[爆卦]依偎日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇依偎日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在依偎日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 依偎日文產品中有13篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 大家可以在33分四十秒處聽到陳思安唱這首歌 在33分前她有跟大家說明詞中的發音重點 第一遍唱完後 她又唱了一次 之後他邀請我上線跟她聊這首歌的詞創作動機 也談到我和鳳飛飛曾經在香港見面的點點滴滴 最後她還清唱了一次 把鳳飛飛經典國語歌曲「松林的低語」填上台語詞,是真的真的真的在找自己的麻煩,因為...

 同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《春はゆく/ marie》 花の唄 end of spring ver. 作詞:梶浦由記 作曲:梶浦由記 編曲:玉井健二、釣俊輔 歌:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music Channel) 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一...

依偎日文 在 W Instagram 的最佳貼文

2021-07-11 08:50:33

📍 #北港水道頭文化園區 北港水道頭文化園區鄰近🙏🏻北港朝天宮 源於🇯🇵日治時期昭和五年(西元1930年) 當時有感於北港朝天宮周邊迅速發展而民生用水日增 故建立當時最先進完善的自來水廠(日文稱為📌水道) 水道水源引自北港溪水而水塔以十角設計 頓時家家戶戶皆有充足潔淨的幫浦💧水道水 🇹🇼國民政府...

  • 依偎日文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-06-15 21:00:09
    有 172 人按讚

    大家可以在33分四十秒處聽到陳思安唱這首歌
    在33分前她有跟大家說明詞中的發音重點
    第一遍唱完後
    她又唱了一次

    之後他邀請我上線跟她聊這首歌的詞創作動機
    也談到我和鳳飛飛曾經在香港見面的點點滴滴
    最後她還清唱了一次

    把鳳飛飛經典國語歌曲「松林的低語」填上台語詞,是真的真的真的在找自己的麻煩,因為一定會失敗,尤其我是那麼喜歡過這首歌。

    其實我做過類似的創作,像姜育恆的「女人的選擇」,是韓國經典歌曲,像蘇慧倫的「檸檬樹」、像范曉萱的「健康歌」、像中國娃娃的「單眼皮女生」⋯⋯但因為我都不懂韓文、英文、日文、泰文,所以我完全沒有障礙,一如填上無詞之曲。

    這次我最想要呈現的是畫面,而那畫面是一個不可能的畫面(愛情不就是不可能捕捉的人生)⋯⋯把海放到天空上。

    情歌最常使用的手法就是讓虛與實交錯,把過去變成永遠,讓失去幻化成不會離開的記憶,所以才會百思不解,雨為何下不停,想念為何沒有辦法降溫⋯⋯

    《 過去的愛情 》
    松林低語台語版歌詞

    天頂
    有一片海湧
    像阮想你的風景
    白雲
    明明在眼前
    看無幸福在進行

    過去咱的甜甜蜜蜜
    如今攏袂當過去
    愛你是慢慢放手
    因為墜落要半生

    人生何時才會雨停
    愛情何時才變冷
    我們緊緊地依偎(國語)
    想你原來是相會

    陳思安 Suann Chen

  • 依偎日文 在 楊桃成熟時 Facebook 的最佳貼文

    2021-01-11 14:46:41
    有 209 人按讚

    #桃媽有禮 #AkiraCare #天然有機 #無添加 #濕紙巾 #桃桃與芝麻
    🎁文末送出一箱濕紙巾

    阿桃🍑愈嚟愈大,最近同芝麻嘅互動都多左,除左平時幫手斟水加糧,宜家仲會主動同芝麻玩波,見到兩個小朋友依偎埋一齊,平時幾辛苦都值得🥰最近我地仲委派阿桃做清潔大使,芝麻出完街就交俾佢幫芝麻哥哥抹手抹腳!

    我地用緊呢款Akira Care 天然有機無添加濕紙巾,每包80片,就連包裝紙都係使用可天然分解嘅材料😍對小朋友將來環境自然更有保障啦!

    踏入2021年,多謝大家一直支持桃家🍑
    今次送出一箱濕紙巾俾大家🎉
    不過因為係有機產品冇添加任何防腐劑,所以2月尾就到期,不過都可以用嚟抹地下抹玩具嘅😊

    💬關於Enabay:
    「ENA」日文即係「イイな〜」,是很好、優良的意思,我們希望為香港人在日本搜羅高品質商品。ENABAY自2012年成立以來,一直致力為香港人服務。

    網站👉 www.enabay.com
    IG👉 enabay.hk
    Fb👉 https://www.facebook.com/enabay.hk

    🎉多謝贊助商送出1箱濕紙巾俾桃粉🍑每箱12包共960片濕紙巾

    1⃣Like #楊桃成熟時 及 Enabay.com
    like唔到請㩒呢度👉https://bit.ly/3meH3IY
    2⃣Like and share 呢個抽獎post (設定為公開)
    3⃣係Comment 回答問題「請講出新一年有咩願望?」 ,並Tag 3位朋友(需變粗體字先算哦!)
    4⃣任意like 桃媽5個post

    條款及細則:
    1. 活動日期由即時到1月18日 23:59 進行,逾期恕不接受。
    2. 得獎名單將於一星期內日於楊桃成熟時 Facebook專頁公佈。
    3. 會以程式計算揀出於專業活躍度較高的參加者,多like / share / comment 有助提高活躍度,更易被揀中。
    4. 大家需自行查詢得獎消息,得獎者需自行聯絡桃媽領獎,獎品可相約面交/自付運費寄中通或順豐。
    5. 只限香港地區參加是此活動。
    6. 每位人士只可以參加一次,分身ac恕不接受,每人只可獲奬一次。
    7. 如有發現得獎者為虛假ac(包括分身ac或抽獎ac),楊桃成熟時有權取消得獎機會,並再揀選下位得獎者。
    8. 如有任何爭議,桃媽將保留最終決定權。

  • 依偎日文 在 李澤言不是我的菜,是我的肉 Facebook 的精選貼文

    2020-01-13 00:00:10
    有 304 人按讚

    《願望》

    #李澤言貳零年生賀
    #李澤言x妳
    #R18

    #李澤言老公總裁大人生日快樂

    #悄悄修改版
    ————————————

    鵝黃色的燈光灑落在客廳每一處,讓屋內多了些溫暖生氣。

    桌上的蛋糕與禮物已被放置多時,同綁在各處及那些高掛的字母氣球一般。

    妳在準備這些時,大概沒想過它們最後會落得被閒置的結果……

    因為比起這些,李澤言更喜歡專注於妳此刻難掩的動情姿態——

    「……唔……」

    隨著李澤言的舌尖在柔嫩之上輕撫著,妳的喘息越發急促,難耐地輕扭動身子,卻只是讓他的舌尖更加輕易探入那一片濕潤之中……

    而妳,高舉著被領帶綑綁的雙手,連想自己紓解都碰不到,貫徹了幾分鐘前的邀約。

    ————

    妳大概永遠不會忘記的,當李澤言梳洗完後,透過鏡子看見妳穿著他的襯衫時那灼熱的目光……

    如同此時的情潮一般,似能將妳吞噬殆盡。

    他的襯衫潔白無瑕,襯得妳凝脂般的肌膚泛著紅嫩,于妳來說過於寬大的尺寸堪堪掩住大腿一半,更別說那敞開的領口讓妳澎潤的渾圓若隱若現……

    妳便是用著這般誘人的模樣來到他面前,墊起腳尖,讓自己的馨香盈滿他的呼吸,緩緩將手中領帶繞過他頸間,輕輕一扯,極輕的低喃伴隨吐息輕撫上他耳畔——



    「總裁先生,您想——潛規則我嗎?」

    ——

    「唔……」

    此刻,妳那盛情邀約時的嫵媚眼神已不復存在,徒留雙頰潮紅的難耐模樣。

    妳不知道,在李澤言眼中,如此的妳才更加令他失控,無須刻意造作,他便喜歡妳的坦率。

    李澤言箝著妳的腿更大開了些,落在小核上的綿密輕吻陡然轉為吸吮,竟是輕易地讓妳隨即在一陣輕顫中迎來作為開端的一次高潮。

    「……啊……總、總裁先生……」

    李澤言欺身上前,溫熱的掌心覆在妳臉側,指尖輕地摩挲著,他應了聲,嗓音輕柔又愛憐,卻與他眼中透露的侵略感大相逕庭。

    「總裁先生,您不是要潛規則我嗎?快點。」

    妳緩了過來,繼續將戲做足了地朝李澤言一笑,語落便不安分地將雙腿纏上他的,邀請意味顯而易見,惹來他的一聲輕笑。

    ——

    李澤言的吻落在妳的頸間,似舔似咬地綿延至胸前,肆無忌憚地在妳胸口留下紅印斑斑。

    他的襯衫還好好地穿在妳身上,半顆釦子沒解,而妳襯衫下本就未著寸縷,他便托住了柔軟的渾圓直接銜住那為他挺立的嫣紅……

    潤濕的襯衫透著妳堅挺的瑰麗色彩,半遮半掩的,甚是勾人心緒。

    隔著薄薄的布料摩擦著,他的啃咬帶來的陣陣酥麻感沒減緩半分,反而更加難以忽視,妳幾乎能感受到自己因情動的潤濕源源不絕,只待他能親臨。

    但,李澤言像是刻意一般,褪去阻礙後只是讓他灼熱的昂揚抵在妳身下的一片濕潤,代替了舌尖在那柔嫩的一處摩挲著,時而輕緩時而重碾,引出陣陣情潮,卻遲遲不肯滿足妳。

    輕咬上妳的耳朵,他若有似無的喘息在妳耳側迴盪……

    李澤言低下身,精壯厚實的身軀幾乎與妳交疊,儘管他怕壓著妳的微撐著,妳依然能感受來自他的溫熱,透著襯衫灼熱妳的肌膚,讓周身上下都泛著對他的渴望。

    妳喜歡與他擁抱,與他親吻,喜歡讓彼此染上自己的氣息,那便似是一種佔有,一種傾盡一切的交付。

    李澤言一手箝住妳的雙手,將纖長的手指與妳的相扣,感受著妳的想望肆意叫囂著地全匯集在妳緊握之中。

    另一手終是往下探去,指尖先是在花穴口輕揉了揉,讓妳快慰地輕吟出聲。

    妳不自覺瞇起眼,感受身下的難耐與快感交織而來,「總裁先生……」

    見妳依然入戲,看來——還不夠忘情?

    李澤言覆上那渴望著他卻又禁不起撩撥的一處,修長的雙指撥開兩側的柔嫩,指尖便直接觸上敏感不已的花核揉捏著。

    突如其來的快感讓妳不住輕顫,繃緊了身子,隨著李澤言惡意的挑逗,在情潮邊緣擺盪不休。

    「……總裁先生,您快點、快點進……」

    溢出口的字句破碎卻輕柔,妳難忍地幾乎紅了眼眶,「給我、求你……總裁先生……」

    李澤言加重了指尖的力度,在妳欲被情潮吞噬之際卻又停下動作,反覆如此,急得妳終是放棄無謂的堅持,又氣又難受地哭喊出聲,「唔——李澤言!」

    「嗯?」

    他終是回應了妳。

    「李澤言!快點、給我唔——」

    吻住妳的嬌嗔,他在下一刻便將自己深埋進妳之中——

    妳幾乎在他挺進的同時達到巔峰,迷亂之時,忽略了他因被妳緊緊包覆的一聲悶哼有多誘人。

    妳將被捆綁的雙手套上李澤言頸間,將他困在妳雙臂之間,拉進了彼此間的距離。

    在餘韻之中輕顫著,難以言喻的滿足感填滿心窩……

    妳就這麼感受著他的深吻、他的汲取、他的昂揚在妳緊縮的花徑中越是勃發,不禁將雙腿攀上他腰間,希望他動一動。

    可李澤言就這麼停著,感受妳的溫度,感受彼此相融的親密,這最貼近彼此的依偎。

    ——

    「……是誰說今天不喊名字?」

    放過氣喘吁吁的妳,李澤言似乎也沒好到哪兒去,此刻的嗓音低啞又迷人。

    其實妳喜歡這樣的李澤言。

    一向自持的他,連在床上都是從容不迫,所以妳喜歡在歡愛時看著他。

    喜歡看他眼中的侵略與強勢,更喜歡看他動情時那微乎其微的難耐神情,這些妳在平日裡難以捕捉的——失控的他。

    「說要扮演什麼來著?」

    聞言,妳收起柔軟的心緒偷瞪了他一眼。

    「是被霸道總裁潛規則的純情秘書——」

    「妳腦袋裡到底都裝了些什麼亂七八糟的東西?」

    他沈了眼,卻還是摸摸妳的額髮,湊上來輕吻了下。

    「還不是因為想送你特別的生日禮物……」
    「想不到送什麼——就送我自己囉!」

    說著,妳朝李澤言眨眨眼,雙手摸摸他的柔髮,一雙腿又不安分的蹭了蹭他的。

    瞧著妳這淘氣模樣,李澤言挑了挑眉,滿臉無奈,卻掩不住那微微勾起的嘴角。

    「喔?」

    語落,李澤言攬著妳的腰突然坐起身,這突然變換姿勢,讓妳毫無防備地又將他沒入幾分,不禁輕吟出聲,「啊……李——」

    對於妳的反應,李澤言大概很是滿意,輕笑妳那點不爭氣的小能耐。

    「笨蛋的思維果然很簡單。」

    聞言,妳不服氣地抬起頭,微仰著下巴。

    「我還準備了別的呢!」
    「比如貓咪Play——」

    妳突然靠上,溫熱的鼻息輕撫在李澤言耳側,「喵——」

    聲音又輕又軟,撒嬌極了。

    「主人,請您摸摸我……」

    不知道李澤言喜不喜歡,但,似乎感到體內的昂揚又悄悄大了些……

    ——

    妳像隻調皮的貓兒輕咬著李澤言的側頸,瞧不見他帶著興味的眼眸深沉了幾分……

    雖然嘴上唸叨著妳的把戲真多,手上動作倒是挺配合。

    扯開礙事的釦子,他的大掌探進妳襯衫之中,薅毛似地在妳身上游移,自後頸而下,輕柔的撫摸引得妳陣陣輕顫。

    他捏了捏妳的側腰,又輕揉了揉飽滿的臀部,指尖繼續往下探去,在兩人還緊緊貼合之處沾染了蜜液便帶到臀心,輕地摩挲著……

    這陌生的觸碰讓妳有些心慌,既敏感又緊張,連帶地讓滿盈的甬道緊縮了下,不自覺將自己埋進他頸窩間,指尖輕攥著他細軟的頭髮,承受著一次次的撩撥。

    李澤言的撫摸喚起妳剛褪去的情潮,他的指尖所及之處莫不泛著溫熱,妳難忍地攀著他自己動了起來,且不忘在他耳畔「喵」個幾聲。

    隨著妳前後擺動,李澤言便箝制妳的臀瓣緩緩頂弄著,無比地默契讓彼此有著最真切的契合。

    他一次次探入非但直至深處,更因為妳的擺動而不斷揉壓著小核,令妳難以自抑地輕吟著,卻沒忘卻自己的「身份」。

    「……啊……主人……」

    而回應妳的,只有李澤言越發深沉的粗喘,一聲聲撫在妳耳畔便像是種的鼓勵,讓妳擯棄矜持地表現出內心的渴望,迎合著他的次次深入。

    隨著妳的輕喚,李澤言的挺進越發奮力,幾次觸上敏感點都讓妳幾乎要失控地叫喊出聲,只能無力地任憑他帶領妳幾番攀至情潮的巔峰。

    ————

    妳蜷曲著身子窩在李澤言懷裡,光裸的身子懷抱著,感受著彼此的溫度,並不覺冷。

    不知何時被解開的手搭在李澤言腰上,妳累得意識有點朦朧,一邊調整著吐息,待著身下的餘韻褪去,一邊用腳在被子下蹭蹭他的長腿。

    「安分點。」

    李澤言說,但妳沒理會,畢竟方才手都綁著,只有被摸的份。

    妳一會摸摸他精實的側腰,一會在他背上游移,不自覺沿著往下順便偷摸摸他結實的臀部,直到抵在妳頭上的下頷動了動。

    「膽子大了?」

    聞言,妳嚇得收回手,下意識曲起腳卻不經意蹭過李澤言那方才消停的昂揚。

    妳緊張地瞇起眼,「我沒有我不敢——」

    但似乎……

    「是嗎?」

    說著,李澤言已經將妳翻過身,被妳撩起的欲望就抵在身後,難以忽視。

    「不要了我不敢了李澤言——」

    「現在知道求饒了?」



    來不及了。

    ——

    在終於學會安分之時,妳已想不起來求饒成功用的是哪個模式了。

    大概只能記得,在李澤言耳邊喵喵叫時,他會停頓一秒,而後卻更加奮力挺進。

    切換各種模式地軟萌喊「哥哥」;妖嬈喊「弄壞我」,想讓他盡早結束,卻似乎都只得到反效果。

    最後只能哭著喊「老公」——

    虧妳想了各種模式,怎料卻得不到他究竟喜歡哪個的結論……



    而妳終究沒能知道,他喜歡的,就只是妳。

    是那個穿著襯衫想誘惑他,卻掩不去眼中羞赧的妳。

    是那個用著甜膩嗓音喊著他,卻不知他在乎的不是稱謂的妳。

    是那個想方設法給他一份大禮,卻不明白,擁有妳,已是上天最好的饋贈——的那個毫不自知,愛他愛得理所當然的妳。

    ————————

    「生日快樂,李澤言。」

    沙發上,妳窩在李澤言懷裡,慵懶地說著。

    下樓時已是午餐時間,妳餓得吃了李澤言準備的午餐,又吃了蛋糕,這才心滿意足地安分下來,與他一同望著窗外的飄雪。

    雪花落下,很慢,讓人有種時間的流逝也相同緩慢的錯覺。

    妳握著李澤言的手揉揉捏捏的。

    他的手很暖、很大。

    大得能掌握很多事,能為妳擋去風雨,更能牢牢牽住妳……

    「李澤言,你許了什麼願望?只許了一個吧?只用了三秒。」

    「願望,說出來就不靈了。」

    說著,他拉攏了下毯子將妳裹得嚴實,動作如此自然而然。

    枕著李澤言溫暖的胸膛,妳能感受到他說話時微微的震動,跟他平穩有力的心跳

    不只怎麼地,妳總覺得這是最心安的溫度,最踏實的頻率。

    「你不是說不光靠願望滿足嗎?」

    聞言,李澤言頓了下,雙手被妳握著,便用下巴點點妳的頭。

    「頂嘴時思緒倒是很活絡。」

    妳輕笑,就喜歡頂嘴時,李澤言無奈的縱容。

    想著,妳突然回頭吻了他的下巴才又窩回去,錯過了他眼中一閃而逝的訝異與爾後滿溢的柔情。

    就這麼沉默了下,妳握著李澤言的手突然緊了緊。

    「李澤言,剩下的願望我幫你許一個好嗎?」

    「嗯。」

    輕易地得到首肯,妳以為他會調侃妳幾句的,但沒有,他只是一如既往地由著妳。

    這讓妳又沉默了一會,才開口。

    「李澤言。」

    「或許,這世上有許多人對你有各種期望,可我,只願你能身體健康、平安……」

    背著他,妳的眼底有著無盡的溫柔,或許,還是有那麼一絲揉著不捨的眷戀。

    「也許我不會是陪你到最後的那個人——」

    「妳——」

    妳突然坐起身,輕輕地捧著他的臉,讓他望進妳眼中,難得地強勢。

    讓眼中的情緒褪去,妳輕柔一笑,讓自己顯得淡然。

    「人生很長,時間久了,也許我們的愛情會逐漸淡去,可能最後選擇分開……」

    「也可能,我會早你一步離開。」

    「若有不能與你攜手的時光,只希望你能平安健康,永遠都是這個意氣風發——」

    妳以指尖輕地摩挲著他的臉龐,撫平他輕蹙的雙眉。

    「這個我愛著的,最好——」

    妳靠上前,極輕地吻上他,「最好的李澤言。」



    無須望進他那深邃的雙眸之中妳便能感覺到——

    能感覺到那在妳腰間的雙手收緊了些。

    能感覺到他的心跳更快了些。

    似乎,還從他回應于妳的深吻之中,捕捉到他若有似無的動容……

    最終,這一切,愛也好;笑也好;疼惜、無奈、心狠狠被觸動的所有情緒——全化成一記最輕卻最深沉的嘆息。



    化成最動心、最親暱的一句——「笨蛋」。

    ——

    愛呀,似乎很簡單。

    大概只是——他的願望中有你。

    妳不知道什麼願望只需要三秒。

    他沒說是因為願望很簡單。


    就只是:「永遠和妳在一起。」



    2020.1.13 1:13

    ————————————

    嗨呦,先是還以為自己要開天窗了
    結果寫著寫著以為可以趕上
    沒想到最後還是小聰明的先佔整點位置

    雖然,完成貼文送出時是1:13
    莫名強迫症啊我XDD

    結果最後還是做二次修改了

    然後,嘖,我真的要把車廠關起來一陣子了

    沒把戲可玩了,接下來要車一切隨緣(佛
    我要提醒自己,不要再自己挖坑了!

    -

    最後來說一說

    去年入坑時正逢總裁大人生日
    但還沒開始寫文
    自己一直以為生日文我會很有感
    甚至想接續當初超母湯的“國王遊戲”來個大車
    但沒想到
    先是最近發車太頻繁,腦袋一片空白
    再來是——

    一年過去,心境不同了

    愛李澤言愛得只想他身體健康平安快樂了啊哈哈哈哈哈哈天哪

    好傻,但——很真實啊!

    我想,真的喜歡一個人的時候,大概就會是這麼希望的(吧?

  • 依偎日文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2020-03-23 01:42:44

    《春はゆく/ marie》
    花の唄 end of spring ver.
    作詞:梶浦由記
    作曲:梶浦由記
    編曲:玉井健二、釣俊輔
    歌:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background - 官方宣傳圖 / Official Poster :
    https://i.imgur.com/28oQByk.png

    中文翻譯 / Chinese Translation :


    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    その日々は夢のように
    臆病な微笑みと やさしい爪を 残して行った

    退屈な花びらのように くるしみを忘れて
    貴方の背中でそっと 泣いて笑った

    帰らぬ日々を思うような 奇妙な愛しさに満ちた
    箱庭の中で 息をひそめ

    季節が行くことを忘れ 静かな水底のような 時間にいた

    冷たい花びら 夜に散り咲く
    まるで白い雪のようだね 切なく
    貴方の上に降った かなしみを全て 払いのけてあげたいだけ

    貴方のこと傷つけるもの全て 私はきっと許すことは出来ない
    優しい日々 涙が出るほど 帰りたい
    貴方と二人で 見上げた 花びらが散った

    月が雲に隠れて
    貴方は道を失くして 泣き出しそうな 目をしてた

    ぎざぎざな心だって ふたつ合わせてみれば
    優しいものがきっと 生まれてくるわ

    私を傷つけるものを 貴方は許さないでくれた
    それだけでいいの

    戯れに伸ばされた 貴方の手にしがみ付いた
    諦めていた世界に やがて温かな灯がともる

    冷たい花びら 夜を切り裂く
    私が摘んだ光をみんな束ねて 貴方の上に全部
    よろこびのように 撒き散らしてあげたいだけ

    わるいことをしたらきっと貴方が 怒ってくれると約束したよね
    だからきっともう一度 私を見つけてくれるよね
    寂しいところに もういなくていいね
    一人で 見上げた 花びらが散った

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    那段時光,每一天都猶如夢一般
    只留下膽怯的微笑及溫柔的指痕後,便渺無蹤影

    宛如了無生趣的花瓣一般,忘卻一切哀痛悲苦
    僅僅是依偎在你的背後,靜靜、悄悄地哭著、笑著

    猶如思念一去不復返的過往時日,心中奇妙的憐愛滿溢
    僅是,在這箱庭般令人窒息的封閉世界中,深深屏息

    忘卻了季節的流淌更迭,彷彿沉浸在,沒有一絲波瀾的時間之中

    冷冽的花朵,在夜晚盛放凋零
    猶如晶瑩雪花般飄零,令人苦悶煎熬
    我僅僅是想為你,袪除、拂去那所有撒落在你身上的種種傷悲

    我絕對不會允許及饒恕,任何傷害你的一切事物
    多麼想回到過往溫柔的昔日,這雙眼眸早已溼透不堪
    然而過去兩人一同,一同仰望的花朵,卻早已寂然消逝凋零

    浮雲遮蔽了皎潔的月光
    你就像迷失方向的孩子一般,露出快哭出來的神情

    即使是傷痕累累的心,只要彼此相互依偎拼湊
    也定能孕育出,溫柔的結果吧

    你絕對不會原諒,任何企圖傷害我的事物
    你願意替我這麼想,只要這樣,就足夠了

    我緊抓著你一時興起而伸出的手
    在我絕望的世界裡,綻起一絲溫柔和煦的光芒

    冷冽的花朵綻放飄散,劃破了漫漫長夜
    我僅僅是想,將我摘下的點點星光全部束起
    只為了如喜悅一般,盡數撒落在你身上

    如果我做出不可饒恕的事,你一定會阻止我的,我們曾經約定好了對吧
    所以你一定能夠,再找到我的對吧?
    我已經不用,再孤獨一人了對吧?
    曾獨自一人仰望的那朵花,也早已伴隨花瓣散落凋零

  • 依偎日文 在 半月 Youtube 的最佳解答

    2019-03-29 19:29:42

    官方影片網址:https://www.youtube.com/watch?v=LeqbeX21Wv8

    Hymnus
    作詞/作曲/編曲:山崎寛子
    歌:クラウディア・フォウ (CV:上田麗奈)

    所有權屬於其各自所有者。
    All rights belongs to their respective owners.

    本頻道不擁有此圖片及音樂,亦沒有任何營利行為,僅提供宣傳及試聽,請支持正版。
    This channel does not own this picture and music, nor does it have any profit. It is only for promotion purpose.

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------

    日文歌詞

    風よ 月の満ち欠けよ
    生まれゆくいのちに
    宿る輝き
    大地に舞うなないろの星
    光を紡ぐ

    花よ 番う鳥たちよ
    木陰 雛を包む
    美しき鼓動
    寄り添いあい
    奇跡を結ぶ

    うたえ ささめく呼吸よ
    森をまたぎ海へと伝わる

    響け 尊き羽音よ
    いま いのちの光が
    また輝く



    中文歌詞

    風啊 月圓月缺啊
    請為活下去的生命
    寄宿您的光輝

    在大地上起舞的七色星星
    交織著光芒

    花啊 成雙成對的鳥兒啊
    在樹蔭下圍抱著雛鳥
    美麗的鼓動
    相互依偎著
    結下奇跡

    歌頒吧 低喃的呼吸啊
    傳達到森林和大海的盡頭
    迴響吧 尊敬的振翅聲啊
    此刻 生命之光
    再次閃耀光輝

  • 依偎日文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2019-01-09 21:32:32

    《Fate/stay night [Heaven's Feel] I.Presage Flower》
    花の唄
    作詞:梶浦由記
    作曲:梶浦由記
    編曲:梶浦由記
    歌:Aimer
    翻譯:CH

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background :
    https://i.imgur.com/i1fBPk5.png

    翻譯連結 / Referenced Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4255526

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    その日々は夢のように
    臆病な微笑みと やさしい爪を 残して行った

    退屈な花びらのように くるしみを忘れて
    貴方の背中でそっと 泣いて笑った

    帰らぬ日々を思うような 奇妙な愛しさに満ちた
    箱庭の中で 息をひそめ

    季節が行くことを忘れ 静かな水底のような 時間にいた

    冷たい花びら 夜に散り咲く
    まるで白い雪のようだね 切なく
    貴方の上に降った かなしみを全て 払いのけてあげたいだけ

    貴方のこと傷つけるもの全て 私はきっと許すことは出来ない
    優しい日々 涙が出るほど 帰りたい
    貴方と二人で 見上げた 花びらが散った

    月が雲に隠れて
    貴方は道を失くして 泣き出しそうな 目をしてた

    ぎざぎざな心だって ふたつ合わせてみれば
    優しいものがきっと 生まれてくるわ

    私を傷つけるものを 貴方は許さないでくれた
    それだけでいいの

    戯れに伸ばされた 貴方の手にしがみ付いた
    諦めていた世界に やがて温かな灯がともる

    冷たい花びら 夜を切り裂く
    私が摘んだ光をみんな束ねて 貴方の上に全部
    よろこびのように 撒き散らしてあげたいだけ

    わるいことをしたらきっと貴方が
    怒ってくれると約束したよね
    だからきっともう一度 私を見つけてくれるよね
    寂しいところに もういなくていいね
    一人で 見上げた 花びらが散った

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    那段日子猶如夢一般
    只留下膽怯的微笑及溫柔的足跡後便渺無蹤影

    宛如了無生趣的花瓣一般,忘卻一切哀痛悲苦
    僅僅是依偎在你的背後,靜靜、悄悄地哭泣、笑著

    像是思念那一去不復返的日子一樣,心中充滿了奇妙的憐愛
    僅是,在這箱庭般封閉的世界中,屏息著

    忘卻了季節的更迭,彷彿沉浸在,沒有一絲波瀾的時間之中

    冷冽的花朵,在夜晚盛開凋零
    猶如晶瑩雪花般飄零,令人苦悶煎熬
    僅僅是想為你,袪除、拂去那所有撒落在你身上的種種傷悲

    我絕對不會允許,允許任何事物傷害你
    多麼想回到過往溫柔的昔日,這雙眼眸早已溼透不堪
    然而過去兩人一同,一同仰望的花朵,卻早已凋零

    浮雲遮蔽了那一輪明月
    你就像迷失方向的孩子一般,露出快哭出來的表情

    即使是傷痕累累的心,只要彼此相互依偎
    也一定能孕育出,溫柔的結果

    你試著從所有傷害我的事物手中保護我
    你願意替我這麼想,這樣就夠了......

    我緊抓著你一時興起而伸出的手
    在我絕望的世界裡,點亮一綻溫暖的光芒

    冷冽的花朵,劃破了漫漫長夜
    我僅僅是想,將我摘下的點點星光束起
    猶如喜悅一般,撒落在你身上

    如果我做出不可饒恕的事,你一定會阻止我的
    我們曾經約定好了對吧
    所以你一定能夠,再找到我的對吧?
    我已經不用,再孤獨一人了對吧?
    曾獨自一人仰望的那朵花,也早已消逝凋零

你可能也想看看

搜尋相關網站