[爆卦]代打日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇代打日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在代打日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 代打日文產品中有26篇Facebook貼文,粉絲數超過19萬的網紅明周文化 MP Weekly,也在其Facebook貼文中提到, 【#星期五樂城】秋日的雲是一塵不染的白,有時被風推着,不由自主向前奔跑。不能預測方向,順天而為,相信好事情的發生就在不遠處,人也是雲。 日文「能天気」(Notenki),既形容漫不經心的模樣,也意味凡事總會好轉,以此命名,超能天氣 Chonotenki 在2016年成立。成員包括主音Jordan、...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅夢幻光o,也在其Youtube影片中提到,如有需要代打深淵(需要收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我 LINE ID:9920v Discord: ひかり8051 FB搜尋:夢幻光o Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°) https://discord.gg/TDjHPG68cS...

代打日文 在 Jamie醫學日記|讀書×學習×生活 Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 16:39:58

. 【筆袋裡有什麼?文具與3C介紹】 . 雖然這是一個老掉牙的主題,但我還是很想寫!!! 近年因為逐漸電子化的緣故,而斷捨離掉大部分的筆類,也重新檢視了自己的消費習慣。雖然戒掉以前壓力大就亂買一堆筆的陋習,不過始終還是著迷於文具所散發的職人精神。說真的,如果不當醫師,其實我還蠻想去誠品文具館應徵採購...

代打日文 在 明周文化 Instagram 的最佳解答

2020-11-02 11:42:25

【#星期五樂城】秋日的雲是一塵不染的白,有時被風推着,不由自主向前奔跑。不能預測方向,順天而為,相信好事情的發生就在不遠處,人也是雲。 日文「能天気」(Notenki),既形容漫不經心的模樣,也意味凡事總會好轉,以此命名,「超能天氣」在2016年成立。成員包括主音Jordan、結他手Wes、低音結...

代打日文 在 陳德政 Instagram 的最佳貼文

2020-05-10 19:24:41

陳陸寬三月熱心地弄了一個什麼貓下去女孩節,廣邀各界社會人士(酒友食客)就他設定的主題來發揮(就說這人有強迫症) 我和瑪莎分配到的同為「那些年我所想念的女孩」,完全沒說好,最後一段竟有點神似... 系列文章請見貓下去部落格 https://meowvelousreadingclub.blogspot...

  • 代打日文 在 明周文化 MP Weekly Facebook 的最讚貼文

    2020-10-30 18:00:01
    有 42 人按讚

    【#星期五樂城】秋日的雲是一塵不染的白,有時被風推着,不由自主向前奔跑。不能預測方向,順天而為,相信好事情的發生就在不遠處,人也是雲。

    日文「能天気」(Notenki),既形容漫不經心的模樣,也意味凡事總會好轉,以此命名,超能天氣 Chonotenki 在2016年成立。成員包括主音Jordan、結他手Wes、低音結他手Scottie和鼓手Allen,性格都樂天、痴呆。

    他們的搖滾曲式,顯然節奏明快、鬼馬幽默且富城市氣息。《快慢活》是他們第一首曲、詞、編、監全包辦的作品,傳達在半停頓的真空狀態下、慢生活的簡單和可愛。所有創作都關聯個體與城市,譬如《Malade Hippies》講述「麻青系」的麻甩日常、《Just in Case》代打工仔發洩職場戾氣、《怪現象》分享怪誕的都市場景⋯⋯

    潮語有云:「超能精神,低能過人」,他們表示,今後仍會繼續徘徊超能與低能之間,在最壞的時代,寫出最「能」的歌曲。
    • — — • • — —•
    《星期五樂城》獨立音樂唱遊集♬
    Channel:https://bit.ly/34h4w65

    欣賞更多「超能天氣」的作品♪
    IG:@chonotenki
    YouTube:超能天氣 Chonotenki
    • — — • • — —•
    音樂是光。下星期五,記得,與我們再會於「星期五樂城」。如有興趣在「星期五樂城」亮相,歡迎隨時inbox聯絡,了解詳情!

    ◢ 緊貼明周文化 ◣
    IG:bit.ly/2TORYuE
    YouTube:bit.ly/2klNzmB
    TG:t.me/mpwchanneldepthreport

    #音樂 #香港音樂 #獨立音樂 #獨立歌手 #星期五樂城 #自彈自唱 #hkbusking #hkcover #hkmusic #超能天氣 #chonotenki #快慢活 #我就是我

  • 代打日文 在 日文輕鬆記 Facebook 的最佳解答

    2020-06-28 20:00:01
    有 559 人按讚

    【日文Podcast推薦】

    在這資訊爆炸、注意力匱乏的年代
    打開自己喜愛的Podcast節目
    關掉螢幕,戴上耳機
    讓眼睛休息,讓耳朵專心
    成為一種新的生活態度☕️

    學習語言也不例外
    當你覺得電影太快、新聞太難、課本太無聊的時候
    專門為日文學習者設計的純日文Podcast節目
    就是非常好的練習聽力的工具
    因為沒有任何畫面、字幕
    等於是半強迫自己把專注力放在聆聽每個字句
    同時還能一邊吸收各種知識
    自然而然習慣不同口語表達的方法

    小編挑選出6個有持續更新、內容有趣
    適合日文學習者的Podcast推薦給大家
    (在Apple Podcast、Spotify都找得到這些節目喔)

    1️⃣2️⃣ Nihongo con Teppei
    難度:⭐️ ~ ⭐️⭐️⭐️
    這一系列有兩個頻道
    一個是針對中級程度的,每集長度約10~12分鐘
    一個是針對超級初學者,每集大約3~5分鐘
    主持人 Teppei 非常幽默風趣
    每次聽到他開場的介紹都覺得很想笑XD
    主題包含日本文化、議題探討、生活經驗等

    3️⃣ Let's Talk in Japanese!
    難度:⭐️⭐️
    之前在限時動態分享過
    是小編第一個開始收聽的日文Podcast
    除了分享一些文化、新聞、聽眾問答等
    還有專門介紹一個文法重點的主題
    每集10~15分鐘
    標題都有附註N5~N1等級
    方便不同階段的學習者挑選

    4️⃣ Let's learn Japanese from small talk
    難度:⭐️⭐️⭐️⭐️
    非常清新活力、默契十足的兩個女大學生
    透過閒聊的方式娓娓道來日本年輕人的文化
    每集幾乎都有30分鐘以上
    雖然她們會不時補充單字的英文翻譯
    但有時會提到大量專有名詞
    對沒聽過的人來說可能就會吃力一些
    如果真的很想要全部聽懂
    建議搭配她們部落格中的單字筆記一起聽

    5️⃣ Learn Japanese from real talks
    難度:⭐️⭐️
    是一對夫妻共同主持的Podcast
    每集3~8分鐘
    有時是主題式的討論
    有時會選定一個情境
    用模擬對話的方式大量造句
    可以純粹聆聽,也可以練習跟著一起說出口

    6️⃣ The Real Japanese Podcast
    難度:⭐️⭐️⭐️
    最近發現的一個非常新的Podcast
    雖然目前只有4集
    但是看到其中兩集主題很吸引人(妖怪、喜劇)
    聽了也覺得很有趣,就忍不住大推了😆
    一集長度20分鐘左右
    很佛的是每集都有附逐字稿
    聽完後還能複習,看看哪邊沒聽懂

    #日文輕鬆記

    追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/

  • 代打日文 在 Akira放送 / 日語教學網 Facebook 的最讚貼文

    2020-05-21 21:30:37
    有 58 人按讚

    今晚起將延續2年前的試題解析,
      
    每題、每個選項作清楚交代打好基礎。
      
    想把基礎打好、考日檢N5-N3者,
      
    都歡迎持續關注本系列!
      
    本課程集中在N4程度;
      
    👉 https://youtu.be/UiIdvoNL-Uk
      
    N3程度可參-
    【大家的日本語-中級1、2】;
      
    N2程度可參-
    【大家的日本語-中級3(更新中)】
        
    請留言、按讚+打開小鈴鐺,
    才能搶先獲教學更新 !
    -----------------------------------------------------------
    🤭老話重申:
          
    不只收藏,幫我分享,會給你更多。😇
      
    別人講的,你聽得懂,一半是你的;
      
    聽得懂的,你會使用,全部是你的;
      
    會使用的,你教會人,你不再遺忘。 
    ーーーーーーーーー
    更多學習心法,請參:
    👨‍🏫 Akira老師日文線上課程:
    https://9vs1.com/go/?i=15acac4bf467
    https://www.twstudy.com/dm/2018/akira_japanese_a.html
      
    🎬 訂閱YouTube+打開小鈴鐺:
    https://www.youtube.com/user/kagayaku1006/featured

  • 代打日文 在 夢幻光o Youtube 的最讚貼文

    2021-09-16 21:44:17

    如有需要代打深淵(需要收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
    LINE ID:9920v
    Discord: ひかり8051
    FB搜尋:夢幻光o

    Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
    https://discord.gg/TDjHPG68cS

    合作提案 歡迎寄信件至:
    sw798kml1447@gmail.com

    此次直播封面圖源(出處不太確定):
    https://gelbooru.com/index.php?page=post&s=view&id=6380524&tags=omurice

    更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
    https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp

    如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持

    夢幻光の原神系列
    https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH



    原作者是B站的:Seseren (有取得他本人同意,讓我在實況時放圖)。

    #夢幻光 #原神

  • 代打日文 在 夢幻光o Youtube 的精選貼文

    2021-09-15 16:37:40

    可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
    1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
    2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
    3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。

    Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
    https://discord.gg/TDjHPG68cS

    更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
    https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp

    如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
    LINE ID:9920v
    Discord: ひかり 8051
    FB搜尋:夢幻光o

    如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持

    夢幻光の原神系列
    https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH


    合作提案 歡迎寄信件至:
    sw798kml1447@gmail.com

    成為夢幻光o 頻道的會員並獲得獎勵:
    https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join

    #夢幻光

  • 代打日文 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文

    2021-08-31 18:28:53

    (官方觀看提醒:本視頻可能會引發光敏性癲癇患者的不適反應,建議觀眾謹慎觀看。)
    最後雷神那段屬實是給我搞瘋了... 卡了兩小時以上,好奇的可以看看...
    https://youtu.be/ItcJo_dH-_c (影片是中途才開始錄的)
    那段台詞是出自『自古今和歌集第十六卷哀歌其835首』
    有幾種翻法 這裡分享:
    1.唯有睡夢間所看之物是夢嗎,然也、這虛渺現世也不像是現實。
    (這是單從和歌的注釋去看,這首歌是要表達人逢生離死別的時候的情境,現實與夢的感覺已然模糊的哀愁,以角度來翻)
    2.豈止睡眠中,所逢才是夢。無常此世間,一切皆空洞。
    3.難道只有在睡覺時做的才是夢嗎?(不是吧),這虛無縹緲的世間,也不像是現實啊。
    4.唯有沉眠中,所見之物謂夢乎? 於吾此如此 此世飄逸無長久 豈得視之作現實。
    5.唯有沉眠之時所見為夢乎? 此等浮世,亦不以為現實。
    還有其他種種的翻法,不過差不多是這樣意思。


    Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
    https://discord.gg/sQpEGvGE

    可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
    1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
    2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
    3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。

    更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
    https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp

    如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
    LINE ID:9920v
    Discord: ひかり 8051
    FB搜尋:夢幻光o

    如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持

    夢幻光の原神系列
    https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH


    合作提案 歡迎寄信件至:
    sw798kml1447@gmail.com

    成為夢幻光o 頻道的會員並獲得獎勵:
    https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join

    #夢幻光

你可能也想看看

搜尋相關網站