[爆卦]人稱代名詞題目是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇人稱代名詞題目鄉民發文沒有被收入到精華區:在人稱代名詞題目這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 人稱代名詞題目產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 《優雅》 過農曆年前,學院通知我四月夥伴時段的題目是22號閘門,優雅的閘門。 我心裡很樂,這是我最喜歡的閘門之一。喜歡它的原因很膚淺,我享受被人稱讚優雅,不管是言語談吐的、舉止行事的、還是穿著打扮的。步入中年以後,越來越覺得,在形勢比人強的日子裡,活得優雅,是一種難得的本事。我也很想見識一下,...

人稱代名詞題目 在 杰宇的法文邂逅 Instagram 的最佳解答

2020-05-01 05:48:14

【每週一杰課|文法篇】 💁‍♂今天我們來談談一個法文中特別的代名詞 « On »。 它是法文中最常在交談中或是社群媒體上被用到的人稱代詞之一,它是「隱藏版」的人稱代詞,也是問題製造者💥  有些法文老師覺得它是一個低等的人稱代詞,戲稱它« On est con »(On很蠢)。其實呢,« On...

  • 人稱代名詞題目 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-03-19 17:19:36
    有 135 人按讚

    《優雅》

    過農曆年前,學院通知我四月夥伴時段的題目是22號閘門,優雅的閘門。

    我心裡很樂,這是我最喜歡的閘門之一。喜歡它的原因很膚淺,我享受被人稱讚優雅,不管是言語談吐的、舉止行事的、還是穿著打扮的。步入中年以後,越來越覺得,在形勢比人強的日子裡,活得優雅,是一種難得的本事。我也很想見識一下,生長在其他人身上的各種優雅,會是甚麼模樣,大家會用甚麼樣的方式來詮釋優雅。

    有趣的是,先生一點也不覺得我優雅,我和他解釋這個閘門的時候,闡述了百百種關於22號的舉止特色,先生只對其中一個描述產生強烈反應:對!你就是選擇性失聰,只聽自己想聽的。

    不過,如果用「優雅」這兩個字來形容我媽,我們都覺得是再好也不過的代名詞,我媽就是優雅的化身。

    媽媽不是那種漂亮到屏息以待的美人,可是她笑起來的時候讓人如沐春風、不能拒絕。李宗盛唱的,沒見過的人不會明瞭。

    身為她的女兒,我可能也是唯一沒有拜倒在她石榴裙下的學生,媽媽當了20幾年的英文老師,一路經過了思想解嚴、頭髮解禁、多元入學的時代里程,教化成千成打的學生。許多孩子逢年過節會寫小卡片來,感念她把艱難的語言教成了詩,她的優雅,是求學苦悶時的滋潤。

    我其實很難把這些語句,和在家裡對我們大呼小叫的媽媽串聯在一起。當然,現在我懂得了職業婦女的為難,形象還是內外有別。畢竟,對著別人的孩子一講一整天的話,回到家還有一堆衣服碗盤要洗,實在很難保持優雅。

    所以,媽媽的優雅,很少對我們敞開,我感受到的,是與優雅反差極大的封閉(我現在不想聽)、偶爾會有突如其來的暴戾(你到底又再搞甚麼鬼?一天到晚光會找我的麻煩!),就好像我一樣,可能進門前都還好好的,打開門看到孩子的球鞋沒有放在固定的位置,立刻森七七。難怪先生說,妳只是人前優雅,人後野獸吧。可惡,好像也是,無法反駁。

    喉嚨中心被高度啟動的我,偏偏12號閘門不亮,即便有多少澎拜洶湧的感觸想說,話到嘴邊,如欠東風,千軍萬馬搧不動,很卡。我自認為善於表達,能夠將分析洞察說得引人入勝,說到自己的幽微處,始終辭不達意。

    媽媽則有完整串接的12-22社交通道,雖然嚴格說來,她並不喜歡社交。但凡有她在的場合,氣氛都是融洽的,像調和得恰到好處的咖啡歐蕾,不燙舌頭,留在嘴裡是甜的,喝進胃裡是暖的,不會有人覺得孤單寂寞冷。媽媽也善於用她的方式開場,說一個不鬆不緊的笑話、講一段不長不短的軼事,於是,大家都輕鬆地笑了,有人答腔、有人附議,順著勢,媽媽把場子圓得面面俱到。

    而我呢,講笑話啦攤糗事啦,這些我不是不行,只是因為說的節奏掌握得不好,而顯得場面很急,大家跟不到點上、接不到球。也有很多次太過擔心冷場,一個人講得口乾舌燥。如果有人說得不是我想聽的,沒錯,我就會自動關閉啊。先生覺得我很矛盾,溝通橋梁搭了半天,不就是為了要好好聽別人表達意見嗎?我愣了半晌,答案很中二,因為有些話沒有意義啊。我就不想聽。

    媽媽生日時,我送了她20分鐘的人類圖解析當作生日禮物。對老師不能講得太長,不然會被挑戰,妳到底想要表達甚麼?毫無章法!亂七八糟!

    我於是選擇了主導整張圖面甚深的12-22來切入,解釋她的獨特、她的掙扎,其實媽媽很早就意會到情緒的影響,也是三分人設計,思前想後不夠,還要顧及上下左右,等待對她而言家常便飯,只是往往會潰堤在大起大落的情緒週期裡,觸發的點,來自於早些年家庭責任的分配不均,也潛藏著為人母親對於長女畫虎不成的失意。

    於是,她優雅迷人,她也易怒焦慮。

    講到這,我跟媽媽說,妳看,我們一樣有著黑色的22號閘門,優雅的基因。而妳有我沒有的聲音,所以,我渴望接近妳,把自己傳達得更完整。但我們常常講沒幾句就暴跳如雷、互相封鎖,為什麼呢?因為22號閘門對應了左耳,左耳習慣聽輕柔平緩的聲音,也代表了先聽再說的智慧。我們可以一起試試看,先聽對方要說甚麼,也盡可能輕聲細語。

    媽媽,我們要相信,我們對彼此的愛,是可以優雅展現的。

    也歡迎朋友來我的夥伴時段,聊聊你的優雅,我願意聽。

    ______________________________
    【四月夥伴時段】
    主題:情緒中心與22號閘門
    時間:4/9 (五) 晚上7:30-9:00
    報名連結: https://www.surveycake.com/s/eMB6X
    地點: 全方位商務中心 (台北市中山區復興北路166號5樓)
    帶領人: Landy

    【甚麼是夥伴時段】
    每一次夥伴時段,會精選出特定的人類圖主題,由亞洲人類圖的「夥伴帶領人」帶領大家,針對主題內容進行導讀,並且歡迎每個人針對此主題,分享自己的發現與體會。

    人類圖夥伴時段並非正式課程,帶領人也不是講師或老師,而是一群對人類圖充滿熱情與好奇的人,由於喜愛這門知識,渴望創造出一個輕鬆愉快的環境與氛圍,讓同好者能相互交流,交換彼此的見解與體驗,以增進對自己,以及對人類圖的理解,從中獲得新的想法或啟發。希望這是一個很棒的開始,帶領你進入人類圖的奇妙世界,重新看見自己、愛自己。

  • 人稱代名詞題目 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文

    2019-03-25 19:03:46
    有 138 人按讚

    【每週一杰課|文法篇】
    💁‍♂今天我們來談談一個法文中特別的代名詞 « On »。
    它是法文中最常在交談中或是社群媒體上被用到的人稱代詞之一,它是「隱藏版」的人稱代詞,也是問題製造者💥
      
    有些法文老師覺得它是一個低等的人稱代詞,戲稱它« On est con »(On很蠢)。其實呢,« On » 是由一個古老的拉丁字”homo”,也就是法文的 « homme »演化而來的,所以,字面上,« On parle »就是指« homme » parle (男人在說話、某人在說話),這也就是為何它與第三人稱單數有一樣的動詞變化。
      
    現在,« On » 可以指:
    « les gens, someone, tout le monde »(人們, 某人, 大家) or
    « nous »(我們).
    第一個意思的例句:(人們, 某人, 大家)
    → À Taïwan, on parle mandarin. ( 在台灣,人們說中文。)
    → Quand on est malade, on va chez le médecin. (當人們生病時會去看醫生。)
      
    第二個意思的例句:(我們)
    → Ma mère et moi marchons beaucoup. On est fatigués. 我的媽媽跟我走很多路,我們好累。
    → On est les champions ! On est les champions ! 我們是冠軍!我們是冠軍!
      
    有時候« on » 也可以被寫成« l’on » ,這是一個很潮的用法,可以讓我們記得它的由來:
    « l’homme » → « l’on »
    因此, « À Taïwan, on parle mandarin. »
    可以寫成« À Taïwan, l’on parle mandarin. »
    « Ma mère et moi marchons beaucoup. On est fatigués. »
    可以寫成« Ma mère et moi marchons beaucoup. L’on est fatigués. »
      
    相信大家應該都有一點概念了,現在我們一起來練習這道題目吧!
    🎯QUESTION
    Laquelle de ces phrases ne veut PAS dire : « Ici, on dîne à 19h. »
        
    1. « Ici, les gens dînent à 19h. »
    2. « Ici, tout le monde dîne à 19h. »
    3. « Ici, il dîne à 19h. »
    4. « Ici, nous dînons à 19h. »
    5. « Ici, l'on dîne à 19h. »
      
    #DELF
    #DELF_A1
    #每日一杰課_文法篇
    #明晚看IG找解答

  • 人稱代名詞題目 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答

    2019-03-25 08:00:00
    有 137 人按讚


    【每週一杰課|文法篇】
    💁‍♂今天我們來談談一個法文中特別的代名詞 « On »。
    它是法文中最常在交談中或是社群媒體上被用到的人稱代詞之一,它是「隱藏版」的人稱代詞,也是問題製造者💥
      
    有些法文老師覺得它是一個低等的人稱代詞,戲稱它« On est con »(On很蠢)。其實呢,« On » 是由一個古老的拉丁字”homo”,也就是法文的 « homme »演化而來的,所以,字面上,« On parle »就是指« homme » parle (男人在說話、某人在說話),這也就是為何它與第三人稱單數有一樣的動詞變化。
      
    現在,« On » 可以指:
    « les gens, someone, tout le monde »(人們, 某人, 大家) or
    « nous »(我們).
    第一個意思的例句:(人們, 某人, 大家)
    → À Taïwan, on parle mandarin. ( 在台灣,人們說中文。)
    → Quand on est malade, on va chez le médecin. (當人們生病時會去看醫生。)
      
    第二個意思的例句:(我們)
    → Ma mère et moi marchons beaucoup. On est fatigués. 我的媽媽跟我走很多路,我們好累。
    → On est les champions ! On est les champions ! 我們是冠軍!我們是冠軍!
      
    有時候« on » 也可以被寫成« l’on » ,這是一個很潮的用法,可以讓我們記得它的由來:
    « l’homme » → « l’on »
    因此, « À Taïwan, on parle mandarin. »
    可以寫成« À Taïwan, l’on parle mandarin. »
    « Ma mère et moi marchons beaucoup. On est fatigués. »
    可以寫成« Ma mère et moi marchons beaucoup. L’on est fatigués. »
      
    相信大家應該都有一點概念了,現在我們一起來練習這道題目吧!
    🎯QUESTION
    Laquelle de ces phrases ne veut PAS dire : « Ici, on dîne à 19h. »
        
    1. « Ici, les gens dînent à 19h. »
    2. « Ici, tout le monde dîne à 19h. »
    3. « Ici, il dîne à 19h. »
    4. « Ici, nous dînons à 19h. »
    5. « Ici, l'on dîne à 19h. »
      
    #DELF
    #DELF_A1
    #每日一杰課_文法篇
    #明晚看IG找解答

你可能也想看看

搜尋相關網站