[爆卦]切磋英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇切磋英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在切磋英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 切磋英文產品中有7篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 前陣子上了AmazingTalker跟Eko老師切磋英文 我完完全全的展現我的英文技巧與天賦 大家快去看完整版 看我是如何教導Eko英文😂😂😂 完整版連結:...

 同時也有11部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,食譜翻譯挑戰第二集,滴妹與料理教授牛排再次切磋廚藝,只用英文做出來的三杯雞居然...還滿好吃? 【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT 每週一晚上九點更新,請記得開啟YouTube🔔通知! 上一部影片 韓國動物 VS 日本動物! 韓國獅子叫聲像便秘? https://yout...

切磋英文 在 步步|英文x英國生活Babysteps English Instagram 的最佳貼文

2021-07-11 09:58:07

\\\\抽獎文—免費線上英文課程//// 感謝大家的支持,步步英文已經創辦了快要三個月的時間! 也謝謝 @yes_online_english 提供了我50個線上英文的體驗課程,決定回饋給大家抽獎!  _ ✨我自己也體驗了一堂,寫一下我自己最喜歡的3點: ▪️多元課程:顧問會詢問英文程度...

  • 切磋英文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-07-03 20:30:01
    有 3,299 人按讚

    前陣子上了AmazingTalker跟Eko老師切磋英文
    我完完全全的展現我的英文技巧與天賦
    大家快去看完整版 看我是如何教導Eko英文😂😂😂

    完整版連結:<https://reurl.cc/2rKRKa
    驚奇 Amazing
    AmazingTalker

    #驚奇脫口秀 #AmazingTalker

  • 切磋英文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答

    2019-08-21 08:00:00
    有 7 人按讚

    #英文寫作公開課 #新竹 #台積聯發特約廠商
    今天一早收到好多學生或朋友的「要求」,要我分析評斷一下某位總統候選人在美國商會中英交雜的演講講得如何。我真的覺得大家不要這樣害我 XD 我決定在好兄弟出來活動的月份,講點正向一點的事情。

    長大後、當老師後,能切磋英文的人變得越來越少,但在創勝文教的同事,也就是任教全方位寫作課的 Sonny 絕對是其中一個。常常覺得他 UCLA 訪問學者、師大翻譯所博士候選人、The Elements of Style 譯者的經歷,都可以當競業的老師們的老師了 🤣 ...
    See More

  • 切磋英文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文

    2019-06-10 23:08:17
    有 212 人按讚


    今晚再來講一個故事。我常常和留學顧問 Damien 聊天。他是我見過英文寫作最厲害的人之一,我最享受的就是看他幫學生鬼斧神工過的SOP,總是讓我覺得是 Malcolm Gladwell 還 Steven Pinker 上身。他在高中到美國後,後來考進念金融的人的第一志願賓州大學華頓商學院、一路到耶魯念碩士、在哥大拿到博士。也因為這樣半台半美的背景,讓我跟他切磋英文的過程,特別容易有火花。(例如我們曾經在幫學生改SOP時,一個破折號用法辯論了20分鐘 lol)

    他對於我的新課「活用語彙力」裡頭處理語言溝通的appropriateness 特別有感覺,今天跟我分享了一個小故事。他說他剛去在高中的時候,因為也還不習慣美國人使用英文的方式,曾經因為回答某一位白人男老師 'Yea, I know.' 被訓斥了一番。 白人老師直接大吼:"Yea I just told you! For sure you know!"

    回想起來,其實他想要講的可能是 "Thank you, Mr. XXX. I understand what you mean."、 "I see what you mean." 、或 "I see what you're getting at." 但一句 "Ya I know." 卻惹毛了該老師(但該老師本身聽說情緒就不穩定,後來也被辭退了)。

    讓我想到從前在學日文時,日文老師說,很多學生會把分かった (我瞭解了、我知道了)無意間講成「分かる」(我知道、我知道啦)而惹毛很多日本人。對學習者來講,可能真的覺得只差一點!

    很多時候我們定義的生活英文,都用機場英文、美容院英文、餐廳英文、電影英文等等來界定。但另外一層面,如何在追求 accuracy (正確性) 和 fluency (流暢性) 之外,真的能用得道地、符合該文化、社會情境的期待,其實更是使用我們使用語言時(包括母語),每分每秒都應該注意的事情。

    對「活用語彙力公開課」有興趣的新竹朋友,本週四不要錯過啦!(台北的同學朋友再等等,一下換你們了)

    【報名在這報】
    https://www.accupass.com/event/1905291331216844150370

    地點: 新竹市光復路2段295號20樓之2 (帝國經貿大樓)
    時間: 6/13(四) 7:30 pm ~ 8:30 pm (7:00 pm 開始入場)