com/PPNDHee.jpg
繪師:https://www.pixiv.net/users/681077/artworks

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.172.118 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1693634020.A.94C.html
a7610783: 我阿 要學真的只能找冷門沒翻譯的硬啃學 09/02 13:56
arrenwu: 你長久接觸 是常常閱讀 還是有常常聽(遊戲/動畫)? 09/02 13:56
常常聽吧
對我來說能閱讀日文就已經很厲害了
MarchelKaton: 我啊,我還去過日本自助兩次,還是連五十音都不會 09/02 13:56
simpleclean: 那種長期接觸認為自己的聽懂的 其實才是最危險的 09/02 13:56
MarchelKaton: 我完全用英文講 09/02 13:56
simpleclean: 很多完全經不起檢驗 09/02 13:56
arrenwu: 如果是要精準的話,你還是得要用標準的教材學 09/02 13:57
MarchelKaton: 我有在看日V和日本職棒,還是只看得懂漢字 09/02 13:57
arrenwu: 但通常不至於什麼話你都聽不懂 09/02 13:57
allanbrook: 考過N1也不代表他真的會日文就是了 09/02 14:00
xsc: 我第一次自助五十音都不會 英文也不行 基本上全部用指的 09/02 14:00
arrenwu: 你去日本自助旅行 講英文日本人聽得懂喔? 09/02 14:00
arrenwu: 我在路上遇到的日本人沒一個聽得懂英文的XDDD 09/02 14:01
JER2725: 從小上英文課,電影也看好萊塢電影,還不是只聽懂簡單的 09/02 14:02
JER2725: 英文 09/02 14:02
KagamiRaito: 看了很多A片技巧也不會變好啊 09/02 14:02
※ 編輯: BigMacGCB (36.225.172.118 臺灣), 09/02/2023 14:03:36
joe1408: 我什麼假名的都分不清楚 五十音一個都不知道 但至 09/02 14:03
joe1408: 少聽得懂一些常見和名梗的 09/02 14:03
MarchelKaton: 有啊,我在大阪道頓堀的蟹道樂,就有一個女服務生 09/02 14:03
MarchelKaton: 用不甚流利的英文教我怎麼吃他們套餐 09/02 14:03
billy791122: 只看動畫不可能學會,一定要教材 09/02 14:04
joe1408: 例如打卡 但是 哈納秀 談 之類的 09/02 14:04
MarchelKaton: 就算講整句他們不懂,用單字還是可以啦 09/02 14:04
arrenwu: 其實你如果要學日文 去地球村應該可以進步得滿快的吧 09/02 14:04
joe1408: 搜狗 那裡 09/02 14:04
uxy82: 什麼樣叫會日文?用動漫用語會被白眼也算會嗎? 09/02 14:05
thbw666: 當然不會阿 09/02 14:05
adk147852: 一堆人從小學幾年英文 你說呢 09/02 14:05
xsc: 東京比較客氣 大阪看你外國人就烙英文了 09/02 14:06
tweence: 一袋米要扛幾樓 09/02 14:06
herz112358: 這我 外語苦手 3年前學測國社頂標 英文6級分 QQ 09/02 14:07
arrenwu: 我們學測英文應該有美國小學生三~四年級的水準囉 09/02 14:07
3、4年級通常大多溝通都沒問題了吧 原來學測有這麼難喔
xu6d9528: 很正常吧 只有聽沒有用當然學不到什麼 難道想學英語直接 09/02 14:07
xu6d9528: 看完6季毒師多益可以多10分嗎XD 09/02 14:07
毒師5季啦 律師才是6季
我全看完 但連看大學原文書都有問題
只能去圖書館找別人翻譯的來看
homeboy528: 我純看動畫跟遊戲那段時間日文也就停在一些單字聽得懂 09/02 14:08
arrenwu: 不過大概僅止於閱讀。聽力口說在美國應該不如7歲幼兒 09/02 14:08
homeboy528: 的程度,兩年前開始追VT以後進步比較多。 09/02 14:08
※ 編輯: BigMacGCB (36.225.172.118 臺灣), 09/02/2023 14:13:00
Ericz7000: 對不起 09/02 14:08
MarchelKaton: 還有我去東京和大阪飯店check in,櫃檯人員英文也 09/02 14:09
MarchelKaton: 算流利啊 09/02 14:09
homeboy528: 現在去日本自由行可以跟海關或是商店人員閒聊沒問題XD 09/02 14:09
s955346: 話說 一袋米要扛幾樓在去日本的甚麼場合用的到阿 09/02 14:10
homeboy528: 因為覺得這種交流滿有成就感的,所以在日本喜歡盡量跟 09/02 14:10
arrenwu: "一袋米要扛幾樓" 這個隨時都可以用吧,畢竟應該是用來 09/02 14:10
MarchelKaton: 反正我是覺得純觀光的話只講英文也沒有到完全寸步 09/02 14:10
MarchelKaton: 難行的地步 09/02 14:10
homeboy528: 碰到的店員、司機、海關、服務生閒聊,很好玩XD 09/02 14:10
arrenwu: 表達「我很異常離我遠一點」的話 09/02 14:10
battlecat: 嗆我嗆夠沒 09/02 14:11
arrenwu: 我在書店和藥妝店遇到的店員是英文完全聽不懂的那種 09/02 14:11
arrenwu: 他們能擠出來的字就是 Yes No 然後就開始啪啦啪啦講日文 09/02 14:11
laugh8562: 我啊 09/02 14:12
laugh8562: 五十音一個字都看不懂 09/02 14:12
arrenwu: 五十音是符號,沒有特別背絕對看不懂的 09/02 14:13
hoe1101: 50音就注音等級而已 09/02 14:14
no321: 很正常吧 你看個動畫 五十音就會了嗎 09/02 14:15
howard1997: 現在觀光區的店員英文比以前好很多了吧 09/02 14:16
homeboy528: 有聽說疫情剛過後那時候英文很爛,不知道現在有沒有好 09/02 14:16
homeboy528: 一點就是了 09/02 14:16
howard1997: 還在讀書的時候去都感覺店員聽不懂英文比手畫腳 09/02 14:16
chadmu: https://imgur.com/Xp3aGGS 09/02 14:17
minoru04: 我看NBA這麼久還不會灌籃 09/02 14:18
cn5566: 我有同事來日本10幾年都拿到永住了也不會日文啊 09/02 14:24
s0351: 聽久了多少會有一點語感 但實不實用就不好說 09/02 14:25
ronga: 基本上可以聽懂一點點。 09/02 14:25
laugh8562: 反正現在日本餐飲 大間的都用平板菜單有支援繁體中文 09/02 14:26
laugh8562: 小間的有門口售票機上面有圖案 最慘吃超商 去旅遊根本 09/02 14:26
laugh8562: 餓不死 09/02 14:26
j65p4m3: 我去日本都用手機翻譯,語言苦手欸 09/02 14:26
MarchelKaton: 我今年三月去澀谷網咖,店員也是用英文跟我講淋浴 09/02 14:28
MarchelKaton: 間的用法,他也講得不錯 09/02 14:28
MarchelKaton: cyber cafe 09/02 14:29
MarchelKaton: gran cyber cafe bagus 09/02 14:29
MarchelKaton: 不過那邊晚上有點嚇人就是了 09/02 14:30
ymsc30102: 沒有學習意圖的話看再多也頂多知道一點單字吧 09/02 14:37
ck326: 看電影的人這麼多,有每個英文都很強嗎? 09/02 14:38
DarkKnight: 哈哈 是我啦 09/02 14:39
asdf70044: 一堆 09/02 14:42
GiantGG: 我只會50音 09/02 14:45
AirO0264400: 很多是以為看的懂的 隨便去拿個N3題本裸考一次就會 09/02 14:47
AirO0264400: 現形了 09/02 14:47
AirO0264400: 當然不排除有些天生神力的就是了... 09/02 14:48
kotomi: N1也不代表什麼,我那年過N1是因為聽力聽到喜歡的聲優唸題 09/02 14:49
kotomi: 目所以考特高才過,文法就不太行XD 09/02 14:49
s87879961: 動漫是動畫還是漫畫 09/02 14:53
toudou: 我啊 去日本看不懂聽不懂講不懂 09/02 14:59
suifong: 沒有特別去學會才奇怪吧 09/02 15:01
HGK: 人均N1 09/02 15:03
simpleclean: 之前看臉書一個日台交流 有人問 不要後悔日文怎講 09/02 15:03
simpleclean: 下面就一大串自信滿滿的回答破爛台式日文全部現型了 09/02 15:04
simpleclean: 自以為會 跟 真的會 完全是兩回事 09/02 15:04
arcanite: 我啊 09/02 15:09
plastic33: 上次想去東大逛逛結果正好在大考,跟看門的學生用英文 09/02 15:10
plastic33: 聊兩句 os:幹這個英文比我好 09/02 15:10
za755029: 我 09/02 15:22
sniperex168: 我看後宮作品那麼多,也交不到女朋友啊 09/02 15:23
tuanlin: 我覺得這有分階段的。聽得懂不等於看得懂,看得懂不等於 09/02 15:45
tuanlin: 會說,會說不等於會用,會用不等於能隨機應變。以純看動 09/02 15:45
tuanlin: 漫耳濡目染自學來說能摸到會說的程度已經很厲害了。大約 09/02 15:45
tuanlin: 是N3~N2的程度。 09/02 15:45
jkl852: 看西洽就知道大部分人還是不會吧 09/02 16:21
pttmybrother: 我啊 連五十音都不會 09/02 16:54
graveisgood: 一竅不通+1 09/02 17:06
GreatHong: 我們從小有系統性地學過英文 電影和現實生活都用得到 09/02 17:19
GreatHong: 日文除了看動畫戲劇旅遊沒啥地方用得到 也沒系統性學過 09/02 17:20
Haruna1998: 沒有認真學習都看字幕你再看十年也是不會 09/02 17:34
Takuri: 我 09/02 18:15
mamamia0419: 只聽沒記你聽10年也沒用 09/02 18:56
kosoj6: 君の日本語わ本當上手です 09/02 19:20
z635066: 你沒去追生肉就沒壓力阿,有翻譯的東西這麼少 09/02 19:47
z635066: 看小說學用字,看日本人做得切り抜き學日常垃圾話吧 09/02 19:50
z635066: 像是ふわ跟ふわわ跟ふぁ的差別(並不是 09/02 19:51
s2500205: 我啊 還是組不了一個句子 09/02 22:15
s2500205: 不過壓美蝶,打妹 這些詞是聽得懂啦 09/02 22:17

你可能也想看看

搜尋相關網站