為什麼這篇中國工商銀行台灣開戶鄉民發文收入到精華區:因為在中國工商銀行台灣開戶這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者t3394756 (t3394756)看板Bank_Service標題Re: [請益] 匯款至中...
1. 我台胞證上面的英文拼音是台灣的拼音是台灣的拼音
2. 開戶時銀行採用的英文拼音:開戶時並不是使用拼音
而是使用我的中文名字當戶名
另外我的護照跟台胞證英文拼音都是一樣(台灣拼音)
讓我有點怒/不解的是客服人員還要求匯款行發文說明拼音錯誤
=>問題是如前所述我所有證件都是台灣的拼音(他所謂的錯誤)=orz
※ 引述《isaacc (小元宅爸)》之銘言:
: 根據我對大陸中國工商銀行(ICBC)的了解
: 1/9能有回音就不錯了
: 搞不好還可能會多拖一週...
: 你講的姓名拼音不同是很有可能發生的。
: 但關鍵有幾個:
: 1. 你台胞證上面的英文拼音為何?
: 2. 你開戶時銀行採用的英文拼音為何?
: 將來到大陸搭飛機的時候最好也要多注意
: 建議直接用台胞證上面的英文名字登記或購買機票
: 否則是有可能被拒絕登機喔...
: 話說回來,你護照跟台胞證英文拼音一樣嗎?
: 不一樣的話也粉麻煩喔...
: 另外匯款被退也是要負責手續費的,妳辛苦了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 162.105.107.150