為什麼這篇修喊意思鄉民發文收入到精華區:因為在修喊意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者XPXCXOXD (我已失去某些資格)看板ask標題[請問] 日本演唱會喊「一休逆」和「摸一糾」...
修喊意思 在 beinghongkong Instagram 的精選貼文
2021-08-17 07:27:40
某天,當吃著內裡有餡(說穿了其實就是麻蓉湯圓吧)的新派糖不甩時,大喊了一句:小時在「卅間」糖水檔吃的不會是這個模樣。還記得當時的銻碟上那幾顆雪白丸子,鋪滿砂糖跟芝麻花生碎,比起一般糖水甜品,煙韌口感對小孩子來說,更是與別不同的珍品⋯⋯ 「卅間」其實就是現時PMQ後面的士丹頓街一帶。有關「卅間」的起...
不好意思,上次發了一次類似的問題,問題中有一個解決了。
另一個我搞錯了,把「一休逆」弄錯成「一加米」,結果無人能解,也沒人再關注。
後來我看了演唱會錄影,除了這兩個詞以外,多了「摸一糾」一詞。
所以特來請教:日本演唱會時演唱者大喊「一休逆!」及「摸一糾!」各是何義?
因為還蠻常聽到的。
先說聲感激不盡!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.64.211.71
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1456916040.A.069.html