作者kons (kons)
看板Baseball
標題[討論] 關於確信步這一個詞
時間Wed Jun 7 23:05:53 2023
大抵應該是指,「打者擊出深遠飛球,認為是全壘打,所以看著球慢慢走」
比較確定這是一個很新的詞,至少以前沒聽過,
因為這個詞的語法很怪,聽起來也不像縮寫,
猜測是日語來的,查了一下應該是日文「確信歩き」直接轉寫。
https://youtu.be/T32oruL5Fe0 在台灣,目前能搜尋到最早使用確信步一詞的是2020年的新聞
https://disp.cc/b/Baseball/cq81 這篇文章下面的推文也能顯示很多人第一次聽到確信步,
一堆人還說七星步、菱形步、小確幸之類的玩笑。
至於這個詞在日本流不流行,我就不清楚了,YT的相關影片不多,
就算是yahoo.jp搜尋結果也不算多。
好了,以上是關於確信步的調查,
對板上各位資深的老球迷來說,應該跟常識一樣,
但相信還是有不少和我一樣無知的新球迷,所以就提供給新人參考了。
--
身為一個
魯蛇,今後我再也不跟女生告白了。
因為
量子力學告訴我們,在進行決定狀態的動作之前,
每個女生都是處於
喜歡我與
不喜歡我兩種疊加的曖昧狀態中。
~~ 薛丁格的正妹Line ID:kons0815 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.36.119 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1686150356.A.A3B.html
推 ultratimes: 不小心就會變典藏 06/07 23:10
推 WANG064: 印象中洋聯TV在2019年就有用確信歩當標題的影片了 06/07 23:12
推 prettypaty: 認真文 推 06/07 23:14
推 tom80114: 現在算常見用語了吧?而且不懂日文也能從字面上猜到意思 06/07 23:14
→ Barbarian123: 要是被風吹沒飛出去怎辦 06/07 23:14
推 carbee: 推 第一次看到這詞的時候馬上就知道意思,覺得蠻酷的 06/07 23:15
推 tommy123310: 的確是蠻好猜的詞 06/07 23:17
推 tom80114: 對 「確信步」三個字特別帥 實際表現出來也真的帥 06/07 23:17
→ tom80114: 不過翻車的時候就典藏了 06/07 23:17
推 applehpsh: 洋聯tv之前很愛用然後就傳過來了 06/07 23:18
推 ji31g42go61: 其實啦!沒飛出去除非是掉在地上,否則也沒什麼差別。 06/07 23:19
推 yuki476375: 首推朱佬的確信步,確定飛不出去的高飛球 06/07 23:21
→ ji31g42go61: 而且界內的才有差別,界外或接殺跑不跑結果都一樣。 06/07 23:21
→ cancer0708: 確信跑步 06/07 23:22
→ tom80114: 沒有飛出去就是掉在地上了 還有其他可能嗎? 06/07 23:23
推 ji31g42go61: 比方說我記得林益全就有過啊!結果被接到了就接殺啊。 06/07 23:24
→ tom80114: 就掉地上 不然就射牆 06/07 23:24
推 tommy123310: 有 掉在手套裡 06/07 23:24
→ tom80114: 你的二分法是 要碼過牆全壘打 要碼被接殺或出界 06/07 23:26
→ tom80114: 事實上掉在場內變安打 結果打者確信步沒積極跑的多的是 06/07 23:26
推 ji31g42go61: 問題是二分法的不是你嗎?是你說就是掉地上的好嗎? 06/07 23:27
推 hitokiri: 就不要被幕張海風吹回場內或射牆變成跑壘怠慢~XD 06/07 23:27
推 BigHurt: 大谷最帥 06/07 23:30
推 nunzio: 洋聯TV可以看柳田的確信步HR 06/07 23:34
推 kevinapo: 那是在天母對吧 06/07 23:37
推 ro123eo: 最喜歡看確信步 但沒飛出去的 笑死 06/07 23:41
推 nnnekcihc: 推文看到朱老 放心多了 06/07 23:41
推 gyhua: 益全XDDD 06/07 23:41
→ Vram: 日本漢字用詞有時很精簡卻能完整且很好的表達 06/07 23:41
推 nsk: 志豪有時候判斷錯誤的確信步 常常被罵不認真跑壘XD 06/07 23:41
→ BBOYstyle10: 2018年就有人用了 06/07 23:42
推 ben1013: 推 整理 06/07 23:42
推 aaagun: 確信步通常還會再加上霸氣甩棒 06/07 23:44
推 aquarius0wks: 目送但要真的有出去,反之就只剩搞笑了 06/07 23:45
推 cobras638: 益全XDDD 06/07 23:49
→ mirza: 有點中二 06/07 23:51
推 aids893001: 濱崎步我是知道啦 06/07 23:52
→ leonjapan: 確定相信散步 06/07 23:52
推 kevinapo: 倒退嚕跑壘真是每看必笑 06/07 23:54
推 iean900408: 林益全那個是哪一場 想看完整影片 感謝 06/07 23:55
推 Lizardon: 最經典就E全啊 指那麼久 結果被肥恰接殺 06/07 23:58
推 kevinapo: 益全那場是2009年08月02日在天母的比賽 06/07 23:59
推 iean900408: 感謝樓上 雖然還是找不到影片 06/08 00:02
噓 a3pa3p: 紅明顯 你是不是查錯字了 日文的"歩"跟正體字的"步"不同 06/08 00:07
→ a3pa3p: 用中文查的話當然查不到 確信歩き我查了資料很多啊 06/08 00:08
推 kevinapo: 影片標題:20090802林益全最佳美技!!! 06/08 00:08
→ kevinapo: 搜尋得到 06/08 00:08
推 MarchelKaton: 日本確信步的用法很早就有了吧 06/08 00:09
推 danielgogogo: 認真做功課 推推 06/08 00:18
推 chuchuyy: 確信步只有兩個結果:帥翻或笑翻 06/08 00:18
→ kons: 那個自以為紅明顯的,我原文不就是打日文的「歩」了嗎 06/08 00:21
推 tsujishiori: 最常出現在柳田開轟的時候 06/08 00:27
推 Y225: 張志豪今年就一次,很多年前也有一次打出去還在看結果死在 06/08 00:32
→ Y225: 二壘 06/08 00:32
推 Duke200: 三毛抓頭 麥特投球 益全舉手 恰恰跳接 高壓氧氣艙業配 06/08 00:43
→ Duke200: 火哥跑壘 立群轉播 06/08 00:43
推 dick929: 日本人真的很會發明一些阿薩布魯的詞彙 06/08 00:48
→ carwhat: 然後台灣還用的很開心 06/08 00:51
推 leonumber01: 阿薩布魯的詞彙?看來很多人不知道「和製漢語」 06/08 00:59
推 chuegou: 這久到我想不起來什麼時候第一次看到 06/08 00:59
→ leonumber01: 有出牆確信步,沒出牆散漫步 06/08 01:00
推 pase139: 不管怎麼樣還是沒有歐洲步上壘囂張啦~ 06/08 01:27
推 acep0804: 確信步只服朱老以及12強林泓育 06/08 01:30
推 sfw0199: 反正最後沒有出去的話就會變成典藏了 06/08 01:35
推 leo840625: 深水埗 06/08 01:39
→ tananadishow: 沒出去的話會變典藏 06/08 01:56
→ sfw0199: 小胖12強沒在跑的也是印象很深刻 06/08 02:45
推 HarukaLoveu: 張志豪確信步成習慣了吧 超長打死在一壘後照樣確信 06/08 02:58
推 CY40: 夠囂張就用歐洲步跑壘。 06/08 04:08
推 leegogo: 紅明顯是在講自己的意圖 哪來"自以為" 06/08 05:02
推 anper: 不用猜,就是日文來的 06/08 06:20
→ anper: 棒球也是一堆日文外來語 06/08 06:21
推 arthurhsu123: 以前都只講甩棒而已 06/08 08:03
推 csylvia: 推考據 06/08 08:48
推 taddy0540: E全那個跟朱老有得比 06/08 09:45
推 girafa: 推 06/08 22:37