[爆卦]中華電信多益是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇中華電信多益鄉民發文沒有被收入到精華區:在中華電信多益這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 中華電信多益產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅浩爾譯世界,也在其Facebook貼文中提到, 【每日國際選讀】 #文末挑戰多益選擇題📝 5G 尚未普及 Samsung已在研發 6G? 開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知 來讀華爾街日報獨家 🔥 Samsung Primed for 5G Foray as U.S., China Brawl Over Huawei 美中就華為交...

  • 中華電信多益 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答

    2020-08-19 08:00:21
    有 71 人按讚

    【每日國際選讀】
    #文末挑戰多益選擇題📝
    5G 尚未普及
    Samsung已在研發 6G?
    開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
    來讀華爾街日報獨家

    🔥 Samsung Primed for 5G Foray as U.S., China Brawl Over Huawei
    美中就華為交鋒之際,三星獲得 5G 市場拓展良機

    - foray: 初次嘗試,在此是指三星跨足 5G 之戰取得先機
    - brawl over: 為⋯⋯爭吵、打架

    🧐 The U.S. and U.K. have barred from their 5G networks China’s Huawei Technologies Co., the industry’s largest player. Other European countries are weighing whether to follow suit. In response, Beijing is considering blocking two European suppliers and the industry’s next largest manufacturers, Nokia Corp. and Ericsson AB, from sending their China-made product elsewhere, The Wall Street Journal reported last week.
    中國的華為技術有限公司是 5G 網路產業的最大製造商,不過美英兩國已禁止其生產之設備,目前其它歐洲國家則在考量是否跟進。根據《華爾街日報》上周報導,中國正考慮影響規模僅次於華為的歐洲製造商(諾基亞和愛立信),阻止讓這兩家公司在中國製造的產品運往其它地方。

    - bar… from: 阻擋,阻撓…
    - follow suit: 跟著做, 照別人的方式去做

    ✏️ The geopolitical squabbling gives Samsung, the industry’s No. 4 player, a major chance to muscle into a telecom-equipment market it considers a pillar for future growth. Though deep-pocketed, Samsung has been a fringe networks player for decades, mostly servicing its home market. But with stagnating sales from its former cash cows in smartphones and televisions, Samsung has bet billions of dollars that telecom operators will prefer a supplier who sells both the network equipment and all the consumer products that connect to it.
    此地緣政治紛爭給了產業第四大競爭者——三星電子開拓 5G 設備領域的大好機會,且三星十分看好 5G 未來的成長趨勢。雖然擁有雄厚資金實力,但數十年來三星以服務韓國本土市場為主,極少投入網路領域的競爭。隨著智慧型手機和電視這兩項以往獲利豐厚業務的銷售停滯不前,三星已投入數十億美元資金,押注電信營運商會青睞其中一家 5G 供應商,該供應商需整合銷售網路設備及其他所有相連的消費者產品。

    - geopolitical: 地緣政治的
    - squabble: 爭吵、口角
    - deep-pocketed: 口袋很深,也就是資金雄厚的意思
    - fringe: 邊緣、附加的
    - stagnate: 淤塞;腐敗;沉滯;失去活力

    📈 Samsung also manufactures its network gear entirely in South Korea, lending it cover from the tit-for-tat restrictions that its main competitors lack.
    三星電子的網路設備完全在韓國製造,確保避開他國針鋒相對的限制規定,而這樣的保護正是其競爭對手所缺乏的。

    - lend: 提供;給予
    - tit-for-tat: 針鋒相對

    未完待續...
    不只 5G,三星甚至已投入 6G 的研發?
    加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版

    ——
    原文連結請看留言
    ——
    ❓❓多益模擬題❓:
    Because of the ¬¬______ squabble between the United States and China over Beijing’s growing clout on the world stage, the stock market has been _____ for many months.

    🙋🏻‍♀‍🙋🏼‍♀‍
    A. geopolitical/ stagmate
    B. geopolitical/ stagnating
    C. geocentric/ stagnating

    -
    【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
    華爾街日報訂閱超值方案 📰
    專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
    「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!

  • 中華電信多益 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最讚貼文

    2017-08-31 22:00:13
    有 4 人按讚

    【2017年世大運】

    2017年世大運就在台灣選手在今天的遊行中歡喜結束啦!

    https://www.youtube.com/watch?v=uihrccZqt-0

    #高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
    #高中英文
    #成人英文
    #多益
    #一對一家教

你可能也想看看

搜尋相關網站