雖然這篇不過卻造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在不過卻造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 不過卻造句產品中有87篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅ようこそ Eiko醬燒日文,也在其Facebook貼文中提到, 皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 發現本週《離婚》的台詞, 在中文字面上很有趣。 好好(ㄏㄠˊㄏㄠˇ)玩和好好(ㄏㄠˇㄏㄠ)玩, 一模一樣的句子, 發音一字之差就變成完全不一樣的意思, 這中文也太難解釋了吧哈哈哈😅 還好日文是完全不一樣的說法😂 然後本句台詞是「好好(...
不過卻造句 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的最佳解答
2021-08-16 11:19:00
皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 發現本週《離婚》的台詞, 在中文字面上很有趣。 好好(ㄏㄠˊㄏㄠˇ)玩和好好(ㄏㄠˇㄏㄠ)玩, 一模一樣的句子, 發音一字之差就變成完全不一樣的意思, 這中文也太難解釋了吧哈哈哈😅 還好日文是完全不一樣的說法😂 然後本句台詞是「好好(...
不過卻造句 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的最讚貼文
2021-08-16 11:19:00
皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 本週進入第九話囉! 下週就要迎來大結局, 《大豆田》一路平平淡淡、卻又覺得收穫滿滿, 相信最終回也會是令人滿意的收尾。 《東大2》就是大家都知道的, 許多原班人馬將客串演出, 真的令人期待,期待完美的大結局! 這集裡有許多考試的場面,...
不過卻造句 在 習字帳 Instagram 的最佳解答
2021-07-05 16:23:52
#卡歐陸的閱讀筆記 此生,你我皆短暫燦爛(On Earth We're Briefly Gorgeous) 王鷗行(Ocean Vuong) (2019‧2021) / 我書寫,是因為大家說千萬別用「因為」一詞為句首。但我不是在造句,而是想解放。因為我聽說,自由不過是獵人與獵物之間的距離。(p.10...
不過卻造句 在 ようこそ Eiko醬燒日文 Facebook 的最佳貼文
皆さん、こんにちは。
#木曜台詞日 #記得開聲音唷
大家午安😊
發現本週《離婚》的台詞,
在中文字面上很有趣。
好好(ㄏㄠˊㄏㄠˇ)玩和好好(ㄏㄠˇㄏㄠ)玩,
一模一樣的句子,
發音一字之差就變成完全不一樣的意思,
這中文也太難解釋了吧哈哈哈😅
還好日文是完全不一樣的說法😂
然後本句台詞是「好好(ㄏㄠˇㄏㄠ)玩」的意思唷!
而《四重奏》選出的也是很經典的台詞,
你有邊吃飯邊落淚的經驗嗎?
我本身是個愛哭包,
所以這對我來說是家常便飯(笑)
不過隨著年紀增長,
這樣的機會已經減少許多,
卻是證明所言不假,
我目前為止活得好好的呢☺️
順帶一提,
本週六會在臉書分享一個週末特別版,
敬請期待啦😁
1️⃣ 奥さんとゆっくり楽しんできてくださいね!
おくさんとゆっくりたのしんできてくださいね!
o ku sa n to yu kku ri ta no shi n de ki te ku da sa i ne!
和太太好好玩喔!
2️⃣ 泣きながらご飯食べたことある人は、生きていけます。
なきながらごはんたべたことあるひとは、いきていけます。
na ki na ga ra go ha n ta be ta ko to a ru hi to wa, i ki te i ke ma su.
哭著吃過飯的人,是能夠走下去的。
📣 想看詳細文法說明、想做相關造句練習、想確認自己的發音、想練練作文的這邊請(或點選IG首頁連結):
https://is.gd/EEctCd
-
圖片來源:日本官網
配音來源:friDay影音/KKTV
-
#2021日劇台詞集
👉🏻 https://goo.gl/JC74gq
-
#日劇#kktv#friday影音
#離婚活動#リコカツ
#四重奏#カルテット
#北川景子#瑛太#松たか子#高橋一生
#eiko說日文 #每週台詞 #生活小日文
#2021台詞集 #看日劇學日文
#ドラマ好きな人と繋がりたい
#ドラマ #日本 #japan #日文 #日本語 #japanese
不過卻造句 在 許榮哲 × 小說課 Facebook 的精選貼文
【茅盾:寫作技巧到底是什麼?】
若要說到中國的近代作家茅盾,大家肯定都比較熟悉,著名的《子夜》就是他的作品。甚至在中國還有以他為名的「茅盾文學獎」。
那麼,取得如此成就的茅盾,對於「寫作」有什麼樣的看法呢?一起來看看這篇文章吧。
-
寫作技巧到底是什麼? / 茅盾
請不要見了「技巧」兩字,就覺得高不可攀,十分害怕。也請不要見了「技巧」兩字,就聯想到一長串的形容詞,一些古怪的不常見的字眼,乃至一些拗口的似白話非白話的句子。所謂「技巧」,並無神秘性。你不用害羞,說:「我哪裡夠得上技巧。」事實上,能夠把自己的意思明白說出來,就是技巧。連自己心裡的意思都說不明白的,不是也常常可以遇到的麼?要是又能夠把自己的意思按照自己那時的情緒說的或委婉,或堅決,或洋洋然滿是樂觀,或低沉而悲憤,那就是技巧的程度又進一步了。只要你不上當,不迷信寫在紙上的定要是書上的字眼和句法,只要你大膽把口裡怎樣說的寫到紙上來,那你就沒有理由不相信自己也相當的把握到技巧。
一定要先排除通常的對於「技巧」的神秘的看法,然後能夠來談怎樣學取技巧。
凡借文字構成的文藝作品,最基本的單位是「字」。從前人講究作文的方法,開頭便講「煉字」。這就是:為你所要表達的意思,或所要發洩的情緒,所要告人的物與事,找到那最適當最新鮮最響亮的單字。我們現在也主張「煉字」,也主張要那樣去找去。不過從前人(現在也還有人)以為應當在書本上去找,我們卻主張在活人的說話中去找——至少是要把這一個辦法作為主要的基本的工作。在這一點上,我不反對「擺龍門陣」。
若干單字聯綴起來,成為句子;所以句子的組織方法是要研究的第二步。這也是應當在人們的談話中去找尋而研究的。你可以準備一本雜記簿,把聽到的巧妙而特別的單字或句子,都隨時記錄下來。不過句子的組織法也還可以從語體的文學作品中去探尋。在那裡,句子的組織法是經過作者加工的,因此就比通常人們談話時更嚴密,更多變化。嚴密而多變化,這是造句技術的要點。
到此為止,「寫」和「說」是一致的,「寫」的技巧也就立根在「說」的技巧。再進一步,「寫」就要求它特有的技巧了,然而也並不神秘。
我們試從一個實踐的例子來說明這一問題。
茶館裡有人在講故事。講者富有口才,所以故事很動聽,你把故事記錄下來了,你研究,你會覺得它的精彩地方,例如語言的生動而巧妙,又非寫作所能及,然而比起一些好的寫作的故事來,它的結構是鬆懈些,而情節的發展也平板些。
這小小的研究,告訴我們一件事:茶館裡講故事的那個人對於故事的技巧的一部分未嘗有過研究,因為他不是有意要作一個說故事的人。而另一方面,那些作為文藝作品寫出來的故事卻因作者有意地講究這方面的技巧,所以就見得優勝。
結構上的技巧是必要的。所謂結構,不僅指人與事的安排配合,還須顧到全篇的節奏——這就是從故事的發展中所產生的起伏抑揚的情調。一篇作品(除了若干例外),不能一個調子從頭到底;要是這樣,就成為平板,就不美。因此須要有「波瀾」,譬如一首曲子,拍子有快有慢的,音有高有低。
一篇作品中的人、物、事,必須有現實的基礎,然而到底是作者虛構的。正因為是虛構的,所以這些人、物、事的發生、發展和結局,必須一方面入情入理,有百分之百的真實性,而同時一方面又必須緊湊,各部分成為有機體,而且具有抑揚起伏的節奏,這樣才可以增加它的色彩、律動和韻味,而強烈地感動了讀者。
這些技巧,我們要到世界和本國的名著中去學習。這些技巧是經過了數百年乃至數千年的無數人才創造研究成功的。這些技巧,還在發展,絕對不會有止境。
然而這一類的技巧也不是只有從名著中方可找到,方能學習。我們也要從社會生活中去擷取創造新技巧的動力。社會是在變動的,新的社會生活會產生新的文藝上的技巧。這只要研究自古至今新的文藝形式之所以產生在特定的歷史時期,就可以明白的。不過這一層說起來不大簡單,這一本小書裡是容納不下的,我們只能在這裡略提一筆,要詳細研究,須得閱讀專書。
以上所述,倘用一句常常聽見的話來總結,就是:「向生活學習。」
不過卻造句 在 Facebook 的最佳解答
去年我的年度目標之一其實是「韓文檢定合格」,但因為疫情的關係,考場與日期都有受到影響,少了點動力的讀書計畫也就一直擱著了。
用第二外語學第三外語並不輕鬆,但絕對有趣。和同樣以外國人身分在日本生活的韓籍老師總有一種「你的苦衷與辛酸血淚史我都了解」的革命情誼,還能同時以更客觀的角度討論三國之間的文化。
上課造句時,當我說:「在日本搬家真的好貴,而且房內網路大多數得另外自己想辦法解決。」
老師就會跟著點頭如如搗蒜說:「麻雜唷(對〜沒錯)」。
最近剛換了新的老師,本來以為他不苟言笑,有點難以親近,卻沒想到因為《情書》這部電影,讓我們更有話聊。某天老師請大家用韓文回答最想去哪裡旅行,輪到他自己時,他回答:「北海道,因為十多年前看了《情書》這部片後我就一直很想去北海道看看,也因為覺得劇情與畫面實在太美才開始想學日文。」
聽到的那一瞬間我整個眼睛都亮了起來,開始滔滔不絕的說自己最喜歡的導演就是岩井俊二,因為他才開始想更了解日本。
沒想到在場的所有日籍同學一片鴉雀無聲,甚至有人老家在北海道卻完全不知道這部經典電影的存在。😂
上週終於鼓起勇氣報名三個月後的韓文檢定,還到書店買了幾本參考書,目標是通過二級(總共六級,六級是最高階,三級以後有作文題)。雖然純粹是學興趣,完全沒給自己壓力,不過還是希望能順利通過囉!
在我的新書我的最新著作《東京·時時刻刻》那些輕描淡寫的日本真實生活,疫情之下的第一手點滴記錄裡也有ㄧ小節提到更多和日本的婆婆媽媽一起上韓文課的有趣事情,歡迎大家翻閱支持〜
出版社說再賣個一百本就可以準備二刷了!💪
5/20全台實體書店上市
5/22博客來上市
🔎詳細書籍介紹:https://bit.ly/MihoTokyo
電子書在各大通路皆已上架
👏歡迎閱讀完的讀者在博客來留下書評
👏歡迎分享開箱照或拍限動@mihowang47 給我
#東京時時刻刻 #若有推薦的學習方式或參考書歡迎分享
#下面兩本是上課使用的課本