雖然這篇五條悟日文發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在五條悟日文發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 五條悟日文發音產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過9,512的網紅我才不去你去過的日本咧,也在其Facebook貼文中提到, 【#沒事來閒聊─一輩子學不好的日文】 最近剛考完試,時間多多就可以來寫這種對網站流量毫無幫助但不知道為什麼很受歡迎的閒聊系列哈哈哈。總之,今年八月底時,我寫了一篇關於「不喜歡在講日文的時候被認出是外國人」的短文,內容有稍稍提到自己在日文學習方面的長遠目標是不被認出是外國人。然而,經過幾個...
五條悟日文發音 在 我才不去你去過的日本咧 Facebook 的精選貼文
【#沒事來閒聊─一輩子學不好的日文】
最近剛考完試,時間多多就可以來寫這種對網站流量毫無幫助但不知道為什麼很受歡迎的閒聊系列哈哈哈。總之,今年八月底時,我寫了一篇關於「不喜歡在講日文的時候被認出是外國人」的短文,內容有稍稍提到自己在日文學習方面的長遠目標是不被認出是外國人。然而,經過幾個月的沉澱以及這次到日本跟一大堆人閒聊後,我有了新的體悟──那就是,不管再怎麼學、發音再怎麼標準,其實多數日本人還是可以在幾秒鐘內就知道你是外國人。
理由在於,一個人的意識與想法不論是在哪種語言中都會表露無遺。對於很少會在公共場合表達自己意見的日本人來說(他們表示怕遇到跟自己想法不同的人時,自己的想法會傷害到對方之類的)。有位日本朋友A也直接跟我說,若是今天有一個人用標準又流利的日語暢談自己的想法時,基本上都是有海外留學經驗者、混血兒、以及激進的歐吉桑們。
當時會說到這個話題是因為我和日本朋友A有一位共同朋友E,他是從小在日本長大的混血兒,父母也都精通日文。但A表示,一般日本人聽到E的用字遣詞馬上就會知道他不是100%的日本人,只因為他可以在對話中感受到E的個人意識。雖然這聽起來再正常不過,但一般日本人疑似就是可以感受到這微妙的差別。(掰的威,在這先暫不談國籍認同、何謂100%的日本人的問題,要不然文章會歪掉哈哈)
而這次我自己到日本也跟很多路邊的歐吉桑、歐巴桑、計程車司機聊天。其中印象最深的是在長岡天神排隊要搭公車去光明寺時,一位歐吉桑問了我:「這是去光明寺的公車隊伍嗎?」我只回了:「應該是喔!」。即便自認為當時用的日文順順的也沒有文法錯誤(短短幾個字要錯也很難),但該名歐吉桑還是用很懷疑的語氣問了我:「妳不是日本人吧!?」
基於好奇心,我反問:「阿啦啦,你怎麼發現的呀?」歐吉桑表示:「不是發音的問題,妳的日文發音非常漂亮,跟日本人一樣。但如果是日本人不會這樣回答我的問題。嗯,就一種感覺吧。」因此我發現自己不管再怎麼學日文、發音再怎麼標準,像我這種嘰哩呱啦講不停、個人意識強烈到擋也擋不了的人,大概是很難偽裝成功了(遠目)。當然即便如此,在日文學習的這條路上還是要持續精進啦哈哈哈哈哈!
#這次跟計程車司機聊了十分鐘沒露餡
#大家都說我發音很漂亮真是開心啊哈
【#沒事來閒聊─你的日語說得真好呢!】
話說通常從日本人的口中聽到「你的日語說得真好呢!」,幾乎都是因為自己的發音、語調還有行為舉止中被發現我不是日本人的時候。所以後來都會默默希望初次見到的日本人可以直接跟我進行一長串的對話,而不會在中間卡一段「你該不會是外國人吧!你的日語說得真好呢!」。
說起來很簡單,但是要做到實在不容易。首先光是要聽得懂對方的「第一句話」就花了我很長一段時間。不是說聽不懂內容,而是被搭話的那個瞬間還沒做好心理準備。就算對方說的只是很簡單很簡單的日文,在那個瞬間沒有反應過來、接著又用不流暢的日文請對方再說一次時,這個「不要被發現是外國人計畫」就失敗了。
而成功撐過第一句後,極具挑戰性的對話就要開始了。接下來每一句話的語調、語速、文法、用字遣詞都會被大大檢視,稍有點閃神馬上就會露餡。而我私自認為「不要被發現是外國人計畫」成功的定義,就是在對話持續了三到五分鐘時,被問到:「你是哪裡的人?」後表明自己是外國人,而對方給你一個黑人問號臉的那瞬間。
光是要做到這樣就已經花了我非常久的一段時間,而且成功率大概只有五成。原因在於,你根本不知道對方會丟出什麼樣的話題,特別是有地名、人名的時候通常很快就露餡,而且有時候就是莫名地突然會卡住哈哈哈哈。但是事實上「不要被發現是外國人計畫」只是個開頭,因為日本人實在是太愛問對方是哪裡人了,初次見面大概五分鐘後就會自爆了吧。
自爆之後,緊接而來的考驗就是如何跟日本人交朋友。交換留學之後我發現,可以跟日本人維持較深入關係的通常是日文很好的外國人。如果日文不好的話,就沒有辦法聊太深入的問題,如果對話一直停留在「今天天氣真好」、「你去了哪些地方」,基本上兩者關係就會卡住。老實說,要和母語者用流利的日文講些垃圾話(流行語、各種諧音梗)、聊政治(大部分是不爽安倍政權的爺爺們),但同時保有自己的個性,實在是一件很困難的事情。
日文學習的路上,還遠著呢!(嘆氣)
#不是想要當日本人啦我愛台灣也愛喝珍珠奶茶哈
#只是想要在語言能力上達到與母語者無異的程度
五條悟日文發音 在 張哲生 Facebook 的最佳貼文
看到齊天大聖使出「龜派氣功」,實在令人傻眼!西遊記與七龍珠的主角雖然都是姓孫名悟空,但大聖爺應該沒當過龜仙人的徒弟吧?不過再仔細一聽,口訣不一樣喲!大聖爺口中喊的是「ka me na me ha」,而非龜派氣功的「ka me ha me ha」。(話說回來,這位齊天大聖孫悟空還真有點像龍傳人!)
至於手心那三顆痣,則讓我想到周星馳主演的電影《西遊記》裡的一段話:「五百年前你師傅唐三藏為了贖你一命,犧牲了他自己⋯⋯,你還沒有變成真正的孫悟空托世,這是因為你還沒有遇上那個給你三顆痣的人,當你遇上他之後,你的一生就會改變。」
《認識 龜派氣功》
龜派氣功(日文:かめはめ波,發音為 kamehameha),另譯龜波氣功(粵語)、神龜衝擊波,為日本漫畫家鳥山明的經典作品《七龍珠》裡的龜仙人所創之必殺絕技;此招式需要聚集「氣」來發動,當年龜仙人花了50年的光陰始創出此招,但孫悟空只是看了一眼便學會,其後,克林、飲茶等人也輕易學會龜派氣功。
龜派氣功的初登場為龜仙人使出龜派氣功一擊滅了火焰山的大火,卻連城堡也一併摧毀了,而悟空則是在第一次使出龜派氣功時打壞了車子。在「天下第一武鬥大會」中,龜仙人以威力最強的龜派氣功轟走了月亮,讓看見月亮變成猩猩的悟空回復成原來的模樣。後來,隨著悟空與其他角色越來越強,龜派氣功的威力也不斷的提升,甚至於能一擊摧毀整個星球。
使出龜派氣功(かめはめ波)之口訣與手勢:
か (ka) … 兩隻手在身體前方合成花萼狀。
め (me) … 將花萼狀的兩手放在腰間一側。
は (ha) … 體內集氣。
め (me) … 將氣聚在雙手掌心間,形成一個光球。
波 (ha) … 兩手伸直,掌心朝向目標,同時射出形似藍光彈的氣功波,而且像流星一樣有條長尾巴。
中文配音版動畫因為必須喊出五個字,便將「かめはめ波」譯成「龜派氣功波」或「神龜衝撃波」。