[爆卦]促使英文用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇促使英文用法鄉民發文收入到精華區:因為在促使英文用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者hoch (Sanctuary)看板Eng-Class標題Re: [請益] "促使...

促使英文用法 在 Cindy Sung Instagram 的最佳貼文

2021-02-19 11:16:56

今天來介紹booster這個字! Booster的意思是「促進提升的事物、推動的事物」,例如本周新聞英文中提到的booster shot 就是強化、提升效力的疫苗,或者 a confidence booster就是提升信心的事物 🔋 Booster這個字由boost而來,boost的意思是「提升、...



: 我想要寫:
: "積極與自信的特質促使我能夠快速學習以及投入於每項工作"
: The personality/characteristic of aggressive and confident pushing me
: become a fast learner and always fully devote in every task/job/work.
: ↑
: {這邊我覺得表達成每個任務or每個工作(職缺)}
: 1.促使的部分我想的到develop, promote, push, 但前一段有用到develop了,
: 所以想說換個詞,不知道後2者OK嗎? (promoting, pushing)
: 2.請問畫斜線的替代字部分是不是都能通用呢?
: 我一直覺得特質那邊很怪,也有查到feature,可是又似乎不應該用在這種情況?

: 我google了好久
: 總覺得表達的很台式@@

你提到的那些字,personality, develop, promote, fast learner,
push me become 等等,不是用法有誤,就是偏離英文履歷慣用語。

「積極主動」的履歷常見字是 proactive, take the initiative

其實 google 有很多資源啊,看你會不會找:

1. What are the top ten skills that employers want?
http://www.kent.ac.uk/careers/sk/top-ten-skills.htm

2. Resume Writing with the Power Word Initiative
http://www.resumedictionary.com/take-the-initiative/

造句舉例:

1. I am able to take the initiative in identifying potential problems
such as ...

2. I am proactive in putting forward ideas and potential solutions ....

3. My proactive leadership style allows me to identify opportunities
early on and ....

--------------------------
類似「積極與自信的特質促使我能夠快速學習以及投入於每項工作」這類的敘述,
傳達的是虛無縹渺,抽象不可捉摸的概念。個人偏見是不太應該過度執著在這類文句。

不善於 Google 的話,坊間有很多英文履歷的書可以翻翻。

※ 編輯: hoch (120.126.36.193), 09/08/2015 10:41:20
secmomo: 謝謝你的建議~我正在瀏覽你給的兩個網站,然後這邊之所以 09/08 11:35
secmomo: 用抽象的講法是因為這邊是最前面類似引言的部分,簡短3行 09/08 11:36
secmomo: 快速帶過經歷、人格特質等,後面有補充詳細資訊(當然更 09/08 11:36
secmomo: 詳細是中文自傳啦!)只是想說做個英文簡歷,只求文法通 09/08 11:37
secmomo: 順,因為我也不敢去應徵太要求英文的工作XDD這個只是想 09/08 11:37
secmomo: 多少加一點分數的機會而已! 哈~才想說避開台式英文 09/08 11:38
secmomo: 喔對了~因為是前面的summary,我看國外的履歷幾乎不會 09/08 11:39
secmomo: 出現I,所以才出現一堆倒裝或以my來替代的寫法,不知道 09/08 11:39
secmomo: 這樣觀念對不對? 09/08 11:40

你可能也想看看

搜尋相關網站