[爆卦]光芒英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇光芒英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在光芒英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 光芒英文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅Safa 韓國精品,也在其Facebook貼文中提到, 【SAFA韓國精品服飾】 🌻6月新品直播📷 今天直播商品明細📝 1./SAFA/ 正韓 愛地球PIMA棉光芒英文上衣X褲裙套裝【0616A052】墨/珊瑚/粉紫 $860 https://reurl.cc/4a6aaV 2./SAFA/ 正韓 復古甜美高腰剪裁雙口袋排扣牛仔洋【0616A147】淺...

 同時也有67部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...

光芒英文 在 Wan Wu Instagram 的最佳解答

2021-09-24 01:49:14

起初,接觸Isha Jewelry 是被它獨特的名字吸引。了解之後發現,原來,”Isha”來自希伯來文中「女性」的意思,代表美麗、柔和與獨一無二的創造。而珠寶,正是型塑女性風格重要飾物,只是提及珠寶,經常直觀地聯想到昂貴價格,總是令人卻步。 為了讓更多人都能感受珠寶的美好、展現自身的獨特性,Ish...

光芒英文 在 不朽 Instagram 的最佳貼文

2021-09-15 18:12:50

🌕 #月亮是夜晚唯一的光芒 嗨大家,我是不朽,很高興要跟大家分享這個月即將出版的個人第五本作品《月亮是夜晚唯一的光芒》,這本書書寫著關於一些夜晚的心情,大家都說寫日記寫日記,其實我寫的是夜記,夜晚比起白天更加的隱密、更加的私人,那些久久不法平息的感受總是在夜裡更加鮮明和動人,月亮是夜晚的燈,願你日...

光芒英文 在 GK爸爸原創故事繪本 Instagram 的最佳貼文

2021-08-18 08:23:11

文末送物 在某個…星空夜晚 月亮掉下來了 QQ豬 要怎麼幫助月亮姐姐回到天上呢 原創角色布袋戲-夜星光 再次帥氣登場 特別客串: YOYO TV 月亮姐姐 感謝 月亮姐姐-沈佩儀 專業演出~超好聽 原創歌曲 《月光下》詞曲GK 月光下 湖面的光芒 映照出內心的模樣 我們一起陪在你的身旁 ...

  • 光芒英文 在 Safa 韓國精品 Facebook 的最讚貼文

    2021-06-29 20:04:04
    有 8 人按讚

    【SAFA韓國精品服飾】
    🌻6月新品直播📷

    今天直播商品明細📝
    1./SAFA/ 正韓 愛地球PIMA棉光芒英文上衣X褲裙套裝【0616A052】墨/珊瑚/粉紫 $860
    https://reurl.cc/4a6aaV
    2./SAFA/ 正韓 復古甜美高腰剪裁雙口袋排扣牛仔洋【0616A147】淺藍/深藍 $960
    https://reurl.cc/R0L0Xz
    3./SAFA/ 正韓 夏天一定要的一款後鬆緊挺版亞麻短褲【0616U162】黑/米白/杏 $840
    https://reurl.cc/rg3gZN
    4./SAFA/ 正韓 休閒褲管縮帶方型口袋腰後鬆緊挺棉褲【0616U135】黑/米白/杏 SML $860
    https://reurl.cc/eEG3xm
    5./SAFA/ 正韓 方領MINI正方格紋棉麻衣【0616A012】黑/黃/棕 $660
    https://reurl.cc/MA6A4v
    6./SAFA/ 正韓 知性細摺抓袖中壓摺絲質衣【0616U179 淺杏/磚橘/深藍 $920
    https://reurl.cc/Yedeld
    7./SAFA/ 正韓 正反兩穿涼感亞麻天絲混紡綁帶排扣包袖背心【0616U060】米白/杏/藍 $930
    https://reurl.cc/rg3gvO
    8./SAFA/ 正韓 100%亞麻清涼簡約無領雙扣西外【0616A013】黑/淺杏/粉紫/淺藍 $1030
    https://reurl.cc/Ak6k6Q
    9./SAFA/ 正韓 精巧滿版刺繡小花滾邊領袖棉質衣【0616A187】$700
    https://reurl.cc/9r6rbd
    10./SAFA/ 正韓 顯瘦雙側車線下開衩好彈性修飾美版混紡絲質裙【0616A159】米白/淺藍/黑/粉杏 $720
    https://reurl.cc/dG1GYD
    11./SAFA/ 正韓 氣質層次感抓褶遮肚肚美弧腰線絲質衣【0616A153】米白/薄荷綠/棕粉 $730
    https://reurl.cc/VE0Er5
    12./SAFA/ 正韓 甜美滾邊雙鈕扣造型袖絲質衣【0616A172】奶油杏/薄荷綠/深藍$940
    https://reurl.cc/XWZW70
    13./SAFA/ 正韓 浪漫秋海棠精緻刺繡棉衣【0616U071】白/奶油杏 $770
    https://reurl.cc/0j4jLA
    14./SAFA/ 正韓 亮眼肩釦環反摺袖絲質衣【0616N092】杏/黃/莓粉/薄荷綠/淺藍/深藍 $680
    https://reurl.cc/Engnqm
    15./SAFA/ 正韓 推薦自留款超ALINE顯瘦版前抓褶後鬆緊寬版車線牛仔短褲【0616A125】淺藍/深藍 SML $820
    https://reurl.cc/qgn1Dy
    16./SAFA/ 正韓 COOL涼好彈性隱藏鬆緊褲頭順身牛仔褲【0528U132】淺藍/中藍/深藍 SMLXL $900
    https://reurl.cc/rg318r
    17./SAFA/ 正韓 好美勾針花紋鏤空波浪滾邊排扣亞麻針織衣【0528A060】米白/薄荷綠 $1090
    https://reurl.cc/NrbZ6k
    18./SAFA/ 正韓 斜領荷葉滾邊袖綁帶混紡絲質衣【0616A018】米白/橘/藍 $920
    https://reurl.cc/NrbZrp
    19./SAFA/ 正韓 乾淨俐落漂亮面料好質感棉衣【0616U199】米白/杏/紅/深藍 $720
    https://reurl.cc/dG1xx6
    20./SAFA/ 正韓 涼爽透氣可愛笑臉刺繡橫紋亞麻棉T【0616U046】米白/深藍/棕 $620
    https://reurl.cc/eEGm3L
    21./SAFA/ 正韓 往內縮袖造型涼爽亞麻棉背心【0616A100】燕麥/橘/棕 $480
    https://reurl.cc/6ajDNk
    22./SAFA/ 正韓 COOL涼星期一亞麻混紡棉T【0616A169】米白/灰/摩卡/杏/棕 $530
    https://reurl.cc/j8QgD2
    23./SAFA/ 正韓 草寫英文株葉魚尾棉質洋【0528U123】杏/淺藍/灰/墨 $620
    https://reurl.cc/VE054N
    24./SAFA/ 正韓 假兩件大理石印花拼接棉質上衣連身洋【0616U019】黑/灰 $840
    https://reurl.cc/7r437l
    25./SAFA/ 韓 雕花鏤空鞋頭後穿環繫帶涼跟鞋【0512S154】黑/米白/杏 23~25 $1050
    https://reurl.cc/9r6Vlx
    26./SAFA/ 正韓 推薦自留款好質感單壓扣小方圓型肩背真皮包【0528B117】 黑/焦糖/灰杏/米白/藍綠 $2350
    https://reurl.cc/gWeZV7
    27./SAFA/ 正韓 穿搭好幫手甜美V字蕾絲直坑紋棉質背心【0512U161】黑/白/杏綠 $490
    https://reurl.cc/eEGXR7

  • 光芒英文 在 巫師地理 Facebook 的最佳貼文

    2020-09-02 11:47:01
    有 337 人按讚

    🇹🇼2021年發行新版中華民國臺灣護照
    我國新版本護照變更公告

    保留國號:中華民國、國徽:十二道光芒
    英文國號:Republic of China(縮小環繞圈圈)
    增加並放大:Taiwan

    圖片來源:小聖蚊的治國日記

  • 光芒英文 在 巫師地理 Facebook 的最讚貼文

    2020-09-02 11:23:21
    有 67 人按讚

    #中華民國 #臺灣 #臺灣外交 #國際交流

    🇹🇼我國新版本護照變更公告

    保留國號:中華民國、國徽:十二道光芒
    英文國號:Republic of China(縮小環繞圈圈)
    增加並放大:Taiwan

  • 光芒英文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2021-09-18 19:08:59

    《Walpurgis》
    wonderland / 僅屬兩人的仙境
    作詞 / Lyricist:梶浦由記
    作曲 / Composer:梶浦由記
    編曲 / Arranger:梶浦由記
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: thisisars

    背景 / Background - ひとば - 標本:
    https://www.pixiv.net/artworks/82963977

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
    羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道

    よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
    ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
    find me in the wonderland

    そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
    みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる

    寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
    食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる

    世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
    踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
    find me in the wonderland

    どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
    慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない

    星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
    見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語

    もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    何も思い通りにならないことが始まったから
    踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
    in your wonderland

    あなたが迷う場所に あかりを灯すために
    花束一つ抱いて りりしく笑いましょう

    もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
    踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
    find me in the wonderland
    in your wonderland

    綺麗な吐息になって
    あなたの歌をうたって

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
    踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊

    曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
    卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
    請步入仙境尋覓迷失的我吧

    雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
    解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫

    寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
    早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠

    「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
    「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
    請步入仙境尋覓孤單的我吧

    尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
    曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向

    細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
    彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開

    「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
    不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
    步向有你所處的仙境

    僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
    我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧

    「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
    「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
    請步入仙境尋覓重生的我吧
    在那僅有兩人的仙境

    化作絢麗的吐息
    唱著屬於你的歌謠

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Within a forest of delusion, I search for truth
    The light of the moon illuminating my hunt
    I step over ferns, my feet becoming wet
    The water puddling on the edge of a summer path

    Having shared laughter, tears, and gazes between us
    Warily, cautiously, I fell in love
    Along the separate paths the two of us walked
    Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
    Find me in the wonderland

    Before long, my hands grow dirty
    As I chase after that which my self desirеs
    My braid becoming undone
    We bitе down into the same star, and become a pair

    A lonesome, solitary night arrives
    The shore of dreams still brightly lit
    A heart is left half-eaten and tossed aside
    From here forth begins a transformation into song

    This world is your plaything, and wherever I go
    You are there, laughing
    Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
    Find me in the wonderland

    Even if I must be reborn anew
    I cannot go on without a strong, unshakeable will
    My life has been a cautious, prudent one
    And thus, only I am unable to find a path

    Counting the stars, connecting them together
    Into an as-yet-unknown summer constellation
    Gazing at each other, I cry, and morning comes
    From here forth begins a story

    I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    Since nothing is beginning to go as I had expected
    I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
    In your wonderland

    For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
    You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh

    I'm no longer on my own
    It is incredibly frightening, about happiness
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
    As I step off of the path, my beloved beckons to me
    Find me in the wonderland
    In your wonderland

    Becoming a beautiful breath
    Singing a song about you

  • 光芒英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2021-09-13 18:00:19

    《夜の国》
    トリル / Trill / 顫音
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: Genius Lyrics

    背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
    https://i.imgur.com/qOHDm0q.png

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
    冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
    散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
    美しく輝く星屑を探してたんだね?

    ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
    Only oneのLonely night 眠れないまま

    揺れるトレモロのように囁く言葉が
    失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
    平気なんて嘘ばかりで
    君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
    ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた

    明日になれば また この空は違って見えるかな?
    大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
    繋がれた鎖や せわしない時計の針が
    美しく輝く星屑を連れて行くんだね

    交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
    Only oneのLonely night 聞こえてるかな?

    君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて

    揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
    ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
    そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
    君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて

    愛していて

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
    猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
    但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
    也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?

    午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
    在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠

    夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
    幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
    你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
    你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
    不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號

    倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
    倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
    但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
    仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧

    自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
    在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?

    與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」

    夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
    我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
    彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
    「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」

    「深愛著你。」

    英文歌詞 / English Lyrics :
    My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
    Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
    As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
    For beautiful, shining pieces of stardust

    Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
    Only one lonely night, I'm still unable to sleep

    Like a wavering tremolo, the whispered words
    Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
    The seeming composure is just a lie
    Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
    That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell

    If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
    If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
    The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
    Are taking away with them the beautifully shining stardust

    From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Though day after day passes, I can't just spend each one like this
    Only one lonely night, will you be able to hear me?

    You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
    "When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"

    In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
    Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell

    Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
    "When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
    "Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
    "I'll always love all of you"

  • 光芒英文 在 Gina music Youtube 的精選貼文

    2021-09-10 18:30:02

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
    西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
    Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8


    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    ▶ Download / Stream link : https://dashgo.co/allthingsmoney

    👑Cheat Codes
    https://www.instagram.com/CheatCodes
    https://www.facebook.com/cheatcodes
    https://twitter.com/cheatcodesmusic

    👑Tove Styrke
    https://www.instagram.com/tovestyrke
    https://www.facebook.com/tovestyrke
    https://twitter.com/tovestyrke

    👑Travis Barker
    https://www.instagram.com/travisbarker

    ---------------------------------------------------------------------------------

    Lyrics:

    Some days, feel like the bottom of the ocean
    有時 宛若身處汪洋底部
    I'm getting too deep and I don't know if
    我陷得太深 我不知是否
    It gets any better when I see the light, light
    當我看見光芒 一切會有所好轉
    The only thing that I want is a distraction
    我想要的唯一便是能讓我分心
    I just can't explain the way I'm actin'
    我只是無法解釋我的所做所為
    I know it'll hit me when it all slows down, down
    我清楚 當一切慢下來我便會恍然大悟

    Scared to be all alone
    害怕孑然一身的時光
    Can no one else hear?
    無人能聽到我的呼喊
    I gotta be lonely for the night
    我只好孤獨度過今夜
    I'm stuck on my mind
    我困在我的腦海之中
    But I want outside
    但我卻渴望邁步走出
    So I'ma get it right
    所以我將要改寫正確

    Like ooh (Ha)
    高唱著
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm wastin' my time
    我根本不管我是否在浪費時間
    I don't even care like ooh, ooh, ooh
    我根本就不在乎

    I don't take a break, I'm always crashin'
    我從不休息 我永遠處於崩潰狀態
    I'm scared of the things that wouldn't happen
    我杞人憂天 擔心著不會發生的事
    Like what if the sun came shootin' out the sky, the sky
    就比如 如果太陽射中溜出了天空

    Scared to be all alone
    害怕孑然一身的時光
    Can no one else hear?
    無人能聽到我的呼喊
    I gotta be lonely for the night
    我只好孤獨度過今夜
    I'm stuck on my mind
    我困在我的腦海之中
    But I want outside
    但我卻渴望邁步走出
    So I'ma get it right
    所以我將要改寫正確

    Like ooh
    高唱著
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm wastin' my time
    我根本不管我是否在浪費時間
    I don't even care like ooh, ooh, ooh
    我根本就不在乎
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm losin' my mind
    我根本不管我是否正失去理智
    I don't even care
    我根本就不在乎

    Scared to be all alone
    害怕孑然一身的時光
    Can no one else hear?
    無人能聽到我的呼喊
    I gotta be lonely for the night
    我只好孤獨度過今夜
    I'm stuck on my mind
    我困在我的腦海之中
    But I want outside
    但我卻渴望邁步走出
    So I'ma get it right
    所以我將要改寫正確

    Like ooh
    高唱著
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm wastin' my time
    我根本不管我是否在浪費時間
    I don't even care like ooh, ooh, ooh
    我根本就不在乎
    All the things that money can do
    既然金錢能為所欲為
    Why be sad when I can I buy something new?
    為何我能夠買新東西時還愁眉苦臉
    I don't even care if I'm losin' my mind
    我根本不管我是否正失去理智
    I don't even care
    我根本就不在乎

    No, I don't care
    不 我根本就不在乎

    歌詞翻譯 : LUXURI

    #CheatCodes #AllThingsCanDo #Lyrics #TravisBarker #ToveStyrke

你可能也想看看

搜尋相關網站