[爆卦]你來台灣多久了翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇你來台灣多久了翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在你來台灣多久了翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 你來台灣多久了翻譯產品中有278篇Facebook貼文,粉絲數超過16萬的網紅林靜儀醫師,也在其Facebook貼文中提到, 聊一下語言這件事。 1. 忘記首次受邀到 公視台語台 台灣新眼界 是什麼時候了。 錄影要講台語?有什麼難的?是我母語啊。 結果大概到節目後半段,發現這個母語我運用得並不熟練,講話前還要先在腦袋裡順過,簡直跟開會用英語發表一樣的不自然。 說是母語,結果正式運用時,好像變成第二外語。 後來只要...

 同時也有22部Youtube影片,追蹤數超過14萬的網紅Shippo尾巴,也在其Youtube影片中提到,►加入Shippo尾巴會員:https://reurl.cc/V6DGQy ◉Steamlabs抖內(台灣境外☑抽成較少):https://streamlabs.com/shippo727/tip ◉歐付寶抖內:https://payment.opay.tw/Broadcaster/Donate/8...

你來台灣多久了翻譯 在 Coucou法國我的愛 Instagram 的最佳解答

2021-09-03 17:57:10

今天入手了清潔新玩具🥰都是因為烏咪(毛太多😂) 喊了三年的Dyson無線真空吸塵器 終於...入坑了😂 以前在舊家 用一般傳統的BOSCH有線吸塵器 雖然吸力不差 但笨重的機體常常讓我在清潔的時候該感到不便😣 尤其線又不夠長的時候就要換地方插插頭 有線很礙事😒 邊吸還要邊拉那台笨重機體 相信跟我一樣...

你來台灣多久了翻譯 在 一線三的日常 Instagram 的最佳解答

2021-07-11 08:54:00

#一線三的心情抒發 #讓子彈飛一會 眾所皆知,我是個愛發廢文的人, 不只在粉專,在個人帳號也是如此, 一方面是記錄生活,一方面也是發洩情緒。 使用臉書到現在也將近十年了, 每天過午夜十二點都會點開歷史上的今天, 看看歷年來的今天我都發過什麼廢文, 檢視並回憶一下當下的心境、情緒或狀態。 距離...

你來台灣多久了翻譯 在 Ranya Instagram 的最讚貼文

2021-07-05 13:26:37

(溫馨提示先感受文字再慢慢看相,這段比較少相片) - .車臣 之二. 來到車臣,第一個景點,嗯,也不應該說是景點,應該說是第一件要做的事情,就是跟Victor去以埋葬俄羅斯裔人為主的舊基督徒墳場探望他父親。Victor是翻譯Sergey的好朋友也是工作的拍擋,Sergey今次和我們一起來到車臣的同...

  • 你來台灣多久了翻譯 在 林靜儀醫師 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-27 22:05:59
    有 9,225 人按讚

    聊一下語言這件事。

    1. 忘記首次受邀到 公視台語台 台灣新眼界 是什麼時候了。

    錄影要講台語?有什麼難的?是我母語啊。

    結果大概到節目後半段,發現這個母語我運用得並不熟練,講話前還要先在腦袋裡順過,簡直跟開會用英語發表一樣的不自然。

    說是母語,結果正式運用時,好像變成第二外語。

    後來只要時間允許,我會盡量配合台語台的通告,讓自己可以用母語受訪、用母語表達意見、用母語說明政策、用母語解釋疫情,我認為是我這個沒有機會接受母語教育的所謂六年級生,必須補起來的功課。

    2. 在台派社團活動時,台語是慣用語言,很多前輩發現我能夠用台語與大家交流,常常會給我很多鼓勵和肯定。但是其實我相當慚愧,在這個多元民族的國家,我連最基本的客語都不會講、新住民姐妹的招呼語不會講,更遑論許多種的原住民語。

    常常很多「國際交流大使」的大學生會「表演」原住民舞蹈來凸顯「台灣」的獨特,或是我們在國家的宣傳影片、重要活動上總不忘呈現原住民文化,但是我心裡總是覺得抱歉,我們連區別不同族的服裝、語言,都無法。(至少我們這一代從小沒有學過)

    所謂「母語」,台灣才剛剛開始沒有多久,談霸權還遠著呢。 #只有華語獨霸

    3. 不知道大家有沒有發現,除非全台語的戲劇,否則許多戲劇中,多數台語腔調的演員,或是設定為講台語的角色,常常在劇情設定上屬於中下階層,或是比較粗暴、不體貼、缺乏知識。

    這是很久很久以來的刻板印象,甚至可能來自獨尊「國語」、講台語會被罰的年代。

    所以之前斯卡羅一劇讓我特別感動的,是不同族群文化之間顯少主與副、正與邪、優與劣的刻板劃分; #不同語言使用者沒有優劣之別。

    拜託🙏以後戲劇不要再設定「講台語的粗俗、沒知識」了,尤其每次看到演壞人、演黑道、演出身地方喬事情政治人物的,都設定為講台語,演好人、演知識份子、演高層或好的政治人物都設定為華語,我覺得心很痛。

    台語很美,原住民語很美,客語很美;語言本身不應該被刻板標籤。

    也拜託不要再刻意用自以為的「台灣國語」來演出,真的要顯示出台語、客語出身的角色,請仔細去講究他們所來自的地區; #宜蘭腔南投腔海口腔通通不一樣 ,不是你們自以為的那種「台灣國語」。😔

    4. 其實一開始知道 3Qi.tw 陳柏惟 今天質詢要 #使用立院首次建置的通譯,我是很開心的。可惜大概未事先與部長溝通,產生誤會。

    我一直記得某一年去瑞士,參訪瑞士聯邦國會,導覽的國會官員告訴我們,瑞士是聯邦政府,26個邦有四種不同的主要語言,即使其中有一、二個語言使用者比例非常少,在國會開會時,依然同時使用四種語言,來自不同邦的國會議員,會使用自己邦的主要語言,其他人必須尊重,如果聽不懂,會有翻譯。

    而瑞士的學童,幼稚園和國小時,是學習自己當地的地方語言和地理、歷史,待中學之後,才開始學習整個國家的地理、歷史及該邦主要通用語言。

    語言是用來溝通的,應該使用大家方便溝通的語言,沒錯;但是使用母語應該是自然的,我們到此時依然需要爭論母語的使用時機、使用權限、使用範圍,甚至需要特別練習才能夠流暢使用母語(不同族群的母語均包括在內),我覺得是一件很悲傷的事情。

    這些依然是殖民統治的傷痕。

    我們一起繼續努力修復它。

    (照片來自台灣新眼界截圖)

  • 你來台灣多久了翻譯 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-22 04:34:18
    有 2,096 人按讚

    朋友媽媽篇 – 甜點養生之道

    法國很多餐廳都是先點前菜, 主菜, 主菜用完後, 再依個人當時的生理狀態… 呃, 是飽足狀態再決定要不要點甜點的.

    我把甜點一一翻譯完之後, 問大家想點甚麼.

    朋友媽媽說: 有沒有不甜的甜點?

    我: 就是甜的才叫甜點啊~ 法式餐飲通常以甜品當一餐的結束, 如果不喜歡甜點, 不點也沒關係的. (我心裡在翻白眼… 就好像叫沒有牛肉的牛肉麵 – 那叫牛肉湯麵好嗎? 或是沒有芝麻的芝麻糊 – 這我真的不知道該叫甚麼了… )

    侍者來了.

    朋友媽媽把剛才的問題又問了侍者一次, 我乖乖照譯.

    侍者有點為難: 甜點都是甜的…

    朋友媽媽: 我是說, 有沒有比較不甜啦!

    侍者: 這道紅漿果派, 裡面有藍莓, 櫻桃, 覆盆子, 加上檸檬冰沙, 馬鞭草奶霜不會太甜的.

    朋友媽媽: 不行, 我怕酸. 你說的這些都好酸耶… (我: 哪裡酸? 心酸啦…)

    侍者: 嗯… 蒙布朗裡面有蛋白霜肯定甜… 焦糖冰淇淋也是… 嗯, 蘇芙蕾也少不了糖… 各式黑巧克力如何? 以75%黑巧克力做的各種巧克力, 有冰淇淋, cream, 有火山熔岩蛋糕…

    朋友媽媽深深嘆了口氣: 我不喫巧克力.. 你們法國甜點都好甜好甜, 我很養生, 喫東西口味很清淡, 沒辦法接受耶… (我OS: 妳喫屎好嗎? 應該不甜不酸也不苦而且沒有巧克力!)

    沒關係, 很多台灣人跟甜的東西都很過不去, 這不是新鮮事. 再說, 早就覺得朋友媽媽和法式餐廳八字不和, 不點甜品也不是甚麼罪大惡極的事. 朋友媽媽決定放棄甜點, 來個養生美容椴樹花草茶.

    搞定一桌人後, 沒多久甜點上來了, 大家喫得很開心. 忽然進食超慢卻沒甚麼耐心的朋友媽媽說話了: 我的花草茶怎麼還沒上?

    我解釋道: 在法國餐廳, 餐後的飲料, 像咖啡, 茶飲都是甜點完才上, 除非有事先交代要和甜點一起上.

    「不早說, 那你叫他們現在上我的茶」地球是跟著朋友媽媽轉的, 所以餐廳應該也是.

    我順便問了同桌人誰要咖啡和茶的, 也一起上, 省時間.

    其實等咖啡和茶上來的時間, 我們的甜點也差不多都喫完了. 隨著咖啡和茶, 來了一大盤棉花糖, 水果軟糖, 松露巧克力, 迷你馬卡龍. 是搭配咖啡和茶的餐後小點.

    朋友媽媽好高興, 大聲宣告: 我沒點甜點是對的! 這些就夠喫了啊~ 話沒說完,趕忙拿起一顆馬卡龍塞進嘴裡.

    忽然, 朋友媽媽擎起塗著血腥紅指甲的春蔥五指, 在桌子上空激動地亂揮, 像把雞毛撢子:「ㄟㄟㄟ, 你們喫喫看, 這馬卡龍不知甚麼口味的, 好喫耶!」(半鹽奶油焦糖啦),「軟糖也不錯捏, 又酸又甜, 入口即化!」(不是怕酸?),「松露巧克力讚! 裡面好像還有榛果和杏仁, 好好喫~」(巧克力捏, 現在不養生了?)

    我悶著頭在心裡翻白眼, 努力回想上輩子造了甚麼業.

    朋友媽媽橫掃千軍, 看我完全不動這些餐後小點, 試探地問: 你不喫喔?

    我搖搖頭.

    「太好了, 可以請他們打包嗎? 這些不喫多可惜~」

    我沒力氣翻白眼了, 點點頭.

    然後就聽到朋友媽媽大聲問: 主廚怎麼沒出來打招呼? 我要跟主廚合照啦!

    OMG!主廚是男娼還是女妓, 隨叫隨到喔?

    我連崩潰都沒力了… (未完待續, 精彩完結篇即將登場)

    圖文不符之義大利科摩湖中秋夜色, 祝大家平安健康好福氣, 不要遇到朋友媽媽~

  • 你來台灣多久了翻譯 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-12 14:54:08
    有 570 人按讚

    今天我們來學一下捷克語好了!

    我自己還挺喜歡到當地學語言的,
    兩週之後,已經可以稍微聽懂當地的地鐵電車廣播以及抓到地名跟語言邏輯。
    當然,不是說這麼容易,但是因為捷克的英語標示並不普及,雖然已經慢慢在觀光區可以講英文,不過多數還是無法!捷克人算是很和善,就算語言不通也是會熱心分享說明(不像冷冷德國人XDXD)。
    .

    .
    #捷克簡單用語:

    你好 Ahoj

    你好(或再見) Čau!

    您好(較有禮貌)Dobrý den

    謝謝 Díky

    感謝你。Dík

    對不起、請問 Promiňte

    請、不客氣 Prosím

    再見 Nashledanou

    多少錢? Kolik to stojí?

    捷克的 Český

    捷克語 Čeština / Česky

    布拉格 Praha

    請結賬 Zaplatím, prosím

    廁所在哪裡?Kde je toaleta?

    是 Ano

    不是 Ne

    一 Jedna

    二 Dvě

    三 Tři

    很好Velmi dobrý

    美麗Krásný

    好吃Výborný

    太好了 To je dobré

    …在哪裡?Kde je …?

    什麼? Co?

    何時/什麼時候? Kdy?

    歡迎!Vítejte!

    早安Dobré ráno

    晚安Dobrou noc

    回頭見 Zatím

    非常感謝Děkuji moc

    沒問題To nic

    對不起 Omlouvám se

    我可以照張相嗎?Mohu si udělat foto?

    那是什麼?Co je to?

    你從哪裡來?Odkud jste?
    /
    所以我帶了 #譯極棒 出門在家都可以邊走邊學邊互動。還可以翻中英日法冰島德語,世界上語言通通都有,很有趣!無聊的時候就自己學不同國家語言跟發音。
    .
    英日法文不用說這種主流語言,連上你的手機熱點或者WIFI就可以暢行無阻,準確度超高。

    捷克文不是主流語言,它就需要時間適應一下,但基本上都可以學、可以說、可以互動。特別是超難發音的捷克發音。
    .

    現在多數都是對的、也管用的捷克語學習。雖然可能因為不是主流語言,所以我的學習發音他們覺得怪,不過也還好。那如果你用來學日語、法語、英語、德語這種多人使用的,那就很通暢很快速了!

    這台譯級棒還不只是翻譯機,還可以有AI助理功用、學語言、聽音樂、聽故事,唯一的麻煩就是要連上手機,所以如果你自己不太會設定,可以下訂之後直接現場領貨,請工作人員幫你設定好,順便教會你,就沒問題了。

    👉譯極棒:https://bit.ly/3BVdgfV
    /
    另外分享一下昨天去的農夫市集,每週六在皇宮廣場旁的河邊,都會有一場當地人參與的農夫市集,所有自產的麵包、果醬、蔬菜、肉品、酒類(喝酒不開車開車不喝酒)也都會來產售,大家可以撿點好康以及當地的新鮮食材,有廚房像我一樣買回家煮就更讚了!沒廚房的就當夜市走逛,也好吃好玩,沿途的河景風味很美,我也是真心很推薦喔!
    .
    布拉格告一個段落,
    下週暫時換個地方喔!
    .
    台灣的疫情跟颱風如何?雖然這趟出門比較久,
    也很關心台灣的狀況!
    希望除了工作之餘,還可以帶給大家歐洲的實況,讓大家看一看不同的風景。

    .
    防疫的疲勞不知道還要多久,但至少有我的風景陪伴你。
    .
    謝謝你們一直很關心我,如同我昨天直播說的,
    能給的我都給、能爭取的我也不會虧待你們,
    生命有我愛的家人、以及你們一起陪伴著,何其有幸!
    .
    Na zdraví(捷克語:乾杯)

你可能也想看看

搜尋相關網站