[爆卦]めちゃ日文意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇めちゃ日文意思鄉民發文收入到精華區:因為在めちゃ日文意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者gterrywin222 (好人無限迴圈)看板NIHONGO標題[翻譯] 怪"譯"...

めちゃ日文意思 在 兩個傻瓜教日文 / 2 idiots Instagram 的精選貼文

2021-09-16 10:21:42

. 菜市場名(tshài-tshī-á-miâ)/ありきたりな名前(arikitarina namae) ✅日文的「ありきたりな名前」是很常看到的名字的意思,也就是中文的「菜市場名」,屬於貶義詞彙。 日文的「ありきたり」是很常見、老套的意思,這個詞在日常生活中很常用到喔!接下來讓我們一起來看一下「...


話說上個星期日看了國興衛視的老師沒教的事(ためして、ガッテン)講到吻仔魚(しらす)

的相關知識的時候,剛好講到赤腹吻仔魚。


主持人問來賓麻美說吻仔魚紅色的點點是什麼的時候,麻美回答可能是蝦子的時候,另

一個來賓就問說吻仔魚也會吃蝦子嗎?麻美這個時候就回了一句:


「しらすのいる海にめちゃちっちゃい蝦がいる」


結果我看到字幕打出來的是,「在吻仔魚居住的海裡有很多小蝦子」= =當下就覺得很傻眼

,什麼時候「めちゃ」有很多(たくさん)的意思了?比較正確的中文說法應該是:


「吻仔魚居住的海裡有種超級小的蝦子」應該比較貼近吧。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.104.237
ayan:翻的人可能看太快了 看到めちゃ就等不及翻下去XD 03/25 09:26
bluemidnight:我覺得都可以耶 03/25 12:31
Sva:有這個意思吧,只是這裡可能不適合這樣用(沒前後文不好判斷) 03/25 13:09
deatherpot:因為考慮到吻仔魚,一定要比吻仔魚還要小的蝦子才可能 03/25 13:10
deatherpot:被吃掉。字幕上的翻譯的話很有可能會變成魚蝦大戰XDD 03/25 13:11
ni76:さあ 03/25 16:17
LuciusMalfoy:是說版友好厲害喔@@ 有字幕我都很難去聽日文XD 03/25 17:19
longya:三樓 你在哪裡看到めちゃ有たくさん的意思可以分享一下嗎 03/25 19:48
longya:我認為這句是不需要前後文就可以判斷他翻錯的句子 03/25 19:48
Sva:めちゃあるよ不就可以翻成有很多的意思嗎? 03/26 12:51
Lyon9:這裡絕對不是很多 不合理 但這個翻譯有誤應該是看太快了 03/26 17:06
Lyon9:譯者的能力我覺得從這裡還無法判斷 但可以判斷審稿有問題XD 03/26 17:07
longya:めちゃあるよ是因為他接的是ある,你可以先把它看成"很有" 03/26 18:56
longya:這時候意思就會變成有很多,但是めちゃ還是不等於たくさん 03/26 18:57
Sva:是不等於,只不過這時候說他是たくさん這種用法也是說的通吧 03/27 01:38

你可能也想看看

搜尋相關網站