為什麼這篇停車再開英文鄉民發文收入到精華區:因為在停車再開英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者hsheng (漢聲)看板NIHONGO標題[翻譯] 大家的日本語第33課時間Sun Dec 1...
停車再開英文 在 包定居美國中(๑•̀ㅂ•́)و? Instagram 的精選貼文
2021-09-16 09:24:53
《上學日常🏫》 講一些上學的小故事好了(゚∀。)然後我們都是全英上課啦(畢竟我在美國???)我聽的時候都懂,但回想都會忘記原話,所以我都自己翻成中文(大家也比較好看懂ʕ´• ᴥ•̥`ʔ)請不要再私訊問我教授是不是都講中文惹...ಥ_ಥ 一、 我和我同學去找上學期的英文教授聊天(上學期在台灣上網...
版上各位先進大家好:
最近自學到大家的日本語33課命令形,遇到一些問題。
1. 為什麼 “禁止停車” 翻譯是 くるま を とめるな,用的是他動詞的とめる
而"停車再開”翻譯卻是とまれ,用的是自動詞的とまる呢?
2. 那如果路上警察對駕駛人說: 停車! 日文翻譯 是要用他動詞的 (くるまを)とめろ!
還是自動詞的とまれ! 呢?
疑惑中,煩請前輩們解惑,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.66.95.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1481455813.A.28C.html