作者red0whale (red whale)
看板NIHONGO
標題[問題] 日本人說我的日語很「上手」,該相信嗎
時間Thu Oct 28 14:57:20 2021
每次跟不同的日本人練習日語會話時
我最後都會羞愧的說自己的日語說很破
然而對方多會說:「いや、いや、とても上手です。」
請問他們的「ご褒美」我應該要相信嗎
我明明覺得自己每次跟日本人講日語都很「結巴」
甚至很多時候都只是以「片言」甚至錯誤的日語來勉強表達自己想說的意思
多數日本人這樣的回應到底是真的自己發出內心的感覺嗎?還是只是在拍我馬屁而已?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.13.8.111 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1635404242.A.2BD.html
→ ssccg: 標準不同而已,對外國人學習者的評價標準本來就低 10/28 15:00
→ ssccg: 你自己想想你對什麼程度的外國人就會稱讚他中文不錯了 10/28 15:00
→ bightg30098: 場面話聽聽就好 10/28 15:12
→ medama: 你是來練習的 又不是去當店員 標準不一樣啊 10/28 16:43
→ medama: 要是你去日本當店員還講得很爛 脾氣不好的客人就會痛罵了 10/28 16:43
推 hagane39: 學語言要順便學文化,這些當お世辞聽聽就好,他總不可 10/28 18:27
→ hagane39: 能直接跟你說「你日文有夠爛」這樣吧? 10/28 18:27
推 Huevon: 日本人真的覺得你日文很好時,會問你是不是日系二代或是 10/28 19:00
→ Huevon: 有親戚是日本人這樣,反而不會說什麼你講得很好之類的 10/28 19:00
推 GTR12534: 我聽到外國人講中文也會說他講得很好 10/28 19:03
→ psccw: 首先為什麼要因為自己日語很破而羞愧啊?以母語人士的水準 10/28 19:23
→ psccw: ,你很可能一輩子都不會說的跟他一樣好吧。 如果今天日本人 10/28 19:23
→ psccw: 突然跟我說,他中文很爛,覺得很羞愧,我還表示同意,跟他 10/28 19:23
→ psccw: 說他中文真的不好,要加強,那我應該是蠻討厭他的,希望他 10/28 19:23
→ psccw: 不要再來討拍我才會這樣說。 10/28 19:23
→ sssn1: 母語者如果對對方沒什麼偏見的話 沒什麼理由要樹一個國家敵 10/28 21:47
→ sssn1: 人 通常都會友好表示善意 除非是教學關係或敵意關係 才會直 10/28 21:48
→ sssn1: 接攻擊吧 畢竟反之 對方還不見得會說或說好當事人的母語呢 10/28 21:50
→ lovehan: 要看他是不是京都府府民 (咦) 10/29 01:58
推 i4303348: 如果一位外國人用中文跟你說:我不太會說中文,你也會跟 10/29 02:03
→ i4303348: 他說:不不不,你說得很好。 10/29 02:04
推 rugalex: 那要看對方是以什麼程度為基準吧? 10/29 03:58
推 kevichi: 我上次只對店員說了一句,三つください,他就說了日本語 10/29 06:49
→ kevichi: 上手ですね。 10/29 06:49
推 chiamin116: 你還不夠認識日本人www 10/29 12:22
推 sasamos: 這不都是場面話嗎?第一次見面的日本人10個會8個這樣說 10/29 13:45
→ ricky158207: 這種建前永遠沒辦法替你回答實情如何 請自己察言觀色 10/29 15:16
→ ricky158207: 有機會只是場面話 有機會是真的覺得很厲害 也有機會 10/29 15:16
→ ricky158207: 一半一半 10/29 15:16
推 ten0227: 場面話吧 10/29 16:24
推 puranaria: 雖然離題,但ご褒美不是這樣用的吧?? 10/29 18:34
那麼請問我該用什麼詞呢?
「褒め言葉」?還是「賛辞」?
推 Cortisone: 客套話啦 聽不懂日本同事的話的時候就有機會看到他心中 10/29 22:44
→ Cortisone: 的想法了 10/29 22:44
推 olivelovers: 簡單來說,你用外語的時候,不管哪國都會說你說得很 10/29 22:50
→ olivelovers: 好,這不是讚美或是什麼日式客套,單純你把外語說出 10/29 22:51
→ olivelovers: 口並能讓母語人士聽懂其實就是很了不起來,不少人可 10/29 22:52
→ olivelovers: 能根本不敢說半句外語 10/29 22:53
※ 編輯: red0whale (163.13.233.50 臺灣), 10/30/2021 01:42:54
→ ssccg: ご褒美是通常是獎勵的意思,褒め言葉還賛辞也太誇張了吧 10/30 02:55
→ ssccg: 這種情境的上手,正面解釋大概就到励まし的程度吧 10/30 02:58
→ ssccg: 畢竟客觀來說你日語不可能好到日本人會發自內心讚嘆的程度 10/30 03:01
→ ssccg: 感覺你也對上手這單字反應太大了,還可以想到拍馬屁.. 10/30 03:04
→ lulocke: お世辞 10/30 08:57
推 wantshithole: 建前 10/30 11:26
推 chuyang: 你日文真的夠好的話,日本人不會稱讚你日文很好 10/30 15:51
→ chuyang: 是會直接誤認你是日本人,不跟他說你是外國人的話,他也 10/30 15:51
→ chuyang: 不會察覺 10/30 15:52
→ fangshanG: 樓上正解www 10/30 17:08
推 wcc960: 想到Dave Spector,自稱來自芝加哥沒人相信 10/30 17:31
→ wcc960: 都被鄉民認為是埼玉縣人 10/30 17:31
推 yoshinolike: 真的覺得你日文好就會說感覺不像外國人了 10/30 18:19
推 jnf72727: 換個角度,有個外國人跟你說中文,他說自己中文很爛,你 10/31 01:10
→ jnf72727: 一樣會跟他說你說得很棒啊XD 10/31 01:10
推 jacky7987: 其實看年紀跟你跟對方的熟悉度,如果你跟對方很熟,他 10/31 12:48
→ jacky7987: 說的通常不會那麼お世辞 10/31 12:49
→ jacky7987: 但那種見面三秒就お上手的,就いえいえ跟著就好 10/31 12:50
→ jacky7987: 那個很像SOP(O 10/31 12:50
→ jacky7987: 我在日本打工度假的時候,有一天被說:今天都只有日本 10/31 12:52
→ jacky7987: 人上班誒,我:??? 10/31 12:52
推 j4ijp: 你想相信就相信啊XDDD 10/31 22:13
推 kikiyade: 不用相信喔!只說了こんにちは就可以變成日本語上手的 10/31 23:20
推 largesperm: 老外說幾句中文 相信你也會說他中文很好 11/01 00:12
→ renakisakura: 他們都覺得只要會說日文都是"上手",真正厲害的是去 11/01 03:22
→ renakisakura: 日本住飯店chick in,櫃台會叫你拿住民票出來登記 11/01 03:22
推 wantshithole: 我住日本民宿時 拿出台灣護照登記 對方嚇一跳 還問 11/01 11:18
→ wantshithole: 我為什麼要移民到台灣 我..... 11/01 11:18
推 Kenalex: 移民到台灣笑死XDDD 11/02 02:26
推 isawaghost: 就建前而已 11/02 15:58
→ minagoroshi: 就算不是最愛說客套話的日本人說的話都一律聽聽就好w 11/02 16:34
→ minagoroshi: 是不是很厲害你自己就有個底了還要日本人肯定才行嗎w 11/02 16:36
推 fg008kimo: 移民到台灣XDDD 11/03 13:07
推 dear133: 到了職場才知道真假。好不好自己應該知道。 11/03 19:51
推 fangshanG: 推71樓超喜歡他的影片 NHK笑死 11/04 16:58
推 ri31625: 真的厲害是他完全不知道你外國人,或是問你從哪個縣來的 11/06 19:11
推 kkk0j: 遇過日本人說他並不是お世辞什麼的 11/08 17:39
→ kkk0j: 是我能聽得懂還能回話能這樣他就覺得很厲害了 11/08 17:40
推 rugalex: 想到我之前有一次去大阪玩 那年似乎走私黃金的人很多 11/10 23:41
→ rugalex: 所以有很多台灣人被帶去小房間問話 我也被帶進去 11/10 23:41
→ rugalex: 然後我快一個小時才出來....因為我一直被質疑 11/10 23:42
→ rugalex: 其實是不是日本人 為什麼不拿日本護照入關...... 11/10 23:42
→ rugalex: 大概因為我全程都用敬語日文回應 然後又有關西腔.... 11/10 23:43
推 toranpu: お世辞だ 11/11 16:20
→ sasado: 你覺得是就是了… 11/30 16:58
→ s84517: 客套啦 01/05 07:48
推 SSSONIC: 你自己都不信了 還需要問嗎 01/16 07:04
推 shuuptt: 對外國人標準會低很多 01/17 12:56
→ kkyo: 我有遇過說我用簡單的日文就能溝通他們覺得很上手 01/20 14:13
推 yosora4: 日本人很普遍的お世辞,聽過當耳邊風就好 07/31 06:54