為什麼這篇保祐還是保佑鄉民發文收入到精華區:因為在保祐還是保佑這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者alwayscat (NorthSeven)看板DPP標題Re: [問題] 天祐台灣 V.S. ...
保祐還是保佑 在 STACIE CHEN Instagram 的最佳貼文
2020-12-14 17:18:26
#處長的日常 #有跑有保佑 #運動觀光健康旅遊 #來雲林神氣run起來 2020/12/06- #太平媽祈福馬拉松(西螺福興宮) 今年西螺藝陣文化祭托 西螺福興宮太平媽 的保祐,和楊董的義氣相挺讓整個活動圓滿順利!當時約定了12/6 第三屆太平媽馬拉松,無論如何一定要一起站出來為台灣祈福而跑🏃...
※ 引述《optimistic13 ( ~ 伸縮自在的愛 ~)》之銘言:
: 可以不要跟KMT版標一樣,
: 錯一樣的字嗎 ?
: 一直在說要搶救台灣的國文教育,
: 結果硬是要用錯字。
: 別人錯,我們可以跟著錯嗎?
: 要有原則,ok?
「佑」
扶助﹑保護。如:「保佑」﹑「神佑」。
漢書˙卷三十九˙蕭何傳:「高祖為亭長,常佑之。」
唐˙白居易˙除裴中書侍郎同平章事制:「咸克佑我烈祖,格于皇天。」
「祐」
神明護助。如:「保祐」﹑「庇祐」。
晉書˙卷六十二˙祖逖傳:「方平河北,而天欲殺我,此乃不祐國也。」
唐˙白行簡˙李娃傳:「欺天負人,鬼神不祐。」
以上教育部國語辭典
以前板主說過,DPP板不是黨板,只是討論相關事務的地方。這點放到KMT板上亦同
他們、我們,攪和在一起難道不都是說著天佑台灣的台灣人?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.40.223