[爆卦]代名詞英文縮寫是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇代名詞英文縮寫鄉民發文沒有被收入到精華區:在代名詞英文縮寫這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 代名詞英文縮寫產品中有11篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅EZ Talk,也在其Facebook貼文中提到, #EZTalk #口語英語語法聖經 非正式的語言(也稱為「 #口語體」)是日常對話、個人信件和一般私下互動時的語言風格。,非正式英語有它自己偏好的慣用特點,例如將 #動詞縮寫(會使用 there’s,而不是 there is)、 #省略關係代名詞 who/whom/that,以及 #使用非正式的用...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過223的網紅Luhmann 魯曼,也在其Youtube影片中提到,請注意15秒處是春天和秋天,不是春天和夏天喔!!...

代名詞英文縮寫 在 一剎 Atmoment Instagram 的精選貼文

2021-09-16 09:45:59

#一剎#Atmoment_tw 《微雷》 昨天和c小姐一起看完了《我不是藥神》這部電影,當初看到劇名以為是中國的肥皂喜劇,卻在電影落幕後留下哽咽的淚,但或許裡面還是參雜了讓人輕鬆的成分吧,在一點一絲鋪陳的絕望中間,還能摸到了一絲逃生的線,也或許把它當作喜劇看待也是可以的,畢竟我們也只是陪哭與陪...

代名詞英文縮寫 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最讚貼文

2021-07-06 05:58:15

Wow! 今年三升一的孩子好認真! 一拿到小單字本就開背! 而且認真想記好詞性+衍生字+搭配詞, 很有鬥志喔👍🏼👍🏼👍🏼 俐媽收到不少學生傳訊, 詢問小單字本中英文詞性代號各代表什麽意思 ? 俐媽今天送上「英文詞性代號大全篇」~ ————————————————————— 👁‍🗨 Part of ...

代名詞英文縮寫 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳貼文

2020-08-22 12:57:03

三升一的孩子EEC開課之後重背B1 L1~4的單字, 連衍生字也狠狠的K熟! 而最近新加入英模班的孩子, 也認份的開始背小單字本及工具書單字。 有些孩子對於英文詞性代號不太熟悉,俐媽已經幫大家整理好「英文詞性代號大全」,方便大家對照。 距離開學倒數2️⃣週, 我們一起加把勁,衝衝衝! ————...

  • 代名詞英文縮寫 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文

    2021-08-27 20:00:26
    有 8 人按讚

    #EZTalk #口語英語語法聖經

    非正式的語言(也稱為「 #口語體」)是日常對話、個人信件和一般私下互動時的語言風格。,非正式英語有它自己偏好的慣用特點,例如將 #動詞縮寫(會使用 there’s,而不是 there is)、 #省略關係代名詞 who/whom/that,以及 #使用非正式的用字。

    在英語中,正式與非正式的用字有許多差異。英語許多正式字彙都是源自法文、拉丁文或希臘文,如。相較之下,非正式用語的字彙則大多來自盎格魯 - 撒克遜語。對於英語表達正式程度的判斷在新書《口語英語語法聖經》中有更多詳細解講,讓你循序漸進搞懂口語英語語法!

    -----
    📌口語英語語法聖經
    讀寫沒問題,卻說不出如母語人士般流暢的英文?語言學家Geoffrey Leech鑽研英語文法逾40年,透過深入淺出的完整說明,搭配大量例句📝,完整說明書面/口語英語差異,點出 #口語英文👄才有的語法特點,帶你用英文精準溝通!

    -----
    📌購書連結請見留言

  • 代名詞英文縮寫 在 茲茲堡小日子 Windy in Würzburg Facebook 的最佳貼文

    2020-10-29 21:00:56
    有 221 人按讚

    Duzfreund可以用“你”稱呼的好朋友👭談談德文人稱代名詞🇩🇪

    學德文的人一定對人稱代名詞不陌生,德文課本裡的第一課,我們就會學習du和Sie的使用方式,du對應中文是你的意思👶🏻,Sie則是您👨🏻‍🦳,是尊稱所以需要大寫(小寫的sie是她👩🏻或他們👥),德文裡面,甚至有個單字叫Duzfreund🤙🏻,就是用du彼此稱呼的朋友,用以表示友誼的親近🥰。

    我一直以du稱呼同學朋友或小孩子👶🏻,Sie稱呼長輩👨🏻‍🦳,服務生或是陌生人(反正就是du以外的其他人👥)為原則,直到我到了德國,驚訝發現,老師👩🏼‍🏫怎麼都以Sie稱呼我?! 我誰啊🙀???(真心疑惑🤔)最近我看了“德語是一座原始森林“這本書📖,解決了我多年來內心的疑惑,書中提到,中學生到了一定年紀,老師會改稱呼同學為Sie,表示大家長大了🦷,是成人了,二十幾歲的我,的確不是個“誰”,但也理所當然是個可以被用Sie的“大人👩🏻”了,Sie是德國人必經的成年禮🦷,德文代名詞是學語言的人必經之路👣,搞懂各種代名詞的同時,也能學到潛在的德國文化。

    關於德文人稱代名詞,也在這裡和大家分享一個“歌詞懸案🎵”,歌德所寫,舒伯特譜曲(其實很多人也譜曲過,不過我想大家比較記得他的版本🤣)的野玫瑰🌹這首曲子,描寫男孩👦看見美麗的玫瑰花🌹,摘花的故事,先說說歌詞中兩個主角的詞性,das Röslein小玫瑰🌹為中性,der Knabe男孩👦為陽性,不過有段歌詞是這麼說的,half ihm doch kein Weh und Ach,這裡的人稱代名詞間接受格(Dativ)為陽性或是中性,因此翻譯會是痛與嘆對他(它)沒有幫助,究竟是玫瑰要被摘了感到痛與嘆😭?還是男孩被刺了感到痛與嘆🤕️?是精心安排的曖昧文句嗎?翻翻歌德最早的版本,也許能給我們答案,最早歌德其實寫的是half ihr doch kein Weh und Ach,ihr是陰性的間接受格,也就是說受害者明明白白的是玫瑰🌹,歌德使用了ihr,一方面是擬人👧🏻,令一方面是消除歧異,後來為什麼被改成ihm,我想,大概是後人想“糾正🔧”這個文法“錯誤”吧!哎~這就是德文啊!!!

    「法語🇫🇷是一個高貴的公園,義大利語🇮🇹是一處巨大的、明亮的、五彩繽紛的森林。但是德語🇩🇪幾乎就像是一處原始森林🌲,如此地茂密與神秘,沒有寬敝的通道,卻有千百條小叉路……會有上百條小徑忽左忽右繞出,也會很快地再回到路上。」——瑞士詩人費德勒(Heinrich Federer)

    德語是一座原始森林這本書📖,陪伴了我糾結於上述“歌詞懸案”(同時也是論文的一小部分)的幾個夜晚😫,學過德文的人讀可能會更有共鳴,透過德文單字或句子,去理解一個國家的文化與歷史。

    在德語這座原始森林裡,你也迷路了嗎?別擔心,迷路(搞不懂歌詞懸案的時候)也是學習的一部分,總有上百條森林小徑可以闖(改用思考採取其他代名詞),繞了一點遠路,你還是可以回到路上的💪🏻。

    (寫完發現我是個du你的愛用者😉,寫粉絲專頁的文章,其實我都會想像是在對朋友講故事,把每個閱讀我文章的人,都當作是我的Duzfreund🤙🏻)

    茲茲堡小日子IG➡️windyinwuerzburg

    和童話故事一起學德文的貼圖~在這裡⬇
    [這是一個中文和德文的貼圖2]
    https://line.me/S/sticker/8761805
    [這是一個中文和德文的貼圖]
    https://line.me/S/sticker/1416551

    我的德國旅遊圖文書---心德筆記在這裡⬇
    博客來連結👉 https://goo.gl/qPRLhy
    誠品連結👉https://goo.gl/xY7hbc
    各大網路及部分實體通路皆有上架喔😀

    我的德文筆記不私藏同場加映
    -berg und -burg德國好多堡🇩🇪 https://reurl.cc/EzW4Ra
    德文有多難搞,看這篇🤷‍♀ https://reurl.cc/1xp1kW
    德文的變母音怎麼來的😴 https://reurl.cc/nz4WKe
    傻傻也要分得清楚的德文名詞詞性小整理🇩🇪 http://bit.ly/2TePzKF
    (不負責任的)十句話破解德文聊天窘境🇩🇪 https://reurl.cc/D9Yj2d
    在德文和英文長得一樣,意思卻完全不一樣的單字🇩🇪🇬🇧 https://reurl.cc/qDN0RE
    英文裡那些來自德文的單字🇩🇪 http://bit.ly/2Nq8rVD
    德文檢定Goethe-Zertifikat B2、C1✍應考及準備心得🇩🇪https://goo.gl/R3s5Ct
    學德文一定要知道的四十個常用縮寫🇩🇪https://reurl.cc/Kkn2n9

    #茲茲堡小日子windyinwürzburg #茲茲堡小日子德文教書日誌 #手繪 #德國留學 #歐洲 #交換學生 #德國 #德文 #學德文 #deutsch #德語是一座原始森林

  • 代名詞英文縮寫 在 Zen大的時事點評 Facebook 的最佳貼文

    2019-11-06 14:43:57
    有 160 人按讚


    這篇可真是以小見大,而非以偏概全。

    廖達琪不是我的博士生

    翁達瑞 / 美國大學教授

    韓國瑜國政顧問團的召集人之一,中山大學政治研究所教授廖達琪,在三立電視臺的「新台灣加油」為韓國瑜辯護。廖達琪盛裝上電視,講到激動處身體前後搖晃,雙手還上下左右揮舞。廖達琪擁有美國名校的學位,但她不是我的博士生,因為我的學生會有邏輯訓練與學術倫理,不可能像廖達琪一樣在電視上強詞奪理。

    廖達琪如何強詞奪理?

    學者為總統候選人助選,是基於知識良知與學術清譽,所以發言內容必須根據事實並符合邏輯。最典型的助選語言,就是強調「總統」這個職位的重要性,推銷屬意的候選人,特別凸顯他(她)的能力、經驗、與政見,藉此說服選民支持這位候選人。

    但是廖達琪卻反其道而行!

    廖達琪宣稱總統的職位不重要,不該管那麼多事,不需要知道那麼多事,行政院才是重要的機關。這些說詞完全背離事實!總統可以把內政授權行政院長,但國防外交不得假手他人。至於行政院長的施政,也必須在總統的監督之下。在台灣的憲政體制,總統並不是虛位元首!

    廖達琪為何如此強詞奪理呢?或許她心虛,因為韓國瑜的能力普受外界的質疑。廖達琪是韓國瑜國政顧問團的一員,有機會貼身觀察韓國瑜的一言一行。或許廖達琪的觀察結論是韓國瑜懂的不多,所以只好扭曲事實,宣稱總統不該管那麼多事,不需要知道那麼多事!

    如果廖達琪知道韓國瑜懂的不多,基於她的學術良知,廖達琪應該幫助韓國瑜提升。萬一廖達琪發現韓國瑜是扶不起的「阿斗」,基於她的學術良知,廖達琪也應該拒絕為韓國瑜背書。

    令人不解的是,廖達琪卻用「削足適履」的邏輯,暗示「懂的不多」的候選人,剛好適合「不該管那麼多事」的總統職位。如果廖達琪這個邏輯正確,那總統根本就不用選了。我們乾脆修憲,來個「全民總統大抽籤」!被抽中的總統不該管那麼多事,可以整天打牌抱女人,過著喝酒打屁的快樂日子!

    這真的是我們要的總統嗎?當然不是!

    廖達琪在電視上的說詞,既違反事實,也不符邏輯!身為中山大學資深教授的廖達琪,為何這麼不珍惜羽毛,在電視上強詞奪理,為能力被質疑的總統候選人辯護呢?廖達琪到底是何方的神聖?

    廖達琪是何方神聖?

    基於好奇心驅使,我進了中山大學政治研究所的網頁,點閱廖達琪的學經歷簡介。

    廖達琪擁有美國名校密西根大學的政治學博士學位,在中山大學任教超過三十年,三度出任政治研究所的所長。廖達琪的著作豐富,中英文期刊論文超過七十篇。廖達琪也多次獲得教學與研究獎助!

    對台灣學界不熟的外行人,只要看到廖達琪的網頁介紹,很可能會對她肅然起敬,認為她是一個治學嚴謹、工作努力、普受尊敬的學者!但是在行家的眼中,廖達琪琳瑯滿目的著作,只能用一個比喻形容:「乞丐逃難、滿身家當、都不值錢!」

    對人的檢驗必須基於「事實」,特別是檢驗學者的人格與聲譽。為了證明我不是無的放矢,我就拿廖達琪在2018年發表的一篇期刊論文為例,證明她是一位不知愛惜羽毛的學者!

    廖達琪的論文發表於「政治科學國際期刊」(International Journal of Political Science)。這篇論文題目的中文翻譯是「政黨民主的時代過了或政黨正進入新的文藝復興?」(Is the Age of Party Democracy Over or Are Parties Entering a New Renaissance?)

    一般人看到這樣的論文題目,都會對作者心生畏懼!但我不是一般人,而是一位「見大人則藐之」的資深學者。多年的學術閱歷告訴我,通常論文的題目越深奧,內容就會越膚淺。就像將軍制服與軍隊的戰力一樣,兩者的關係剛好相反:「制服越華麗的將軍,他的部隊戰力也越薄弱。」

    廖達琪這篇題目華麗的論文,內容到底怎麼樣呢?就讓我來仔細檢驗吧!

    廖達琪經得起檢驗嗎?

    政治學不是我的專長,一般讀者也沒這方面的專業,所以我不要檢驗廖達琪這篇論文的學術貢獻。我要做的是個簡單的檢驗:廖達琪的文法訓練。只要讀過國中英文,多數人都可看懂我對廖達琪的檢驗。

    學術論文的開頭,都有一段100多字的摘要(Abstract),可說是整篇論文的精華。論文的摘要就像電影的預告片,目的是為了吸引讀者或觀眾。很多電影的內容差,但預告片卻很精彩,最後受騙的是觀眾。一樣的,摘要精彩的論文內容不一定好;但摘要爛的論文內容只會更爛。

    因此,我們只要檢驗廖達琪這篇論文的摘要,就可以推論內容的品質。這篇論文的摘要如下(為了方便檢驗,每個句子我都加了編號):

    (1) Many scholars pointed out that the role of political parties has been declining in democratic countries. (2) However, with the prevalence of digital media, does digital media become a new channel for parties to rebuild its relation to people? (3) This paper aims to discuss the relationship between political parties and digital media. (4) This paper examines our research questions by analyzing Facebook page data of Spanish party Podemos and Taiwanese party New Power Party (NPP). (5) Both parties are selected based on a most different systems approach and have contested at least one national election. (6) Results show two findings. (7) Firstly, in the beginning, both parties have a low level of commenting in relation to liking. (8) However, the level of commenting on Podemos page increases. (9) It tells that both parties are not more dialogical in the launch phase. (10) Secondly, results show that Podemos replies more often than NPP in times between party launch and the entry into its first campaign.

    在這段只有10個句子的摘要,我找到了16個基本的文法錯誤:

    1、 第2句的digital media是複數,除非當集合名詞,前面的助動詞應該用do,不是does。
    2、 第2句的parties是複數,後面的代名詞應該用their,不是its。
    3、 第4句的research questions是複數,但摘要只提到一個研究問題,所以應該用單數的question。
    4、 第4句的Spanish party Podemos是專有名詞,前面要加定冠詞,the Spanish party……。
    5、 第4句的Taiwanese party New Power Party,前面也要加定冠詞,the Taiwanese party……。
    6、 第5句的動作發生在過去,應該用過去式的were selected,不是現在式的are selected。
    7、 第5句的contested是不及物動詞,後面要加介系詞in,contested in at least……才正確。
    8、 第7句的動作發生在過去,動詞have應改用had。
    9、 第8句的動作也發生在過去,動詞increases應改用increased。
    10、 第9句的it指的是研究結果results或findings,應改用複數的they。
    11、 第9句的動作發生在過去,動詞are not應改用were not。
    12、 第10句的動作發生在以前,動詞replies應改用replied。
    13、 第10句的NPP政黨縮寫,應該加定冠詞,the NPP才對。
    14、 第10句的times若是複數,語意是次數。如果語意是時間,應該用單數的time。
    15、 第10句的time,前面要加定冠詞,the time between……,因為指的是特定的時段。
    16、 第10句提了兩個政黨,後面的代名詞要用複數的their ,不是單數的its。

    除了文法的錯誤,這段摘要還有許多基本的寫作問題:例如用詞不當(relation to people, firstly)、語意不清(a most different systems)、累贅重複(digital media, this paper, results show two findings)等。

    如前所述,摘要是一篇論文的精華。如果廖達琪這篇論文的摘要錯誤百出,那內容就會更加不堪聞問。這種品質低落的論文,怎麼可能在國際期刊發表呢?這又是另一個外行人看不懂的學界門道。

    大學教授的工作之一就是論文發表,可是有些論文就是無法通過評審,一再被期刊退稿。於是就有不肖的出版商,推出所謂的「掠奪式」期刊,只要作者願意付錢,不管論文的品質有多差,都可以被接受刊登。付錢買論文於是成為部分台灣學者的求生之道!

    難道廖達琪經不起檢驗,甚至花錢買論文嗎?

    廖達琪花錢買論文嗎?

    刊登廖達琪這篇論文的「政治科學國際期刊」,是否為掠奪式的期刊,我先不要論斷。我可以確定的是,作者必須付費才能在這個期刊發表論文。雖然付費的方法簡易,但退費的過程相對麻煩。除了少數的特例,正統的學術期刊都是免費發表。在我的專業領域,所有的主流期刊都不會向作者收費。

    判定學術期刊的聲望,還有另一個指標,那就是編審委員的陣容(editorial board)。廖達琪投稿的這個期刊,一共有15位編審委員,當中竟然包括廖達琪本人。其他的編審委員來自義大利、土耳其(2人)、羅馬尼亞、希臘、馬來西亞、印度(2人)、越南、伊拉克、奈及利亞(2人)。令人覺得奇怪的是,學術最發達的美國與英國,才各有一位編審委員,而且都不是任教於名校。

    我可以舉個反例,那就是「美國政治科學期刊」(American Journal of Political Science)。這本主流的學術期刊共有34位編審委員(包括編輯)。除了有一位來自瑞典,其他全部任教於美國的一流大學,如哈佛、普林斯頓、史丹佛、哥倫比亞、芝加哥、杜克、康乃爾、西北、柏克萊與洛杉磯加州大學等。

    學術期刊的聲望也取決於作者的背景。廖達琪投稿的「政治科學國際期刊」,最近這一期刊登了四篇論文,作者任教於越南、波蘭(2人)、坦桑尼亞(3人)、與馬來西亞。歐美名校的作者全部缺席。

    再拿「美國政治科學期刊」來對照,最近這一期刊登了15篇論文,作者來自美國的史丹佛,達特茅茲、加州大學、哈佛、賓州大學、普林斯頓、耶魯、維琴尼亞等名校,還有英國、瑞士、和加拿大的一流大學。

    兩相對照下,廖達琪投稿的期刊是否為「掠奪式」期刊呢?我的答案是:「雖不中,亦不遠矣!」至於廖達琪是否花錢買論文呢?我的答案也相近。最關鍵的是,為何台灣的學術界接受廖達琪這樣的論文發表模式呢?

    台灣學界不求長進嗎?

    台灣的學界是個封閉的團體。一般而言,越封閉的團體,越是不求長進!

    廖達琪投稿付費刊登的期刊,摘要的內容又錯誤百出,不就代表台灣學界不求長進嗎?在自甘墮落的台灣學者背後,是一個「掠奪、剝削」的體制。外界對這個體制一無所知,因為廖達琪不是唯一,圈內人不會互揭瘡疤。真有人看不過去,也會礙於情面默不作聲。

    事實上,廖達琪是美國名校的博士,英文不可能只有國中的水準。廖達琪真正的問題不在英文水準,而在她的治學態度,也就是部份台灣學者「掠奪學生研究成果」、「剝削廉價學術勞工」的歪風。

    廖達琪琳瑯滿目的期刊論文,有一大部份列有多位作者。我檢驗的這篇有三位作者:廖達琪第一、中山大學的博士生第二、一位澳洲學者第三。我的推測是,這篇論文由博士生執筆,澳洲的學者負責投稿通訊。身為第一作者的廖達琪則是坐享其成,在論文刊登前連摘要都沒有閱讀校對。

    廖達琪這篇論文是學界「掠奪、剝削」體制的一部份。在這個體制裡,擁有權力的教授經營政商關係,取得資源獎助博士生。聽話的學生可獲得教授的加持取得教職,繼續為教授代工效勞。如果能力與運氣俱佳,少數學生會漸漸有自己的一片天。然後他們會複製教授的學閥模式,回頭「掠奪、剝削」自己的博士生。

    這樣的體制在台灣學界「代代相傳、生生不息」!

    台灣的學界就是有這種「沽名釣譽、見利忘義」的學閥。他們頂著名校教授的頭銜行走江湖(或謂招搖撞騙),不論「產、官、學」都要參一腳。回到學校後,他們對博士生的掠奪,不下於慣老闆對勞工的剝削。

    結論

    身為中山大學的資深教授,廖達琪不務學術正業,在媒體上強詞奪理,為能力普受質疑的總統候選人辯護。她列名期刊論文的第一作者,卻連基本的英文寫作語法都不願意指導學生。在不務正業的同時,廖達琪受到整個體制的保護,繼續支領中山大學的全薪。

    以廖達琪這種治學態度,她不可能成為我的博士生。以家長的身份,我也不願意讓子女成為廖達琪的門生。身為一位納稅人,我更不願意供養像廖達琪這樣的大學教授。

  • 代名詞英文縮寫 在 Luhmann 魯曼 Youtube 的精選貼文

    2019-05-24 17:40:08

    請注意15秒處是春天和秋天,不是春天和夏天喔!!

你可能也想看看

搜尋相關網站