[爆卦]不假思索造句是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇不假思索造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在不假思索造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 不假思索造句產品中有9篇Facebook貼文,粉絲數超過2,623的網紅蔡蔡老師,也在其Facebook貼文中提到, 請用「恍然大悟」造句~ 「我恍然大悟,原來弟弟這麼調皮!」小A不假思索地回答,看來是他的真實案例😂 「小C你也這麼覺得吧? 你哥哥每天弄你、讓你不開心,你是不是也恍然大悟,原來哥哥這麼煩?」小A繼續透過螢幕和同學小C說 只見小C靦腆回答:「哥哥不煩,他只是想要我們陪他玩......」 說完便看...

  • 不假思索造句 在 蔡蔡老師 Facebook 的最佳解答

    2021-06-30 18:17:05
    有 61 人按讚

    請用「恍然大悟」造句~

    「我恍然大悟,原來弟弟這麼調皮!」小A不假思索地回答,看來是他的真實案例😂

    「小C你也這麼覺得吧? 你哥哥每天弄你、讓你不開心,你是不是也恍然大悟,原來哥哥這麼煩?」小A繼續透過螢幕和同學小C說

    只見小C靦腆回答:「哥哥不煩,他只是想要我們陪他玩......」
    說完便看向一起上課的哥哥,哥哥也不好意思地笑了出來

    老師我內心熱淚盈眶之餘,不忘教學內容:「這句也可以用恍然大悟造句喔!你可以說......」

    「我聽完爸爸說的話後恍然大悟,原來哥哥不煩,他只是想要我們陪他玩!!!」小C音量瞬間大好幾倍,就連對面的哥哥也嚇了一大跳❗️

    上到這,我就知道這對兄妹的品格教育做的很好(當然小A同學的反應是常態,不代表手足關係不好)。我總是認為比起書本上的學科知識,生活上的教育更為重要,我們每天都會和許多人相處,如何待人、如何與人應對進退、如何與各式各樣的人相處,這些能力掌握後,才能在這社會上立足。

    話雖這麼說,但這群孩子下課後又吵起來了,那對姐弟互嗆,這對兄妹大吼大叫。所幸現在都是線上課,按下靜音,一切回歸寧靜😇。(在此對所有父母至上最深的敬意)

  • 不假思索造句 在 謝元杰醫師專頁 Facebook 的最佳解答

    2020-11-25 20:47:47
    有 651 人按讚

    一位孕媽產檢完問我:
    「醫師,我現在的狀況適合去聽演唱會嗎?」

    我不假思索就回道:「當然不行啊!」

    孕媽大驚失色...

    「搶到票要賣給我啊啊啊啊...😅」

    孕媽面有難色:「可是票很難搶欸..」

    當然我是開玩笑的啦😅😅😅😅😅

    可是可是...

    那些閒閒沒事的人,要不要高抬貴手幫我搶搶票啊?拜託啦!🙇🏻

    #用了幾個成語造句😂😂😂
    #人生還有幾次五月天呢

  • 不假思索造句 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答

    2020-11-05 20:00:00
    有 378 人按讚

    【努力背單字,但你真的有搞懂單字嗎?】
    好文轉載自: Sonny老師的翻譯&教學札記
    不知道大家還記不記得
    高中的時候背了一本很厚的單字本
    《 大考必考七千單字 》

    每個人都背得很賣力、很辛苦
    然而把「背單字」當作主要的學習方式
    可能是台灣學生英文學不好的關鍵

    身為一個長期沈浸在英語教學
    和跨文化溝通場域的人
    我常協助各界人士或各級學校師生
    批閱英文寫作

    其中最讓我意外
    也最讓我感到無奈的是
    大多數人在寫英文時
    犯的錯往往不是拼字錯誤
    而是 #曲解字義 、#濫用詞語
    (你知道華人的英文拼字,可能比許多美國人都厲害XD)

    -

    例如最近改到了一句:
    Swimming is breathtaking!

    學生一臉驕傲
    彷彿在等待我稱讚他
    用了比較厲害的單字
    我只好拍了拍他的肩,說:
    「這個字不能形容游泳哦···」

    台灣的英文教育問題有些多
    譬如說 叫學生死背 #整組近義詞
    或者是 叫學生記憶 #中文解釋

    這類型的學習方式
    讓許多同學在還沒搞清楚
    每個字的應用情境前
    就不假思索地替許多字詞劃上等號

    導致在寫作時往往隨意套用
    這樣的文章拿去給英國人美國人看
    通常會讓他們滿頭問號

    學會精準選字:https://hahow.in/cr/sonny-eng-writing1

    那說了那麼多
    我們該如何避免這樣的狀況呢?

    我建議同學在挑選字詞之前
    應該先觀察 #前後文
    想想看這個字
    和前面後面的字詞及語意
    是否能銜接恰當

    此外,在認識新單字時
    應該盡量注意它的 #使用情境
    是形容人,還是形容事?
    適合比較輕鬆,還是比較正式的情境?

    或是在認識新單字時
    也可以練習使用 #英英字典
    更精準地了解定義、使用情境
    褒貶義等等
    這裡推薦 Merriam-Webster
    和 Cambridge Dictionary 兩個字典

    用了英英字典
    我們就可以清楚看見
    breathtaking 是指
    exciting, thrilling, very great
    (興奮到模糊)
    就算要取「喘不過氣」的意思
    也要用「形容詞+名詞」的結構
    例如:breathtaking pain
    (痛到喘不過氣)
    而不能直接說 Swimming is breathtaking!

    -

    學習語言,死背絕對不是個好方法
    建議你透過小說、新聞、影劇、歌詞等
    情境脈絡清楚的素材來認識單字
    甚至自己嘗試造句、在對話中使用
    提升對每個單字的「熟悉度」
    而非盲目追求「單字量」

    就像李小龍說的:
    「 我不怕學一萬種功夫的人,
    我只怕一個人把一種功夫練一萬遍。」

    好好認識你看見的每一個單字
    在最精準的時機和情境妥善運用
    才是最聰明的英文使用者

    -

    想避開台灣人的認知誤區、寫出流暢俐落的英文嗎?
    真心推薦 Sonny 老師的
    經典寫作必修課:https://hahow.in/cr/sonny-eng-writing1

    在英文寫作上
    還有遇到什麼無解的問題嗎?
    歡迎和我分享!

    #每週四Sonny老師專欄
    #你會用breathtaking形容什麼呢?

你可能也想看看

搜尋相關網站