[爆卦]不是我的 歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇不是我的 歌詞鄉民發文收入到精華區:因為在不是我的 歌詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者phoebe08 (Phoebe)看板BEAST標題[歌詞] BEAST - 不是我(含應援)時...

不是我的 歌詞 在 JazzMine / 黑嘉麗 Instagram 的最佳貼文

2021-10-03 07:56:22

(文長慎入) 每當進入一個新的人生階段,我總是需要大海的陪伴。 這次在距離生日只剩不到一週的時間內,找到頭城海邊的民宿,可以望著整片太平洋與龜山島,實在很幸運。 但其實一開始對於這個三天兩夜的假期,除了癡癡望著海洋外,我是沒有任何計畫的,要迎接這個意謂跨越了什麼的年歲,似乎該做些特別的什麼,卻又...



●BEAST - 不是我
(作詞:Rado、龍俊亨 作曲/編曲:Rado)

(11秒開始)
(Yoondujun Janghyunseung Yongjunhyung Yangyoseob Ikigwang Sondongwoon So!BEAST)
早上七點 睜開眼 起了床
見了朋友 聊了天
接著出門到了常去的地方吃飯
沒有女人 就兩人 跟斗俊兩人 (Dujun ni rang turi)

聽著你說你在哪裡做了什麼
為什麼對我生氣 我不知道 oh 真的不知道
我從來也沒去過弘大的CLUB
所以昨晚是你看錯了吧

不是我(aniya) 真的不是(aniya) 那男人不是我(aniya)
要說幾次才行 真的不是我
不是我(aniya) 真的不是(aniya) 那男人不是我(aniya)
真的把你放在心裡 沒有別的女人(eobseo) 除了你 沒有別的女人(eobso)

是 別 別人啊 不要 那 那 那樣 看我
現在不是因為被揭發才冒冷汗
你不也知道我討厭人多的地方
寧可真的是我 那麼才會一點都不覺得冤枉
這裡有點熱呢 又出汗了呢
因為不斷喝下的水 我去趟廁所就回來
oh baby 為了什麼這麼做
喔... 什麼事都沒有

不要生氣 聽我說句話
你不也知道我本就不太會說謊
手機是放在家裡忘記帶了
所以不要生氣了 你想要什麼

不是我(aniya) 真的不是(aniya) 那男人不是我(aniya)
要說幾次才行 真的不是我
不是我(aniya) 真的不是(aniya) 那男人不是我(aniya)
真的把你放在心裡 沒有別的女人(eobseo) 除了你 沒有別的女人(eobseo)

不 不 不 不是我
I'm not Trust me baby

不 不 不 不是我
I'm not Trust me baby

不 不 不 不是我
I'm not Trust me baby
不 不 不 不是我
不 不是 不是的

不是我(aniya) 真的不是(aniya) 那男人不是我(aniya)
要說幾次才行 真的不是我
不是我(aniya) 真的不是(aniya) 那男人不是我(aniya)
真的把你放在心裡 沒有別的女人(eobso) 除了你 沒有別的女人(eobseo)

我半信半疑但已經變成事實
oh god神已經轉過身背對我
即使是往後倒鼻子也會受傷
難怪最近夢裡有不好的徵兆
穿衣STYLE要稍微改變才行
最不起眼的BLACK應該最好
這個周末要好好的休息才行
就算沒有我還是會很狂熱吧 燃燒的Friday

(Yoondujun Janghyunseung Yongjunhyung Yangyoseob Ikigwang Sondongwoon So!BEAST)
(Yoondujun Janghyunseung Yongjunhyung Yangyoseob Ikugwang Sondongwoon Negaaniya



翻譯:phoebe08@ptt
-----------


這個詞真的是...

太瞎太有趣了XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD



龍俊亨不要以為跟斗俊就可以避嫌!!!!!!!!!!!!!!!!! (大誤


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.174.194.144
※ 編輯: phoebe08 來自: 1.174.194.144 (07/23 00:57)
kilayo:剛開始聽到斗俊還疑惑了一下XD結果居然真的是!!!! 07/23 00:57
iop444:這歌詞也太生活化XDDDDD 明明就是你吧龍先生(喂 XDD 07/23 01:04
jenny75:這歌詞太有畫面了XDDD 如果拍成MV應該很好玩XDDD 07/23 01:06
yian1204:這詞也太可愛了哈哈哈哈,燮燮翻譯! 07/23 01:18
phsw:這首歌超可愛的~~~俊亨原來一直拿斗俊當擋箭牌!!!(嗯?)XDD 07/23 01:29
ca212121:燮燮翻譯XDDDDD 超有趣~~期待舞台TT 07/23 01:48
u250282:XDDD 太生活化了啦XDD 07/23 11:16
MiaLa123:詞真可愛~初聽到前奏笑了但現在旋律卻一直浮現~超洗腦XD 07/23 12:11
remilee:這歌詞真的好有畫面XDDDDDDDDD 真的沒女人了嗎XD 07/23 16:19
wink01314:也太可愛了吧!!!!!!!!XDDDD 07/26 13:35
jin062900:XDDD 避嫌是哪招 07/26 22:16
※ 編輯: phoebe08 來自: 1.174.201.188 (08/01 00:47)

你可能也想看看

搜尋相關網站