為什麼這篇你太客氣了日文鄉民發文收入到精華區:因為在你太客氣了日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者CluvG ()看板NIHONGO標題[翻譯]「您太客氣了」和文化請益時間Sun May 15 ...
你太客氣了日文 在 來吧!焙焙!/ Come On! Bay Bay! Instagram 的最佳貼文
2021-09-10 22:10:27
【獨立創作青年的成長故事:關於這次策展書籍的一些隨筆】 之前因為剛好也能搭配宣傳「回到現在」巡演(抱歉取消了),高雄流行音樂中心、大立百貨的蔦屋書店和我們聯合策劃了個展,主要是選一些在成長過程中啟發了我們創作的私房經典。這個展在高雄蔦屋書店只到八月底,有機會在附近的朋友們可以去看看!當初花了一點心...
各位日本前輩老師們好
我最近網路課程的日文老師因故連續兩次在上課前五分鐘跟我改時間。
我跟他訊息聯繫時,跟他說沒關係,以後再補這一次的缺課就好。
因為他很慎重地道歉:せっかく予約してもらったのに、
5分前にこのような連絡で申し訳ありません...然後又道歉
結果他在系統上送了我三次免費課。
雖然我是很想多上課,但是“無功不受祿”總覺得多拿了。
1. 請問在日本文化,是應該直接接受呢?還是婉拒才好?
2. 另外,我想表達您太客氣了之類的話,在日本這種情況會說什麼呢?
我查了一下:そんなに気を遣わないで大丈夫ですよ。
そんなに気を遣わないで。
気を使いすぎです。
請問有哪一句是合適的嗎?或是有更好的表達法?
先謝謝大家指導。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 217.82.103.166 (德國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1652616526.A.9A1.html
德文老師,所以相對而言日本老師的突發狀況,我可以平心靜氣看待。我本來想說補課時
後多上一點時間,就算是很有心了,沒想到又多出兩次免費課,老師也沒說明(我還傻傻
地問說你是不是要確認一下系統沒問題。)
剛剛收到訊息說多的兩次課是道歉,因為浪費我時間。
那我下次試著S大的建議,問問老師這時候日文該說什麼好了。
※ 編輯: CluvG (217.82.103.166 德國), 05/15/2022 23:10:17
謝謝j大分享,我一邊對照谷歌大神,找到對應可以用的句子了,馬上加入書籤!
再來回報XD
※ 編輯: CluvG (217.82.103.166 德國), 05/17/2022 01:13:45
這個新老師,前兩次其實上課很認真,然後第三次開始一直冒出問題。等原來老師恢復上課
我大概就換回去了。
※ 編輯: CluvG (217.82.103.166 德國), 05/17/2022 22:36:59