[爆卦]假期愉快嗎英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇假期愉快嗎英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在假期愉快嗎英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 假期愉快嗎英文產品中有29篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅雜學校 ZA SHARE,也在其Facebook貼文中提到, ▵ 你不知道的中秋節? ▵ 你知道除了台灣其他國家也有在過農曆8月15日的中秋節嗎, 除了烤肉、吃不完的月餅跟柚子,快來吸收一點新知識吧! |#越南| 有一說中秋節文化是從中國傳到越南,另一說則是早期水稻農業社會,中秋之際為豐收期,作為感謝大地的養育之恩所發展出來的節慶。19世紀法國殖...

假期愉快嗎英文 在 Study with Willow Instagram 的最讚貼文

2021-08-03 14:21:32

. 好久沒發文了>< 今天是一個我一直都蠻想寫的主題,是有關學習語言。 暑假到了應該很多人都在規劃要做些什麼吧~利用假期學語言應該是很多人的選項之一。所以希望能夠藉此帶給大家一些新的想法! 今天這篇主要是一些重要的事項和找尋資源相關,明天則是會提到一些我認為在學習中很有助於我提升實力的方法。 - ...

假期愉快嗎英文 在 白玉 BAI YU|時尚職涯導師 Instagram 的最佳解答

2021-08-02 18:58:42

✨寫出架構清晰的英文e-mail可以減少溝通誤會還可以增加好印象喔!👉分段空格很重要!你知道怎麼分段嗎? . .
 英文範例: 1️⃣ Hi Mike, . (空一段) . 2️⃣ I hope this mail finds you well! . (空一段) . 3️⃣ Thank you s...

  • 假期愉快嗎英文 在 雜學校 ZA SHARE Facebook 的最佳貼文

    2021-09-21 12:00:47
    有 26 人按讚

    ▵ 你不知道的中秋節? ▵
      
    你知道除了台灣其他國家也有在過農曆8月15日的中秋節嗎,
    除了烤肉、吃不完的月餅跟柚子,快來吸收一點新知識吧!
     
    |#越南|
     
    有一說中秋節文化是從中國傳到越南,另一說則是早期水稻農業社會,中秋之際為豐收期,作為感謝大地的養育之恩所發展出來的節慶。19世紀法國殖民時期,法國政府為防止越南人藉慶祝中秋,爆發革命活動,禁止成人涉入各項活動,只准兒童參與慶祝活動,因此中秋節便成了越南的「兒童節」。在越南說的不是嫦娥奔月或是吳剛伐桂的故事,是「阿貴傳說」(不是台灣那個蝦咪阿貴),有名叫阿貴的孩子因一株菩提樹升上月宮(傑克與魔豆故事的路線)鄉親們為感念他而在當天掛燈籠慶祝他成仙。特別的是這天各地有舞獅表演和燈籠秀,所有越南孩子們都要提著鯉魚燈去走走,象徵「鯉魚躍龍門」的吉祥之意。
      
    |#日本|
     
    中秋文化如何傳入與何時開始的,目前公認最可信的推論是,平安時代唐朝使節將中國長久以來欣賞滿月的傳統傳播到日本,據說當時的貴族並不是直接仰頭觀賞滿月,而是參與如遊船或宴會類的活動,欣賞月亮在水上或酒杯中倒影。在日本中秋節也被稱為「十五夜」與中國人在中秋節的時候吃月餅不同,日本人在賞月的時候吃「月見糰子」。除了賞月、吃糰子,這天日本小孩還有一項特權,就是能正大光明的把擺在門前或簷廊的賞月供品如糰子、栗子等食物給摸走,甚至偷摘院子裡的柿子、梨子也都可以,比萬聖節還搗蛋!
     
    |#韓國|
     
    中秋節在韓國稱「秋夕(추석)」,根據韓國《歲時風俗詞典》,秋夕一詞取自中國《禮記》當中的「朝春日、秋夕月」,是韓國重要的假期之一,國定連休三日,韓國人過中秋節的方式就像在過年一樣,人們會去祭祖掃墓,從一早開始準備祭祀的菜餚、供品,用新收穫的穀物和果實祭祀先祖。在韓國最應景的食物是「松片」,松片呈半月形,以芝麻、栗子泥或豆茸作餡,放於一層松針上蒸熟,帶有松香味,因而得名。由於是用作祭祖的祭品,要選用秋收最好的米,而且要全家人一起做,一面做餅一面說吉利、祝福和讚美的說話。他們也會回鄉探親還有向親朋戚友送禮,所以英文亦把韓國的中秋節叫做「韓國感恩節」。
     
    _________________
     
    一口氣吸收三種文化是不是有點澎湃,至少可以在過完中秋後,發現體重增加3kg的時候說服自己還有吸收一點別的營養知識(?)祝大家中秋節愉快!
     
    「#月圓人團圓,#人不要太圓。」
     
    _________________
     
    ▲ ZA SHARE 創新創意大會
     
    ▲ 展覽時間|2021/11/18 (四) ─ 11/21 (日)
    ▲ 展覽地點|臺北 華山1914文化產業園區
     
    #ZASHARE #創新創意大會 #靈光炸現 #EUREKA
    #中秋節快樂 #我圓故我在

  • 假期愉快嗎英文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-08-13 08:39:23
    有 6,500 人按讚

    進入35歲之後吧,我覺得自己刪朋友的速度遠比交朋友快😔畢竟平常玩樂、取暖壓根看不出人性,有時候還是得借助照妖鏡。

    某年八月份的お盆假期我飛到華盛頓DC見當時交往的美國男友,同時當地的女性友人也約好一起聚會。

    「妳竟然交了個住我附近的男友,這次務必讓我幫妳鑑定對方是否是個好男人,DC有些男人根本花花公子好怕妳被騙」朋友強調

    女性友人已經認識十年以上,基本上是無話不聊的,雖然大部分時間我們分別住在不同國家,現實生活中沒甚麼交集。不過我想難得去趟DC,有朋友有男人的晚餐肯定會是美好回憶吧。

    誰知道那頓飯徹底發揮了照妖鏡功能⋯⋯

    我英文實在不好,平日和男人溝通他不但會放慢速度跟我對話,也會盡量用白話英語。晚餐時,朋友跟男人聊了幾句後轉頭用中文回報評價:「為什麼我住DC都遇不到這款的,而妳住在遙遠東京能透過網路遇見他就算竟然還開始交往,實在太不公平了!這男的不論工作或外表都不錯喔」

    我一開始還為男人得到了朋友認證感到開心,結果接下來的晚餐時間我就被朋友當透明人了。她從頭到尾只顧著跟男人聊天,而且都是聊自己的事,壓根忘了旁邊還有我的存在😔

    「我住哪裡,聽說你住某某區,我們其實住的不遠呢」
    「所以你工作是科技業,我的工作基本上怎樣怎樣」
    「某某博物館有什麼什麼展覽,你看過了嗎巴拉巴拉」

    朋友雀躍聊了幾分鐘之後,男人表明「嗯,妳不要一直用快速英文跟我聊天,小羊會跟不上,我們放慢速度三人一起聊吧」那之後不管男人提醒了幾次,只要是朋友開的話題,裡面絕對沒有我可以插嘴的份(英文不夠強就是會吃虧😖)

    那頓飯讓我內心陷入了交戰狀態,不知道是朋友粗神經還是我太小家子氣,畢竟當時的時間點,認識十年以上的朋友照理說應該比較親近才對,但為什麼對方老需要美國男人來提醒她聊天禮儀呢?

    回程時我努力說服自己不要想太多,可是第二天傻眼的事來了。

    離開日本時我因為太匆忙忘了在機場租wifi,來到美國後基本上出了飯店就是失聯狀態,朋友前一天晚餐就以這為理由和男人換了聯絡方式。
    「我找不到她會很困擾,反正你們都在一起,不如給我你的聯絡方式吧,這樣打你電話就能找到她」

    第二天早上朋友還真打了電話來,她劈頭就問男人
    「等下你們行程是什麼?我在想要不要大家一起出去玩?或者晚上你們玩回來一起吃飯?」

    我接過電話推辭了對方邀約後,男人為難表示「為什麼難得約個會還要被第三人打擾呢」

    接下來幾天依然是電話和訊息輪番轟炸,我甚至懷疑「這難道是美式style?(朋友在美國住了十幾年)她和人交流都不劃界線的嗎?」因為電話太過頻繁,到後來男人看到手機好幾通未接來電全來自同一個傢伙時就忍不住爆炸了。
    「我不覺得這人可以放身邊當妳朋友」男人攤牌

    假期結束我回到東京後的一個禮拜,男人又給我看了未接來電。

    「See!妳朋友又傳訊息又打電話給我,之前因為妳在這也就算了,現在妳都回去她還來騷擾我,妳應該清楚原因是什麼吧」男人報備

    那之後與其說對朋友不滿,其實對自己失望更多,我覺得我好像不會看人,這件事到此刻我都還在學習。

    有些我們定義為朋友、乍看之下定義為還不錯的人放在單一面向(比如吃喝玩樂)也許沒問題,可當你手中有對方覬覦的東西或有利益衝突時才是人性考驗的開始。

    中年之後,大家有繁忙生活和工作得費力兼顧,所以放在身邊的人最好能通過人品測試。否則光是防這防那,以及相處後還要花莫大心理成本去消化不愉快情緒實在不值得。

    生活中若有照妖鏡場合(比如我的那頓晚餐)那就是我們幸運。說到底,交朋友絕對不能任由命運和緣分擺布,還是要靠自己拿出判斷力確實篩選才行。

    畢竟今天是朋友,明天可能就是仇人。

  • 假期愉快嗎英文 在 澳洲小孩帶便當 Facebook 的最佳貼文

    2021-03-05 14:25:57
    有 102 人按讚

    W6 2021/3/5 星期五

    今天的便當文分了好階段才寫完。
    今日的午餐{雞肉滑蛋燴飯}.
    這一週壽司,三明治,蒜泥麵包,甚至Pizza都輪番上陣過一次了,今天就帶熱飯吧.

    一般類似日式親子丼飯做法都是用雞腿肉,但我今天想用低脂一點的雞胸肉,
    我把雞胸肉切丁,用一小匙鹽巴和香油醃一下,準備洋蔥和青蔥切成細絲,
    醬汁使用半碗的高湯,加入兩大匙的醬油和兩大匙的味霖調製而成,
    然後準備三個雞蛋打散備用。

    先熱油鍋把雞肉丁炒到表面變白撈起,直接把洋蔥和蔥白入鍋炒出香氣,
    接著倒入醬汁和雞肉,蓋上鍋蓋使雞肉煮熟,醬汁可以先倒入三分之二,
    如果覺得不夠再加,給孩子帶午餐我沒有淋太多醬汁,怕熱飯到中午會變成粥,
    如果在家食用,多一點湯汁拌飯是好的。
    等到雞肉都煮熟入味之後,淋上蛋液不攪拌,蓋上鍋蓋開中小火等蛋液凝固再稍微拌一下,
    最後加入蔥青的部分就完成。

    我先將熱好的白飯放入保溫罐,再加入滑蛋雞肉,湯汁可以稍微濾掉,不要攪拌,中午他們要吃的時候再自己拌開就可以了。

    陽陽一早忍不住先吃了一碗當早餐。
    今天還有一早現烤出爐的蛋撻當點心喔❤️。

    😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊

    最近,我很喜歡跑去女兒房間找他聊天,他長大了,能聊的東西越來越廣,也很有趣。
    昨天我們聊到口音的問題。

    陽陽:「上次我去弄頭髮的時候,我旁邊坐一個老奶奶,他不停的抱怨他的小孩和孫子,可是那個日本髮型師好像聽不懂 ,就一直說 yea! Oh! Wa! Good! M~~,然後老奶奶語氣如果激動一點,他就會說that’s so bad.」

    媽媽:「日本髮型師應該壓力很大,畢竟每天要跟這麼多OZ交流。」

    陽陽:「媽,其實我也會這樣耶,我有時候聽不懂我同學說話,我也會跟那個日本髮型師一樣的反應。」

    媽媽:「你竟然會聽不懂同學說話?我聽不懂才正常吧,我覺得很奇怪,為什麼我可以聽得懂你們老師說的話,也聽得懂廣播在說什麼,新聞播報我也能聽上大部分,可是,鄰居媽媽跟我問一句什麼?還是圈圈同學媽媽跟我聊天,我常常聽不懂耶,我每次還沒反應過來,他就已經問完在等我回答了。是口音的關係嗎?如果是中文,不管是閩南語國語還是外省腔,南部腔或是客家腔,甚至廣東嗆我都聽得懂,可是澳洲有澳洲腔,我是知道,但他們有些甚至不是腔了,我都懷疑那是不是英文了。」

    陽陽:「這很正常啊,澳洲人會自己發明字彙,還會自己縮短字彙,自己組合新的字彙,再加上腔調,連我都會聽不懂。最近我們的英文閱讀課就是在讀一本oz的故事,他們的對話和用字,真的我都讀得吃力,等我讀懂這本書,我大概可以懂大多數澳洲俚語了。」

    媽媽:「好厲害喔,你們游泳老師的英文我就聽得很吃力。他喜歡在句子後面加yo, 我聽到yo我都亂了😂。」

    陽陽:「他說話就很Oz啊,我第一次上他的課,他老是看著問我where you go? 我都想說我沒有要去哪裡啊,不是在水裡游泳嗎?你為什麼要這麼問???多聽幾次後發現他說的是way you go.😄,然後他們也很喜歡把you 說成youse。」

    媽媽:「對,他上次跟我說youse 的時候,我一直在想use什麼🤔。」

    陽:「你以後聽到youse就是you or you guys 的意思啦。」

    澳洲的英文真的很有趣,有趣到常常讓我哭笑不得,我英文已經很弱了,還有各種腔調的考驗,還好孩子們是我的英文老師,這樣的交流,讓我跟著一起成長。

    祝大家有愉快的週末假期。和美好的週五夜晚。