[爆卦]加拿大警察是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇加拿大警察鄉民發文沒有被收入到精華區:在加拿大警察這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 加拿大警察產品中有18篇Facebook貼文,粉絲數超過33萬的網紅2分之一強,也在其Facebook貼文中提到, 【500萬粉絲來相挺 幫我按讚】→http://bit.ly/35BrsLq #瑪姬編:天啊...扯頭髮看了好痛! 華裔女大生遭扯髮拖行!警冷嗆:你這蠢貨 ●不良示範請勿模仿 影片授權:AP/KELOWNA REGISTRY, ATTORNEY GENERAL OF CANADA #華裔 #加拿...

 同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過25萬的網紅11點熱吵店,也在其Youtube影片中提到,《#11點熱吵店》TVBS 42歡樂台/TVBS精采台/TVBS-Asia 每週一至週五晚間11點 千金#Melody 與園丁#沈玉琳。每天一吵。吵出正能量 ●《11點熱吵店》YouTube▶️https://bit.ly/3hkpwvV 《#威廉沈歡樂送》YouTube頻道 每週五晚間9點 ●...

加拿大警察 在 BusinessFocus | 商業、投資、創科平台 Instagram 的最佳解答

2020-05-11 10:19:44

立即 Follow @businessfocus.io 【中美貿易戰】孟晚舟被捕一周年,任正非:苦難使她更強大⠀ · ⠀ 上年12月1日,華為CFO孟晚舟在溫哥華機場被加拿大警察拘押,至今一年,事件仍未解決,孟晚舟仍被軟禁。孟晚舟在12月1日發表了公開信,表示這一年經歷了恐懼和痛苦、失望和無奈、煎熬...

加拿大警察 在 ?杜汶澤喱騷 Chapman To’s Late Show Instagram 的精選貼文

2020-05-10 01:37:59

8月期間加拿大多倫多、溫哥華等城市,有中國富二代留學生組成「炫富式愛國」嘅超跑車隊,走到香港人發起嘅反送中集會漫罵叫囂。佢哋又喺車上掛住中國「五星旗」喺街道行駛,引發各界譁然。 而根據加拿大港加聯主席透露,呢啲車隊入面有部份留學生,被加拿大警察吊銷車牌,甚至有部分留學生嘅簽證都有可能被取消。另一方...

加拿大警察 在 關你蛋事hongkong88news Instagram 的最佳貼文

2020-05-02 08:38:39

【內含劇透!教你睇明《無雙》劇情】 《無雙》上畫都成兩個星期,睇嘅人多,鬧嘅人唔少,唔明嘅都人都好多,的確,套戲扭得太勁係事實,幸好有一點大家都同意,就係突出咗香港味道,呢一點同唔少合拍片都唔同(其實如果只需有內地味,咁駛乜搵香港合拍呢)。點都好啦,綜合華語世界網民嘅智慧,其實套嘢劇情應該是咁的,阿...

  • 加拿大警察 在 2分之一強 Facebook 的最讚貼文

    2020-10-25 19:30:50
    有 655 人按讚

    【500萬粉絲來相挺 幫我按讚】→http://bit.ly/35BrsLq
    #瑪姬編:天啊...扯頭髮看了好痛!
    華裔女大生遭扯髮拖行!警冷嗆:你這蠢貨
    ●不良示範請勿模仿

    影片授權:AP/KELOWNA REGISTRY, ATTORNEY GENERAL OF CANADA

    #華裔 #加拿大 #警察 #拖行

  • 加拿大警察 在 海獅說 Facebook 的精選貼文

    2020-07-17 19:45:01
    有 249 人按讚

    【什麼?台灣電影也出過台版007?】
    #臺中國家歌劇院 #台灣有個好萊塢 #台語電影的黃金時代
    夏天到了,當然就是跑去電影院看個電影啦~
    但大家知道,台語電影曾有過一個黃金時代嗎?
    .
    原來在1960年代,「看電影」幾乎已經變成台灣的全民運動
    而且那時的台語電影真的什麼題材都有,像致敬好萊塢默劇的《王哥柳哥遊台灣》啦、
    還有「天然景禽獸裝台語童話故事片」(??)的《大俠梅花鹿》啦。
    .
    但最受歡迎的類型之一,就是緊張的諜戰片了!
    但大家知道嗎?諜戰片之所以走紅
    其實是跟冷戰時一場真實事件有關係的----
    .
    雖說在二戰前就已經出現了,但在冷戰時期
    諜戰片才真正開始走紅。事情要從二戰結束一個月左右開始說起,
    那時,西方與蘇聯還算是盟友,但就在此時
    一名26歲的神秘人士,突然衝進加拿大渥太華警隊,宣稱:
    .
    「我是從蘇聯大使館逃出來的情報人員!你們已經被俄羅斯情報機關滲透了!」
    .
    加拿大警察一整個半信半疑,不料這名神祕年輕人竟掏出一大疊文件,
    警察一看:這真的是從大使館偷出來的文件,而且上面還有史達林的親筆簽名!
    .
    這名投靠西方的蘇聯間諜叫做伊格爾・古琴科(Igor Gouzenko)
    在受訪時,媒體還特別讓他戴上個頭罩、隱瞞他的真實長相
    而之後,他隨即透露出一個更驚人的事實:
    .
    原來,蘇聯長年在西方投放一種叫做「沈睡者」(Sleeper)的新型情報員,
    這種人長期潛伏在西方、看起來跟一般人完全沒有兩樣,等時機到來時才會向蘇聯投遞情報。
    更讓西方不安的地方是,古琴科證實他們的目的之一,就是為了偷取美國原子彈的機密!
    .
    西方世界轟動了。古琴科事件是戰後第一起重大間諜醜聞,
    它不但助長了1950年代近乎歇斯底里的麥卡錫主義,裡面複雜的陰謀與計畫
    更催生了之後無數的諜報小說和電影的發展。隨著美蘇冷戰越來越緊張,諜戰片熱潮也越來越興盛
    終於在1962年,影史上最知名的情報員誕生了---
    .
    1962年,由史恩・康納萊主演的《第七號情報員》
    立刻驚豔了全世界,也捧紅了詹姆士龐德這個帥氣冷靜的情報員角色,
    之後更是陸陸續續的連拍了24部。不過很有趣的是
    只要看電影的反派老大是誰,大概就可以知道當時西方看誰不爽了~
    .
    這種熱潮很快就傳到台灣。兩年後
    台灣也推出了第一部台語間諜片《天字第一號》
    這部片果然刷新了台語電影的新境界,雖然間諜片熱潮只有短短四年
    但各種致敬款接連出現:《天字第一號》續集、《第六號情報員》、《第七號女間諜》、《第三號反間諜》
    一直到《88號情報員》
    .
    而這一切都發生在1960年代,這個台語電影的黃金年代。
    2020 NTT夏日放/FUN時光—音樂劇在臺中《台灣有個好萊塢》寫的,就是那個年代的故事。
    .
    在當時,北投幾乎已經成為台灣的好萊塢,無數的劇組演員劇作家
    在這裡拍出一部又一部的諜報片、音樂電影片、動物童話片
    也無意間,譜寫著屬於自己的故事。
    但隨著政府大力推廣國語電影運動,台語電影無可避免的走向沒落
    裡面的這群人在這旋渦之中,究竟該何去何從呢?
    .
    臺中國家歌劇院 購票資訊:
    https://www.npac-ntt.org/program/events/c-og7xA8uRKQa

  • 加拿大警察 在 譚蕙芸 Facebook 的最佳貼文

    2020-07-09 22:38:55
    有 1,078 人按讚

    「唔想煮出黎變咗一碟鬼佬唐餐」
    加拿大主流傳媒裡香港移民新聞工作者可以做的事

    一年前的夏天,Lucy(化名)經常失眠,又或者驚醒於加拿大的凌晨,正好是香港下午,林鄭月娥宣佈撤回逃犯條例,她忍不住流下幾滴眼淚,數小時候Lucy就要起牀上班,到加拿大的英語主流傳媒工作。香港是她讀書成長的地方,她一直在心裡視自己為「香港人」,但幾經辛苦才能打入主流社會,成為少數加入主流英語傳媒的華人臉孔,在辦公室處理新聞資訊,一定要保持專業冷靜,以加拿大人的思考框架編採新聞。

    「只有幾個熟悉的同事,知道那陣子我情緒掉進低谷。有些香港朋友,根本在示威裡面,變成了同事採訪的新聞原材料。對我來說,Hong Kong is not Just another story, It is personal.(香港不只是一個新聞題材,是一個我有感情的地方)」

    派往香港採訪的,卻不是對香港情況瞭如指掌的Lucy。加拿大全國的大型新聞機構,內部結構複雜,分本地、全國層次,又分電視、電台、網上版,即使編採流程,亦遠比香港的新聞機構複雜。「香港的新聞機構緊密細小,有點像我們一個城市的本地新聞編採隊伍;在加拿大的大型機構,每個部門分工細緻,不是因為你有香港背景,就會派你去香港。」

    後來,其中一位派往香港的同事,是位白人男性,他穿着雨衣,在濕滑的香港街道,目擊示威者跟警察對峙,警員開真槍示警。那位男記者在鏡頭前形容:「What a scary moment(很驚嚇的場面)。」

    派誰去採訪,有規有矩。「公司有負責做風險評估的同事,香港那時刻已經被視為 conflict zone(衝突地區)。被派去的記者,要受過特別的危機和個人安全訓練,公司亦要替同事買相關保險,而我沒有受過這種訓練。」

    加拿大重視員工權益,編制嚴謹,但從另一角度看,亦有香港資深新聞工作者赴加國工作後,有感在加拿大做新聞,調動不夠靈活。

    Lucy成年後移民到加拿大,曾於當地華人傳媒做記者,近年加入這間加拿大傳媒機構,有一定資歷。「到了決策層,加拿大主流傳媒裡,大部份是老年白人男性。」近日北美掀起種族歧視的討論,加國傳媒機構紛紛檢視這種情況。

    過去一年,令Lucy對工作有嶄新體驗。「過去一年『香港』出現在我們機構重要新聞版面的次數,是我工作生涯多年來的總和,『香港』登上重要新聞的日子,最少十餘次。」相比起2014年雨傘運動,以前「香港」要登上加拿大新聞焦點,只有遇上六四事件周年、加拿大官員訪港,才偶爾有機會提及這個遠於一萬公里以外的地方。

    而對一般加拿大讀者來說,「香港是甚麼」本身或許已經說不清。

    另一位較年輕的香港移民記者Sally(化名),剛加入另一家加拿大主流傳媒,她承認,自己資歷不足,人微言輕。但Sally之前曾在一間「多元文化傳媒」裡工作了多年,明白要把少數族裔新聞打入主流之難。加拿大實施多元文化政策,政府會鼓勵一些頻道把廣播時間割成小塊,每日以不同語言提供資訊,協助新移民融入社會。

    Sally本身是香港移民,但成為後監制後,一個人負責多種語言的新聞編採工作,包括「廣東話」「國語/普通話」「旁遮普語」「他加祿語(菲律賓語)」和一些歐洲語言。

    「對一般加拿大觀眾來說,香港就是一個比較自由一點的中國領土罷了。香港發生人權問題,跟在西藏發生人權問題,從加拿大人觀點來說,不就是一樣?情況又像一個說旁遮普語的人跟你說,『我們跟印度人是不一樣的』,香港人又會用心理解嗎?」Sally反問道。

    Sally形容,在多元種族新聞機構裡,基於實際運作考慮,廣東話及普通話新聞編採工作,密不可分。「來自台灣的同事,會與來自中國內地的同事一起合作。究竟用繁體還是簡體字,用語是怎樣,每一件事都會在編輯室裡互相遷就。」Sally有時會把一段香港新聞,同時製作給廣東話和普通話頻道,「我會作出微調,畢竟受眾背景不同。」

    Lucy工作上的同事,也有幾位來自中國內地的加拿大人,平日大家會專業地合作,亦是好友,但去年她感到特別孤單:「即使編輯室裡有其他華人,雖然大家有交流,但他們或許是國內移民來,和我背景一樣的完全沒有,感受特別孤獨。」

    但 Lucy把孤獨化為力量,在反修例最初,她在公司內部提供了很多補充資料給同事,希望同事能掌握事情脈絡,同事都樂於向她詢問資料,或找受訪者聯絡方法:「簡單如香港有七百多萬人口,所以有一百萬人出來遊行,那個比例反映了事情嚴重性,同事也未必知道。」她把香港歷史,一國兩制是甚麼,反修例運動重要日子如 721,831都給編輯室同事解釋一遍。

    Sally 和Lucy同意,一些視覺衝擊的畫面很快能吸引到加拿大同事的眼球:「開催淚彈,水炮車呀,裝甲車在理大著火這些,同事會有即時反應。」至於流動的民情,則不一定掌握到。Lucy把「中港矛盾」等複雜的民間情緒,都嘗試解釋給同事知道。

    Lucy一位常被派駐外地,富戰地採訪經驗的同事,亦有到香港實地採訪,雖然他也是白人男性,但較了解香港情況,除了拍攝衝突外,亦曾於一個街坊聚集場合,在鏡頭說了這番話:「這正是香港政府和警察要擔心的事,這場運動不只有示威者要求政府改變,一些社區的街坊也一樣。」

    Lucy形容,這同事比較了解情況,而她亦在加拿大的編輯室向同事解釋:「除了示威者外,亦有一班和理非,這批和理非很重要,雖然在報導裡沒用上『和理非』這個字眼,但新聞處理上盡可能描述得更精準。是辦公室的白領出來唱歌?還是街坊聚集?不是所有出來的人行為都一樣。」

    細緻到用語也值得斟酌,究竟統稱示威者為「Anti-Government(反政府)」還是「 Pro-democracy(爭取民主) ?」兩個用語在Lucy的公司也有交替使用。有時候看到街坊裝市民出來,她認為可以用到「 Some Civilians」(部份平民),會比只用Protestors這個字更精確。

    Lucy的新聞機構,重視「中立客觀持平」,和香港傳統媒體一樣,也會做平衡。「除了黃之鋒、何韻詩;我們的節目亦會找葉劉淑儀、湯家驊,因為一定要嘗試做平衡。」她機構一方面有同事訪問了一位示威中被拘捕的加拿大籍港人,同時亦專訪了一個支持中國政府的加國華人,亦有同事邀請了一位香港警察的太太做訪問。

    「我們有嚴謹的新聞倫理規定,有時我自己找了一個受訪者,也傾向先找另一位同事跟受訪者做初步訪問,多一個人幫手,可以減少我個人傾向影響了新聞故事。這是我們守則上要求的標準,我亦嘗試去做。」

    加拿大地域差異,亦會影響一個報導能否出街。溫哥華的同事製作了一些頗細緻的報導,例如一個移民香港人家庭關係撕裂,老人家是藍絲,孫兒是黃絲;溫哥華人發起撐黃店運動。Lucy 形容,溫哥華的華人移民數目較多,會因受眾人口組成,令香港新聞較易成為題材。至於加西以外地區,同一題材可能只登上網絡新聞,不會上到電視層次。

    Lucy和Sally異口同聲認同,香港新聞能否突圍而出,必須面對其他新聞題材的競爭,好像今年加拿大肺炎疫情嚴峻,加上美國的種族衝突,相比之下,香港新聞變得次要了。

    例如有約50名香港示威者到加拿大尋求政治庇護,Sally向上司提出訪問計劃多次,由於畫面聲音未必吸引,並忽然爆出北美洲種族示威和警暴,這個訪問一直被擱置。「任何香港新聞,總要拉到加拿大和中國外交關係層次,孟晚舟的新聞在這裡很大,但只會分析加中關係,香港的角色較為次要。」Sally解釋道。

    很多人把北美洲警暴,警員跪頸這畫面,聯想起香港拘捕場面。 Lucy和Sally同意,這個聯繫或能令香港新聞稍微「重出生天」,但執行起來不容易:「駐香港的記者已經全部離開了,我們最多使用通訊社稿件,把這個兩地警察的類比放在網絡版本上,提及一下。」Lucy說。

    要派駐記者到香港,涉及龐大開支,一般逗留香港兩星期就會離開。或等事情再升溫才再派人,Sally目睹過:「中大一役,公司還未派人去香港,到了理大出事,派人坐飛機過來,到埗時已錯過了最重要時刻,唯有去商場拍攝唱歌。」

    對於國際傳媒曝光能夠對香港事態產生甚麼影響,Sally較悲觀,她形容,提出香港採訪題目,常要面對上司挑戰:「關我們加拿大甚麼事?」「說到底,香港只有50個人找庇護,數目不多,加拿大政府不願意在政策上承諾甚麼,故事沒有推進。政府官員只會說,香港住了30多萬加拿大人,有甚麼事歡迎你們回家。」直至港版國安法推出,加國政府宣佈暫停引渡協議,停售敏感軍用物品,香港才登上加國新聞要聞一會兒。

    「多一個香港人在國際傳媒裡,想講好香港故事,是美好目標,也是一種幻想,實行起來很多掣肘。就像我入到去,只是新聞機構裡的一粒螺絲。在一些加拿大人心目中,香港的新屋嶺發生甚麼事,和新疆發生甚麼事一樣遙遠。美國簽了香港人權民主法案,加拿大電視台最多用30秒報導,這邊的人會覺得,只是簽一份象徵式文件,無人有太大興趣,但香港人則會覺得很大件事。」Sally說時有點無奈,又有點洩氣。

    Sally認為,繼續把聲音帶向國際傳媒是應做的事,但效果未必即時:「要了解不同地方的政治運作,不要太天真,你去國際上做遊說,或在傳媒受訪是好事,能把香港人聲音帶往西方主流平台,或許幫到一點,但不會立即有轉變。」

    Lucy資歷比較深,有較實在的想法,「好希望把香港故事較全面帶出來,至少不會做到變咗『鬼佬唐餐』。」在外國招待非華人的中菜,一些菜色會為遷就外國人口味變得不地道。

    其中一個文化落差,就是去年反修例運動時,解放軍在香港邊境集結。不少西方記者想像快將出現「解放軍入城」。Lucy形容:「我跟同事分析過,雖然我不是百分百肯定,但要出現解放軍立即衝進香港的機會不是太高,也提醒同事,小心別被利用作為某種宣傳。」

    Lucy在機構裡已工作了長時間,同事較接納她的意見。「有時可能純粹做翻譯,例如香港警察的新聞稿,中文版比英文版資訊更詳盡,我會翻譯額外的資料給同事知道,即使在新聞裡用不着,也有多點背景資料參考。又像運動裡的細節,一般西方傳媒不會關注,721白衣人這些,我都會提供多點資訊給大家。」

    一點一滴,聚沙成塔,香港故事就是這樣述說,無論甚樣,Lucy和 Sally異口同聲認為,「去年後,新聞機構的同事開始明白,華人之中,會有香港背景的,有中國大陸背景的,有台灣背景的,大家的思維未必一樣。」Sally記得,去年支持香港的集會在加拿大各城市舉行,同場出現揮舞國旗的愛國人士,雙方水火不容,需要加拿大警察介入,不少西方傳媒工作者首次見證這種「壁壘分明」。

    Lucy解釋,香港新聞難登主流平台原因:「事實上,在北美洲傳媒裡,沒有足夠的香港背景的人在工作,沒有形成一種代表性,沒有足夠牙力去做香港新聞。全世界國際傳媒的決策層都是年老的白人。」

    「基本上,國際傳媒也有他們的本地觀眾,BBC面對的是英國人,Washington Post的是美國人。你不能只講對香港人覺得重要的事,要令國際傳媒的本土觀眾覺得,香港的事關佢地事,讓受眾感受到和他們有切身關係。還有,機構有自己的財政考慮,要面對新聞競爭規率,為何香港新聞值得佢地投資落去報導?這是香港新聞難上頭條的原因。」

    話雖如此,但Lucy卻明言,雖然自己肯定是一個加拿大人,但對香港仍然「用情很深」。

    訪問最後,Lucy感觸地道:「去年好像是一趟哀悼的過程,由百萬人上街那天起,我已經覺得好唔妥,一路睇落去,和很多香港人一樣,我無辦法接受到『香港已死』。其實,作為一個移民,自從雨傘運動之後,我也不想再談及香港,因為我覺得自己沒有資格去講,我是一個『逃兵』,任何人逃走來到加拿大都是一個『逃兵』。我覺得自己連評論香港的資格都沒有,因為我自己比太多人更幸福了。」

    「我只能說,上年處理香港示威的報導,要完全獨立於感覺是沒可能。情緒最低落之時,我作為一個記者的直覺,香港人的直覺,心態上是,為了香港的朋友,我只希望把故事好好鋪陳。但做報導的時候,有種深切的悲哀,作為一個海外記者的無助,我擔心我唔可以把香港故事完整地述說出來。」

    「但在一個主流傳媒工作,我必須要從『外國人的角度』去看香港新聞,因為我們機構也有新聞選取的過程,不能只用香港人的角度去看,那種矛盾,我自己香港人那部份,只能收在很私密的地方。」

    今年夏天,Lucy工作的新聞機構製作的香港反修例運動報導,拿了一個新聞獎,巧合約在運動開始一周年。她知道,加拿大一般國民,很少人會記得這日子。

    港版國安法登場,Lucy的公司卻因報導香港而拿了個新聞獎:「悲哀到一個地步,完全無能為力。我在這機構工作了這麼多年,遇上去年的事件,好像終於有了用武之地?但過程是卻很痛苦,很無奈。那個關於香港報導的獎項,我寧願不要那個獎,我寧願一切沒有發生過,寧願失去這些拿獎的機會……這是作為一個香港人的想法,不是作為一個加拿大人,或者一個新聞工作者的想法。」

你可能也想看看

搜尋相關網站