Repost from @daybyday_cantopop using @RepostRegramApp - .
想親你。繼謝安琪的《再度》之後,麥浚龍推出the album 系列中下一首歌曲《想親你》;歌名浪漫,旋律和歌詞更是溫情。麥浚龍在採訪中說這是他「近年來最直白、最坦然」的一首作品,於我而...
Repost from @daybyday_cantopop using @RepostRegramApp - .
想親你。繼謝安琪的《再度》之後,麥浚龍推出the album 系列中下一首歌曲《想親你》;歌名浪漫,旋律和歌詞更是溫情。麥浚龍在採訪中說這是他「近年來最直白、最坦然」的一首作品,於我而言,在極盡的浪漫之中,不似《天台晚餐》生澀羞怯,也不像《借火》那樣頹敗而特立獨行,這首歌是麥浚龍作品裡難得一見的柔軟。
.
就歌曲本身而言,《想親你》可以說是整個系列中最專注於深情的一首歌。董折在年輕時邂逅浦銘心,《勇悍.17》多了一分年少輕狂;離婚以後遇到戴慈欣,《字典 與 聖經》添了一分較量和對前半段人生的釋懷。《想親你》太過於廣闊,因愛情這個宇宙無垠,卻又單純到除了愛情再無其他;音樂淌在二人對視之中,只餘有無盡的甜蜜。
.
周耀輝的歌詞以詩意和精巧的意向著稱,在這首歌中,周耀輝的詞太有實感了,但遣詞造句裡依然保留著他獨特的個人風格。開篇第二句,周耀輝以「什麼都變了,什麼都變了嫵媚」來形容二人談笑間偶然對視時生出的複雜情愫,或許是相戀已久的愛侶眼中默契、瞭然和熟透的愛意,或許是新人初初戀愛時羞澀的躲閃、湧動的激情,大概只有周耀輝能夠想到以「嫵媚」形容這種膠著卻不粘膩的靈動感覺。它太性感迷人,卻是會逃的,要兩個人一起伸手抓。
.
而在麥浚龍眼裡,想親你的想法伴隨著一種「喜悅、刺激,同時不安而忐忑」的感覺。在the album 的故事中,董折因工作被連扇耳光,經歷電影般戲劇一刻,重逢舊愛卻不能正式問候;在他被人打到滿面是血、渾身泥濘的時候,戴慈欣執著一把槍救下了董折。心跳仍是飛快,儘管洗了一把臉,他現在也並不好看,但是心底深處的這個念頭來得太過洶湧;他說「人生一場,本是籠內鳥」,人生已至中年,他再無青春的氣盛,徘徊於上一段失敗的婚姻同生計之間,他只覺狠狠被困;他說「我真的不想再活下去」,可是片刻之前,他在她身上尋到當初的勇悍,於是心動和愛再不可阻攔。他只好親她。
.
當最尾麥浚龍唱到「當我此刻吻著你」時,旋律纏綿了一陣,接著像停止呼吸一般減弱了。下一秒歌曲重播,由零星音符到溫柔男聲,又是一次濃情的循環。這一對詞曲組合同樣值得被津津樂道。周耀輝的詞太有個人特色,其通常合作的作曲亦擁有「小眾」或「獨特」的的標籤,周耀輝和伍樂城相比於他同其他作曲的合作來說亦並不算太多。在《想親你》之中,伍樂城似乎較平日裡更「出世」,而周耀輝多了一分「入世」;在彼此的出世與入世之中,成就了董折獨特而濃厚的深情。
.
其歌曲digital cover 上兩個男性對視的剪影也引發很多討論及浮想。繼浦銘心出軌寒玲之後,歌迷紛紛猜想難道董折也逃不過愛上同性的命運。麥浚龍在採訪中特地解釋了這一張歌曲封面:也許選用一對異性的image更能讓人明白(歌曲想表達的含義),但是「這個自我對照的《想親你》也很有它幻想的空間」;在這個人與人親密都變得困難的時刻,希望這首歌帶給人們窩心的感覺,也讓大家重新記起「錫自己」。
.
#想親你 主唱:#麥浚龍 作曲:#伍樂城 填詞:#周耀輝 編曲/監製:#伍樂城 @ RNLS 是日作者:#Lesley #年粵日 #年粤日推介過的麥浚龍 #廣東歌 #daybyday #cantonpop #daybydaycantonpop #哪個時勢能沒有歌 #感謝永遠有歌把心境道破
儘管但是造句 在 法語兔子 Facebook 的最讚貼文
🇫🇷 佛系
__________________________________
前兩天上課時請同學造句:
faire qqch de façon... (用...方式去做某事)
其中一位同學說:老師,請問「用佛系的方法學法文」怎麼說?🤗🤗🤗
怎麼聽起來好像很欠打的樣子?😆😆但是身為老師還是要好好地回答。
佛系這個詞起源於某日本雜誌所介紹的「佛男子」,意指無欲無求、看淡一切、對戀愛毫無興趣的男子。之後這個詞彙一發不可收拾地衍生出各種相關詞語:佛系青年、佛系購物、佛系減肥、佛系戀愛、佛系人生等等。
__________________________________
這個網路潮流語該怎麼用法文表達呢?
一共有三種說法:
🇫🇷 de façon zen 用禪的方法
🇫🇷 à la manière de Bouddha 用佛陀的方式
🇫🇷 de style bouddhiste 用佛祖的風格
👉我用佛系的方法學法文:
J’apprends le français de façon zen.
J’apprends le français à la manière de Bouddha.
J’apprends le français de style bouddhiste.
👉我佛系戀愛:
Je mène ma vie de couple de façon zen.
(聽起來好像很瀟灑,只是通常佛系戀愛一個月後我就變單身了也不知道是為啥。)
__________________________________
儘管網絡用語賦予佛系消極的意思,但真正的佛系可不是指放任不管,而是指保持平靜、築夢踏實!
如同佛家的這句話:
« la voie est sous nos pieds » (路在腳下)
只要一步步慢慢地走,就會有好的收穫。
儘管但是造句 在 QQmei Facebook 的最佳貼文
【不要因為訂正讓孩子失去對學習的興趣】
昨天的po文,很感謝大家熱烈的回應跟討論!!!而有一些網友希望我可以分享英國小學生的作業是什麼?!今個兒QQmei就繼續來分享這個主題囉。
英國小學的家庭作業,基本上是以『一個星期』為單位的。以小QQ目前低年級為例,每個星期老師會發兩本英文繪本 、孩子也會從圖書館自選一本書回家閱讀。剛開始,讀本都是沒有字的、只有圖片,讓小朋友自由發揮,看著圖片編故事;幾周後,因為學校有教自然發音 (Phonics),小朋友已經逐漸可以透過自然發音,慢慢的自行辨認英文單字,因此帶回家的書會開始有簡單的字句。直到現在,小QQ已經可以自己閱讀英文書了 (如圖)
除了閱讀之外,每個禮拜五,老師也會給予簡單的作業。簡單到大概花15分鐘就可以寫完,主題則會因應每一周所教的內容而有所改變。例如上一周是學校的Book Week,回家作業就是請小朋友畫出自己喜歡的卡通人物,並且寫下喜歡的原因 ;有一周比較難的是造句,就是請孩子利用幾個簡單的常見字and, but, where....等來寫出一個句子。
以小QQ年紀來講,我覺得學校給予這樣子份量的作業還滿合情合理的 (據我所知就算到高年級,作業都很少)。比較讓我所衝擊的,是關於『作業訂正』這件事兒。
昨天剛好是親師座談 (英國的親師座談是家長和老師一對一)。老師跟我說,小QQ的閱讀和寫作能力都非常好,尤其她已經可以寫出句子,還會用到像是"because"這種讓句子更完整的字。
後來老師秀給我看其中一張小QQ寫的句子,上面寫著:『I love peppa pig bicos she is a pig and I love pig』(Q把because 拼成bicos)
我問老師說:目前女兒寫作,有時候會拼錯字,我需要糾正她嗎?需要跟她講正確的拼法嗎?
結果老師說:『千萬不要!如果糾正她,只怕會讓她們失去對於學習寫字的興趣。只要讓孩子慢慢透過在學校所學,自己去發現錯誤,這樣就是最好的了。』
這句話真是一語點醒我。
回想起以前小學的時候,光是字寫得不端正,作業本就一堆紅字,回家還要罰寫。現在再看到小QQ的作業本,儘管字亂飛、一堆看不太懂的單字,但是老師給的結語永遠是類似『Good job』的稱讚語,然後畫一個笑臉。
也難怪,小QQ好愛寫作業,每個禮拜五都迫不急待趕快把作業寫完,然後還問我說作業怎麼這麼少 XD
『不要讓訂正作業剝奪了孩子學習的興趣』。這是我近期在這裡和老師學到的,雖然我知道每個國家的教育理念不太一樣,但還是分享給大家 :)
PS. 我目前還不太了解台灣小學生的作業,有朋友可以分享一下嗎?
#英國教育主題就暫時告一段落啦怕大家看膩
#如果有任何英國教育或工作相關問題歡迎提出囉