雖然這篇光華高中榜單鄉民發文沒有被收入到精華區:在光華高中榜單這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 光華高中榜單產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過4,982的網紅強尼金口筆譯教學日記,也在其Facebook貼文中提到, 舊文分享-以前寫的應考攻略😎 師大翻譯所第一階段報名剩三天就要截止了 大家要把握時間⌚️⌚️⌚️ —————我是分隔線😆———— 我聽到很多朋友都說:「我還沒準備好,以後再報名吧!」 我想對你們說: 「放棄比賽就結束了!」 多少個夜晚我都曾想要放棄去考試,但沒考就不會考上,...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1,790的網紅李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道,也在其Youtube影片中提到,本集主題: #金工創作展 #呂浴珊專訪 ShanShan Lu 身邊的小東西都擁有記憶,隨著歲月它們慢慢變成小妖怪。 堅持開啟藝術世界的大門 呂浴珊走上藝術這條路不像其他的藝術工作者般,從小就接受正規的藝術教育。在升大學的那一年,她萌生了一個念頭,就是進入藝術這個多采的世界。但是,當她把...
-
光華高中榜單 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最佳解答
2017-04-15 14:31:39本集主題: #金工創作展 #呂浴珊專訪 ShanShan Lu
身邊的小東西都擁有記憶,隨著歲月它們慢慢變成小妖怪。
堅持開啟藝術世界的大門
呂浴珊走上藝術這條路不像其他的藝術工作者般,從小就接受正規的藝術教育。在升大學的那一年,她萌生了一個念頭,就是進入藝術這個多采的世界。但是,當她把這個想法告訴父母時,得到的是反對的聲音──希望她打消念頭,選擇比較有前途的科系就讀。內心卻一直有個聲音跑出來告訴她,堅持畫畫初衷。為了實現這個夢想,她拜託高中美術老師讓她在午休時間練習畫畫,到了報考期間,她也是偷偷的跑去報名術科考試,雖然父母不願意,還是陪著她去應試,而她也得到了進入藝術大學的這張入場券。到了選填寫志願表時,又是另一個拉鋸戰,父母仍然希望她放棄藝術相關科系,直到繳交的最後三天,終於答應讓她填美術系。當年通訊沒現今發達,她身邊也沒有相關的人可以詢問,就直覺地填了離家最近的學校 ──新竹教育大學。父母看到榜單之後也只能接受,至少未來還能當個老師,不至於找不到工作。若不是當初的堅持,呂浴珊又何嘗能徜徉藝術國度呢?
找到一生創作的熱情
大學期間,呂浴珊對於平面繪畫很不熟悉,應該說完全不會,成績不好是必然之事。直到二年級有了分組課程,有木工、玻璃……等不同創作媒材,她好開心自己可以學習到這些課程,但相較於平面繪畫,立體類媒材的使用卻多了一份危險。學習的過程中也受了很多傷,曾把指甲磨到不見,還割斷手指神經導致一年無法動彈。就算如此,受傷也無法讓阻止她對藝術的熱愛,大家的起跑點也變得更近,讓她獲得更多的成就感,更一頭栽入金工的世界。參加新一代這個藝術設計的盛會裡,她看見其他學校不同驚艷的作品,讓她發現原來一山還有一山高。準備考取研究所的一年期間,她在新竹教育大學當了一年的研究助理,在這年當中,她必須幫忙準備材料,重新學習老師教過的課程,因此讓她補足了原本不熟悉的部分,基礎工也更扎實。
互相交流激盪創作的火花
研究所時期學風自由,老師不再著眼於技巧,相對的,學校給予相當多的資源,舉辦國外藝術家工作營,在短短的5至7天的時間,呂浴珊跟著藝術家一起創作,她提到當下壓力很大,但結束後回頭看,發現自己竟能如期完成,也從中得到更多的新知識與成就感。校園裡同儕們都來自不同學校,在同好的團體中,大家擁有自己的小撇步,都會互相分享,誰說一定要照本宣科呢。在這樣的學習過程中,她發現一件事,就是與一畢業即開始上班,或去當老師的同學最大的差異是,她一直持續走在創作這條路上。儘管當學生無法有足夠的金錢,但是她珍惜人生當中還能有這一段不需為生活煩惱的日子,可以埋頭不斷創作的機會。呂浴珊到日本交換的那段期間,總共有5位交換生,除了她是亞洲學生外,其他都是歐美的學生,在那裡她也看了許多不同的展覽,各國的創作方式都很不一樣,對歐美的學生來說,認為任何東西都能被當成飾品,他們認為日本飲料罐很美,切下來掛在身上也能成為身體配件的一部分,跳脫了大家對飾品本身的刻板印象。
時代在進步,創作的方法走向更多元,不再侷限於書本上以及以前老師所教授的方式,與同學的互相交流下,常是能以便宜又快速的方式得到等量的結果。畢業後,沒有學校的高級設備,她開始蒐集不同製作方式,光華商場則是她近來最喜歡去挖寶的地方。
創作與生活相輔相成
「創作即生活,生活即創作」是呂浴珊最好的寫照。對於立體作品的製作,她很少事先畫好一個完整的草圖,頂多只畫一些基本型體,在多年的創作過程中,她喜歡享受創作的過程,雖然有草圖,但是她不想受草圖侷限住,因為在創作時,往往會有天外飛來一筆的靈感,這反而讓她的作品增添了不一樣的趣味與形體。時間因創作而有價值,當呂浴珊創作時間減少,她就會渾身不對勁。
這次的展覽,她把作品聯結成一個完整的故事,每個作品代表著她所遇到的角色,她把看見的現實形體轉換成她創作的素材,以擬人的方式來呈現每件不同的作品,故事中的主角就是她,呂浴珊。在冒險的過程中,她遇見這些角色,第一個作品則是以自己家中狗狗的雛形來製作,體現「創作即生活,生活即創作」的理念;另一作品是由大小不同的機器人所組成的,機器人的形體類似,差別在於高、矮、胖、瘦與零件的不同,機器人有著不同的顏色,不同顏色意涵不同膚色的人種。作品述說著她的經歷與想法,呈現出有趣的思考方式,讓觀者也能栽入她一手創造出來的世界,共同踏上冒險的旅程。
呂浴珊-透過雙手將冰冷的金屬,塑造出人物造型的生命力。
呂浴珊簡歷:
2014臺南藝術大學應用藝術研究所 碩士畢
2009新竹教育大學藝術與設計學系 學士畢
經歷:
2016國立東華大學藝術創意產業學系兼任講師
2015-16 大漢技術學院珠寶技術系專任講師
2015 行政院勞委會金銀珠寶飾品加工乙級證照
得獎:
2015 新北市金屬工藝大賽 器物組 佳作
2013 臺灣工藝競賽 創新設計組 入選
2013 新北市金屬工藝大賽 首飾組 入選
2013 台東美展 工藝類 第二名
2013 Korea Jewelry Design Association 入選
2012 客藝精神創意神龍大賽 第二名
2009 新竹美展 工藝類 優選
光華高中榜單 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最讚貼文
舊文分享-以前寫的應考攻略😎
師大翻譯所第一階段報名剩三天就要截止了
大家要把握時間⌚️⌚️⌚️
—————我是分隔線😆————
我聽到很多朋友都說:「我還沒準備好,以後再報名吧!」
我想對你們說:
「放棄比賽就結束了!」
多少個夜晚我都曾想要放棄去考試,但沒考就不會考上,❌❌❌
現在你該告訴自己報名就對了,不要猶疑不定。
重要的是,對自己有信心、對翻譯有熱情,是這樣的信念引領著我,面對層層難關。💪💪💪
第二篇心得文出爐啦!
雖然主要在分享考翻譯所的訣竅
但其中也包含了我自己精進中英文能力的方式
對各類型的英文考試準備都會很有幫助
英文學習同好們快來看看喔!
心得文(Ⅱ):主要分享筆試準備。
分成六部分中文作文、英文作文、中英文摘要、
中譯英、英譯中、以及口譯基本議題(台大)、小結。
‧106學年度翻譯所考試時間
【台大】 初試 2/11 初試榜單 3/8 複試3/18 放榜3/28
【輔大】 初試 3/3 初試榜單 3/21 複試3/24 放榜4/18
【師大】 初試 3/11 初試榜單 3/23 複試3/25 放榜4/13
----------正文開始---------------
【翻譯所筆試心得分享】
各校筆試題型可以粗略分為:
中文作文、英文作文、中英文摘要、
中譯英、英譯中、以及口譯基本議題(台大)
(一)中文作文
先思考文章架構,言之有物最為重要,切合題目。
多使用修辭增加文句的變化,多看美文、記佳句,增加遣詞用字的功力。
作家推薦:蔣勳、簡禎、余光中、余秋雨、徐志摩、梁實秋等。
(二)英文作文
-台大:
台大通常有非常長篇的文章,要求從文章中摘要
及撰寫自己對於文章的看法,文章都有相當難度,光是看懂就已經讓人頭痛。
-師大及輔大:
多是常見的作文題型,幾句話清楚要求
希望寫出的內容。今年師大又有別於往年,
以圖片為題,只要寫出與圖片相關的文章即可,
讓我覺得文章的彈性增加,寫起來容易許多。
-提醒:
我認為英文作文的重點在於文章架構,清楚的架構,
明確的Thesis statement跟Topic sentence更勝於華麗的詞藻。
-建議:
英文作文真的要把握在校期間,多與老師學習,
學校教授是唯一願意無條件為我們修改作文的人,
離開學校後,只能維持英文書寫及閱讀的習慣,讓自己不要退步。
(三)中英文摘要
中英文摘要的練習及作答方法非常相似。
閱讀長篇文章將重點畫底線
→刪除過於細節及非必要的描述
→重讀重點→重組加上潤飾。
有點像是國高中在念書時,
我會將課本裡的重點條列式的列下來,再以完整的文章架構呈現。
(四)中譯英、英譯中
-運用資源:
光華雜誌及民視英語新聞提供相當品質的中英譯文,
持續運用這兩項資源,能有效增進自己對於翻譯的敏銳度。
中文母語人士的我們往往將英文視為翻譯的重點,通常認為翻譯翻得不好,是因為英文程度不足。
實際上,問題往往出在沒能把中文意思真得讀懂,
如果連原文都不懂,何談翻譯。
-試譯:
大學期間我就開始不斷嘗試各種管道接案翻譯。
試譯的結果往往會讓人沮喪,但卻是最好的練習,
因為業主的反應直接體現你的翻譯品質好壞,
不要指望業主會給你建議,只能藉此知道自己的譯文有沒有到達專業的要求。
(五)口譯基本議題
-台大考科:
目前僅有台大有此項目,
台大每年都會公布考科中可能會出現的內容,
可以藉由公布的內容一一查詢關鍵字,
了解口譯的類型、口譯人員所需具備的條件。
假若是對口譯真的有興趣的人,這一科應該不會太難。
-粉絲專頁、部落格:
我是藉由持續關注「翻譯類的粉絲專頁及部落格」,
了解口譯及相關產業,也親身接觸了口譯職場。
為了讓其他人能更進一步了解相關資訊,
同時推廣翻譯的專業性,開啟了自己的
粉絲專頁「強尼金口譯教學日記」。
(六)小結:
-考古題:
做考古題絕對有助於對題目的掌握度,
尤其輔大每隔幾年就會有類似的題目出現,
如果能把握,或許就比其他人多拿好幾分。
台大則好幾年都有出自〈經濟學人〉的文章。
-關注目前熱門議題:
多多關注當前最熱門的議題,
像是一例一休就出現在今年的考題之中,
因為我有固定看浩爾口筆譯日記及民視英語新聞的習慣,
也剛好讓我掌握到了這一題的答案。
-大量閱讀:「為學要如金字塔,要能廣大要能深。」
每天都要閱讀英文文章,增加自己的語感。
-筆試時間掌握、反應要快:
時間掌握非常重要!
今年三所學校中,我還是有兩所學校未能完成所有題目,
我覺得訣竅在於「要將筆試想像成口譯」,
看到題目時要直接反應,而不能精雕細琢每個答案。
也不要太相信自己掌控時間的能力,
因為總會有想像不到的題目讓自己卡關,要保留一些彈性時間。
最重要的是,絕對要戴手錶進考場阿(我去年犯下的愚蠢錯誤)!!!!
---------------待續-------------
以上是翻譯所筆試題型的分享及準備,
第三部分是針對「口試」部分的分享。
下台一鞠躬 Thx ^_<
圖為:
國際亞洲理論會議