為什麼這篇事情日文鄉民發文收入到精華區:因為在事情日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者rrr0832 (rrr0832)看板NIHONGO標題[語彙] 「生活大小事」的日文時間Thu...
事情日文 在 前方有㜙? Instagram 的最讚貼文
2021-07-11 08:43:06
#20210605 今天是西瓜節,是師大的生日。 - 要說說這兩年來對師大的感覺, 就是重新認識臺北, 也重新認識大學生活。 - 像是從小魚缸跳進大海裡的那種不一樣,生活多了點更鮮明的酸甜苦辣, 活動空間也像是沒有玻璃罩一樣看不見盡頭,你不用害怕碰壁,就是無限地去闖,永遠都有更遠的路在你前方。 - ...
請問「生活大小事」的日文為何?
「生活大小事」意指生活上大大小小重要不重要的事物
又可以說是「生活上零碎的事物」
請問翻成「日常生活の物事」好嗎?
有無更好更美的翻譯?
因為我想為某一次選項標題下一個日文標題
所以盡量是簡而美的名詞
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.138.84.58
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1498720612.A.F0B.html