[爆卦]五十步笑百步英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇五十步笑百步英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在五十步笑百步英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 五十步笑百步英文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅EZ Talk,也在其Facebook貼文中提到, #EZTALK #你不知道的美國大小事 #五十步笑百步 英文怎麼說 #打開看全文加強實力 本週🇺🇸美國大小事改來介紹煮菜少不了的鍋具啦!! pot 跟 pan 平平都是「鍋」,但pot指「深鍋」,pan指「淺鍋」 今天先介紹跟pot有關的諺語 4 個~ 順便搭上最近很夯的 #正義聯盟 四小時導演...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅徐薇老師,也在其Youtube影片中提到,‼️廚房用具~薇寶會說出幾樣呢? ⚠️電磁爐?抽油煙機?瓦斯爐? 讓這一集「眼鏡薇」來幫薇寶上課 🔎編編考考你👉五十步笑百步,英文該怎麼說? --------------------------------------------------------------------- 📌徐薇X迪士尼...

五十步笑百步英文 在 Fang-Wei Lin 林部長 Instagram 的最佳解答

2021-08-19 00:34:47

在德國有個特愛惡作劇的人, 大家非但不討厭他, 還推崇了幾百世, 現代還有以他為名的小行星?! 大家認識嗎?  這個神奇人物生在中古世紀的德國北部, 姓 Eulespiegel, 名 Till, 用中文念出來就是: 提爾. 歐伊倫史比格。不過我們可以破例用他的姓直譯, 就是 "貓頭鷹鏡子"。 (五...

五十步笑百步英文 在 文科太太的日常 Instagram 的最佳解答

2021-04-04 17:23:50

: 香蕉蘋果莓果smoothie。 這幾天家中水果爆棚,除了冰箱裡的,另外收到鄰居種的香蕉;之前訂的水果也到貨了,幾日前看到 @homeysbee 餐桌上那杯紫得醉人的果昔,今日正好來仿效一番。 畫面很粉紅,實際的餐桌氣氛可是鐵青的。 明天就是返校日了,下星期一正式開學;媽媽們經歷了一個半月的...

五十步笑百步英文 在 吉爾家 Instagram 的最佳貼文

2020-09-07 19:09:22

有一次和老丹提到一個朋友很會聊天,驚訝朋友怎能有這麼多源源不絕的話題可說。下一秒Lara過來攀談,我們母女便改以中文繼續聊下去。老丹一旁噗哧而笑,說我這是” the pot calling the kettle black ” (中文大概有半斤八兩/五十步笑百步之意)。 有點無奈,我說我這是「刻意...

  • 五十步笑百步英文 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答

    2021-03-19 17:30:20
    有 15 人按讚

    #EZTALK #你不知道的美國大小事
    #五十步笑百步 英文怎麼說 #打開看全文加強實力

    本週🇺🇸美國大小事改來介紹煮菜少不了的鍋具啦!!
    pot 跟 pan 平平都是「鍋」,但pot指「深鍋」,pan指「淺鍋」
    今天先介紹跟pot有關的諺語 4 個~
    順便搭上最近很夯的 #正義聯盟 四小時導演剪輯版作為例句

    對 #syndercut 有興趣的讀者,不要錯過下週的 #編輯聊英文 podcast!

    --正文開始

    Have you ever noticed that it seems to take forever for water to boil if stand in front of the stove waiting?1⃣This is the source of the expression “a watched pot never boils,” which means that when you want something to happen, paying close attention will make the wait seem much longer. Ex: Don’t just sit there next to the phone waiting for Lisa to call—a watched pot never boils.
    不知道你有沒有注意到,煮水的時候你要是一直站在爐火前等,這等待的時間彷彿就像永遠一樣長?這種感覺正好是諺語a watched pot never boils「某事是急不得的」的由來,意思是:當你越希望某件事情能發生,給它越多關注,那件事情就似乎越晚才會發生。如:Don’t just sit there next to the phone waiting for Lisa to call—a watched pot never boils.(不要只是坐在電話旁邊等麗莎打給你──心急吃不了熱豆腐。)

    Pots and kettles left on the stove for a long time tend to turn black. So if the pot calls the kettle black, well, the pot is probably black too. 2⃣ So this idiom is used to describe people criticising another person for a fault they have themselves. Ex: Robert accused me of being selfish—talk about the pot calling the kettle black!
    要是把鍋跟煮水壺放在爐火上越久,顏色就會變深變黑。所以如果鍋子笑水壺黑,嗯,鍋子自己也是黑的啊。因此,諺語the pot calls the kettle black就是「五十步笑百步」的意思:Robert accused me of being selfish—talk about the pot calling the kettle black!(羅伯罵我自私──拜託,他是五十步笑百步好嗎!)

    When you prepare meat to make a stew, you cut it up into tiny pieces and put in the pot. 3⃣ So the phrase “go to pot” came to mean “deteriorate, decline, be ruined.” Ex: Their business went to pot during the recession.
    如果你要燉肉,你會把肉切成小塊再放入鍋裡,因此入鍋(go to pot)延伸有「毀壞、衰弱、完蛋」的意思,像是:Their business went to pot during the recession.(經濟蕭條期間,他們的公司也一起完蛋。)

    4⃣But not all pots are made for cooking—like chamber pots, for example. You’d have to be pretty poor not to be able to afford a chamber pot, so if someone “doesn’t have a pot to piss in,” it means they’re very poor. Ex: Steve can’t lend you the money—he doesn’t have a pot to piss in.
    不過呢,並非所有的鍋子都是用來煮飯的──像便壺(chamber pot)就不是。便壺這種東西,除非你是非常窮,否則不太可能買不起,因此,如果你說某人doesn’t have a pot to piss in(沒有便壺可小便),就是在暗示那個人非常窮困。如:Steve can’t lend you the money—he doesn’t have a pot to piss in.(史提夫不可能借你錢──他自己都窮到快被鬼抓走。)

    --
    🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選

  • 五十步笑百步英文 在 徐薇老師 Facebook 的最佳貼文

    2020-05-06 12:55:44
    有 192 人按讚

    ✅【完整版】「我的家教是徐薇」第113集「廚房用語篇」
    ▶️YouTube頻道訂閱「徐薇線上直播」
    🔎第113集「廚房用語篇」完整版影片: https://youtu.be/cZCquO2KOGQ
    👉攪拌機英文還有分,打蔬果和打奶油、打麵團??
    👉燉鍋、鑄鐵鍋、砂鍋,這些鍋具英文說法
    這一集跟著「眼鏡薇」上課囉👓

    疫情期間,增加免疫力,也要增強英文競爭力💪
    ---------------------------------------------------
    📌「#徐薇影音教學書」字首、字尾、字根大全$1350/套
    影片介紹👉 https://bit.ly/2GZexYw
    購書資訊👉 https://forms.gle/cSDvDwS9X8mmvddY6
    ---------------------------------------------------
    🚪傳送門👉🏻
    💙加入徐薇老師Instagram:
    https://www.instagram.com/rubyhsuenglish/
    或在🔎ig搜尋rubyhsuenglish
    📌訂閱徐薇線上YouTube(免費學英文)
    https://ppt.cc/f7hwqx
    💚加入徐薇英文line@好友ID搜尋:@rubyenglish
    💚加入徐薇老師line@好友ID搜尋:@rubyhsue
    🔗https://ppt.cc/fuoxYx

  • 五十步笑百步英文 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的精選貼文

    2017-02-17 09:49:03
    有 93 人按讚

    【「會吵的小孩有糖吃」、「五十步笑百步」英文怎麼講?】

    啊,很高興這個禮拜被問這些!

    有些中文成語有沒有類似的英文版?有的!第一個是:

    ★ The squeaky wheel gets the grease.

    Squeaky /'skwi ki/ (形容詞)指會生鏽金屬的吱吱聲。Grease /'gris/ 是油。出吱吱聲的輪得到油,就像吵鬧的孩子得到糖吃。如:

    → She kept complaining about her working hours week after week. Finally, the boss really changed it! Well, the squeaky wheel gets the grease.
    (她每個禮拜都抱怨她的工作時間不好。最後老闆真的改了。真是會吵的小孩有糖吃。)
    _______________

    幸運的一個禮拜!我也被問一個英文版本中有類似說法的中文俗語:五十步笑百步。就是:

    ★ The pot calling the kettle black.

    Pot 是鍋,kettle /'kɛtəl/ 是壺。很久以前都是黑的,所以字面上這個句子是,「黑鍋說壺黑」。好玩吧,也跟五十步笑百步很像。句子...

    → She says that I’m superficial and materialistic, but she seems to love shopping more than anything else. It’s really the pot calling the kettle black.
    (她說我是很膚淺、物質主義的人,但她最愛的事就是逛街。唉,真是五十步笑百步。)
    _______________

    好了,這個周末要當正經八百的人,不可以當吱吱的輪或說人家黑的黑鍋! 拜!

  • 五十步笑百步英文 在 徐薇老師 Youtube 的精選貼文

    2020-05-06 11:00:08

    ‼️廚房用具~薇寶會說出幾樣呢?
    ⚠️電磁爐?抽油煙機?瓦斯爐?
    讓這一集「眼鏡薇」來幫薇寶上課

    🔎編編考考你👉五十步笑百步,英文該怎麼說?
    ---------------------------------------------------------------------
    📌徐薇X迪士尼雙語點讀13冊套書 $3500/套(含點讀筆) 購書資訊👉 https://forms.gle/ZcKSEu3nGStuRv317
    📌「#徐薇影音教學書」字首、字尾、字根大全$1350/套
    影片介紹👉 https://bit.ly/2GZexYw
    購書資訊👉 https://forms.gle/cSDvDwS9X8mmvddY6
    ----------------------------------------------------------------------
    🚪傳送門👉🏻
    💙加入徐薇老師Instagram: https://www.instagram.com/rubyhsuenglish/
    或在🔎ig搜尋rubyhsuenglish
    💚加入徐薇英文line@好友ID搜尋:@rubyenglish
    💚加入徐薇老師line@好友ID搜尋:@rubyhsue 🔗https://ppt.cc/fuoxYx
    👩🏼🏫加入徐薇英文官網: http://www.ruby.com.tw/

你可能也想看看

搜尋相關網站