Ant-Man and the Wasp 蟻人與黃蜂女
⠀
⠀
翻譯:「講到與現實的異相,我注意到不少人眼光呆滯,不如我們就提早幾分鐘下課吧,今天就到此為止,謝謝,你們可以走了。」
⠀
⠀
🔺out of phase - 這個詞意指"異相",物理上的專有名詞小編就不多解釋,不過phase這個字可以學...
Ant-Man and the Wasp 蟻人與黃蜂女
⠀
⠀
翻譯:「講到與現實的異相,我注意到不少人眼光呆滯,不如我們就提早幾分鐘下課吧,今天就到此為止,謝謝,你們可以走了。」
⠀
⠀
🔺out of phase - 這個詞意指"異相",物理上的專有名詞小編就不多解釋,不過phase這個字可以學起來,意指階段、時期
⠀
⠀
She is entering the early phases of her career.
她正進入事業的早期階段
⠀
⠀
We're entering a new phase in international relations.
我們現正進入國際關係的新階段
⠀
⠀
🔺glaze - 這個字可指使...變亮、變光滑,也可以指眼神變得呆滯、發呆,通常會用glaze over來表示
⠀
⠀
The pot had been badly glazed.
這個罐子上光上的很差 (pot - 罐、壺)
⠀
⠀
Your eyes have glazed over—didn't you have enough sleep last night?
你的眼神已經呆滯了,昨晚沒睡飽?
⠀
⠀
The audience eyes glazed over and a few heads started to nod.
聽眾目光變得呆滯無神,一些人開始打盹
⠀
⠀
🔺call it - 這個字其實是call it a day的縮寫,意思是到此為止吧,收工了,可以下班下課了,表示當前事物可以結束的意思,非常口語的用法
⠀
⠀
I'm getting a bit tired now - let's call it a day.
我有點累了,先到此為止吧
⠀
⠀
Let's call it earlier today.
今天早點收工吧
⠀
⠀
小編把排版稍微調整了一下方便大家觀看,有任何建議或問題都可以留言給小編,最近學校比較忙,少更新了一陣子比較不好意思,不過小編還沒有離開🙌🙌
⠀
⠀
#English#Learning#Language#英文#學英文#語言#學習#蟻人與黃蜂女
下班前英文縮寫 在 煮婦力力的大小事 Facebook 的精選貼文
🤩深夜好文分享🤩
不知道哪來的觀念,剛入社會工作時我認真地以為只要「年薪百萬」,人生就圓滿了一大半。
三十四歲那年,我達標了。
升上企劃主管,除了原本的薪資,每個月還多了主管的績效獎金;按計算機偷偷算了一下,每個月近十萬的薪水,我的年薪終於破百、人生圓滿。
下班後,開著車,嘴角忍不住一直笑,人生像跑馬燈,昨日的辛酸、化成喜悅,當下覺得自己是天下最幸福的男人。
這種幸福感並沒有維持太久。
換了車、換了手機,買了更多的奢侈品,每個月信用卡帳單的基數大幅提高;我的「物慾」竟然膨脹的比薪資更快。
以前兩、三萬我就能好好活一個月;年薪百萬之後,反而覺得錢不夠用!
對這種幸福,我開始有了一點質疑。
/
創業開了廣告公司後,一路還挺順利的,我的物慾又更上一層樓。
為了支撐慾望,買更多想要的東西,那些不想接、頻率不對的客戶,還是得硬吞下來;常常覺得自己很廉價、沒格調,連說「不」的勇氣都沒有。
想做個帥氣的人,但有了太多慾望後,
真的一點都帥不起來….
/
多年前,美國開始風行一種「Fire運動」的生活方式。
FIRE是「經濟獨立,早早退休」(financial independence, retire early)這句話的英文首字母縮寫。
崴爺覺得這個「Fire運動」肯定是明白人生價值的聰明人發明的。
他們認為,為錢「工作」是在販賣靈魂、浪費生命;但也沒有任性、不負責的要你立刻辭職、別幹了。
他們透過「Fire運動」傳達降低物慾的生活概念。
一方面減少你的開支,一方面賺錢去投資,直到這些投資足以支撐未來不用工作的生活。
把不必要的「物慾」,轉換成未來的「幸福」,這個交易真的很划算啊!
很多財經報導、節目、書籍教人如何追求財富、投資酬率;這一派的人,追求的是「有錢」。
崴爺更崇尚這樣的「Fire運動」;和不必要的物慾「斷捨離」,早日的達到財務自由的人生。
我要的是「好命」。
/
太多的物慾,是在耗損生命。
把人生最重要的東西,拿去換相對不重要的東西,
真是不太聰明了。
比起要什麼、有什麼,
那種不想要的,就可以帥氣說「不」的人,
才更幸福。
下班前英文縮寫 在 我是崴爺 Facebook 的最讚貼文
不知道哪來的觀念,剛入社會工作時我認真地以為只要「年薪百萬」,人生就圓滿了一大半。
三十四歲那年,我達標了。
升上企劃主管,除了原本的薪資,每個月還多了主管的績效獎金;按計算機偷偷算了一下,每個月近十萬的薪水,我的年薪終於破百、人生圓滿。
下班後,開著車,嘴角忍不住一直笑,人生像跑馬燈,昨日的辛酸、化成喜悅,當下覺得自己是天下最幸福的男人。
這種幸福感並沒有維持太久。
換了車、換了手機,買了更多的奢侈品,每個月信用卡帳單的基數大幅提高;我的「物慾」竟然膨脹的比薪資更快。
以前兩、三萬我就能好好活一個月;年薪百萬之後,反而覺得錢不夠用!
對這種幸福,我開始有了一點質疑。
/
創業開了廣告公司後,一路還挺順利的,我的物慾又更上一層樓。
為了支撐慾望,買更多想要的東西,那些不想接、頻率不對的客戶,還是得硬吞下來;常常覺得自己很廉價、沒格調,連說「不」的勇氣都沒有。
想做個帥氣的人,但有了太多慾望後,
真的一點都帥不起來….
/
多年前,美國開始風行一種「Fire運動」的生活方式。
FIRE是「經濟獨立,早早退休」(financial independence, retire early)這句話的英文首字母縮寫。
崴爺覺得這個「Fire運動」肯定是明白人生價值的聰明人發明的。
他們認為,為錢「工作」是在販賣靈魂、浪費生命;但也沒有任性、不負責的要你立刻辭職、別幹了。
他們透過「Fire運動」傳達降低物慾的生活概念。
一方面減少你的開支,一方面賺錢去投資,直到這些投資足以支撐未來不用工作的生活。
把不必要的「物慾」,轉換成未來的「幸福」,這個交易真的很划算啊!
很多財經報導、節目、書籍教人如何追求財富、投資酬率;這一派的人,追求的是「有錢」。
崴爺更崇尚這樣的「Fire運動」;和不必要的物慾「斷捨離」,早日的達到財務自由的人生。
我要的是「好命」。
/
太多的物慾,是在耗損生命。
把人生最重要的東西,拿去換相對不重要的東西,
真是不太聰明了。
比起要什麼、有什麼,
那種不想要,就可以帥氣說「不」的人,
才更幸福。
#你下班了沒
#我快下班了
下班前英文縮寫 在 傅志遠 Peter Fu Facebook 的精選貼文
TGI Fridays.
幾年前我很愛去Fridays美式餐廳吃飯,它們的店名縮寫TGI代表Thank God. It's Friday.週五代表著一週的結束,可以開心享受個輕鬆的夜晚,接著是週休二日,可以不用早起。
對大部份的來說,週五都是值得期待的。
從進入醫院開始,住院醫師每個月都有不少假日班要值,就算沒有值班,也都習慣去醫院看一下住院病人。週末對我來說,沒什麼特別期待的,更不用說週五晚上,就只是一星期中的一個晚上而已(甚至很多時候週五晚上也要值班)。
即便當了主治醫師,因為外傷醫療的專科特性,對週末也沒有任何感覺。
反而是當了老爸,必須陪孩子溫習功課一起讀書之後,才重新燃起對週五、對週末的期待。 彼得兔週一到週五都有英文作業,週二與週五還要考試,所以每天都必須陪他看英文。
上星期五彼得兔放學後,我們全家一起吃飯。我突然很感慨地說:「Thank God. It's Friday!」週五晚上,不用看功課!不用背英文!不用準備考試,好好休息一晚,週末還有兩天時間!
以前單身的時候,生活作息就是自己一個人,想吃什麼、想去哪裡、想做什麼,只要時間和預算許可,什麼都不必管。婚後是兩個人的生活,必須開始顧慮另一半是否也想做某件事、也必須考慮另一半的工作與休息時間。
有了孩子,或者說孩子也開始有自己的生活節奏(上課、下課、考試、才藝班、他自己的休閒活動)之後,做父母的我們,生活節奏也得跟著孩子走。
我再也不是把自己過好就好,不是刀開完下班沒值班,就等於完全放鬆。有很多有形無形的責任在身上,當家人也能夠休息時,自己也才能完全放下。
Thank God. It's Friday.