[爆卦]の用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇の用法鄉民發文收入到精華區:因為在の用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者projectDIVA (豬肉計畫)看板NIHONGO標題[語彙] 關於句尾の的用法時間Wed ...

の用法 在 Rena Instagram 的最佳貼文

2021-06-16 14:28:53

【注意:ネット上でハイドロキノン・トレチノイン入り化粧品を買わないでください】 私からのお願いです🙋🏾‍♀️ ・ 最近レチノールやハイドロキノン入りの化粧品(エンビロン・ゼオスキン)をアップしていますが、これらはクリニカルテスト済みの化粧品です。ゼオスキンセラピューティックプログラムはハイドロキノ...



如題

句尾的終語詞用法の

表斷定 叮嚀 疑問

但卻是女性與兒童常用

如果要改成男性用的話該怎麼改才好

例如 そんなにバカだとお前に思われているの?
你們覺得我是笨蛋嗎

要改成去の的話

是只要去の改變語調就好

像是そんなバカだとお前に思われてる↑?

可是改上揚語氣講起來有點怪

或是改成思われてるか↑?

這樣是可行的嗎

或是有其他的變法

麻煩各位了


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.177.38
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1484123654.A.142.html
wishcross: 俺を馬鹿だと思ってる「のか」 01/11 17:19
wishcross: のか跟か不一樣 のです的の 這東西有點複雜 01/11 17:26
wishcross: 這邊大概是先有某個狀況 話者才說 所以你覺得我笨蛋嗎 01/11 17:28
wishcross: 俺を馬鹿だと思う↑? 或 ~思うか 一樣 01/11 17:29
wishcross: 這種用法則是單純問 你覺得我是笨蛋嗎 01/11 17:29
a240daniel: の滿中性的吧,同樓上加上か的確就是男性才會使用 01/12 03:55
blackkaku: 馬鹿にしてる 01/12 07:05
dskdlkj: の表斷定才是女生用法,疑問的話男女可用 01/12 08:12
secondary: ~のか也有"原來是~呀"的意思. 01/13 18:25

你可能也想看看

搜尋相關網站