[爆卦]に対する憧れ 英語是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇に対する憧れ 英語鄉民發文沒有被收入到精華區:在に対する憧れ 英語這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 に対する憧れ產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 無視できないっ!ミレニアルズの流行語 ================================= 現在のアメリカの全人口(約3億人)の約4分の1は、1980年代〜1990年代に生まれた「ジェネレーションY」または「ミレニ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7,420的網紅まとめまとめの,也在其Youtube影片中提到,【まとめのまとめ】 チャンネル登録はこちら https://goo.gl/QN6ioA 愚痴。 数年前から深夜に部屋に 篭ってパソコンばかりしてる旦那。 23時頃から籠り、朝方 寝ることも多い (自営業で元々時間的拘束はない) ずっと仕事が忙しいと言っており、 家事はすべてフルタイム 勤...

に対する憧れ 在 春名真依 公式 Instagram 的最讚貼文

2021-06-03 15:21:35

* 第42回「秋元康さんの歌詞から見る"恋"①」 アイドルソングの中でもやっぱり外せない、「恋愛ソング」。アイドル自身の可愛らしさを引き出しつつ、誰しも1度は抱いたことがあるような比較的共感しやすい感情で、さらにその曲の主人公や対象人物をアイドルに重ねることができることもあって、アイドルソングには恋...

に対する憧れ 在 ayu Instagram 的精選貼文

2021-04-03 15:24:12

. 【ご報告】 先日の誕生日にプロポーズをしてもらって 婚約致しました♡ 出会ってからずっと優は名前の通り優しくて わがままな私を受け入れてくれました。 どんなに疲れてても重い荷物を持ってくれて 地図開いて道案内してくれて まめに連絡するタイプじゃないのに毎日電話付き合ってくれて いつも料理あり...

  • に対する憧れ 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文

    2021-08-19 11:30:15
    有 93 人按讚

    =================================
    無視できないっ!ミレニアルズの流行語
    =================================
     
    現在のアメリカの全人口(約3億人)の約4分の1は、1980年代〜1990年代に生まれた「ジェネレーションY」または「ミレニアルズ」と呼ばれれる若者世代が占めていると言われています。そこで今回は、そんな若者たちが日常会話で頻繁に使っている流行り言葉をご紹介いたします。まだ辞書にも定義されていない新しい表現もあるので要チェック!
     
     
    --------------------------------------------------
    1) Hangry
    →「お腹が空き過ぎてイライラする」
    --------------------------------------------------
     
    “Hungry(お腹が空く)”と“Angry(イライラする))”を合体させた造語です。あまりにもお腹が空き過ぎてイライラしている状態を表しますが、本気でイライラしているというよりは、冗談で空腹であることを大げさに言う意味合いとして一般的に使われます。「I'm really hungry」や「I'm starving」の代わりに使える表現です。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I'm almost ready. I just need to do my hair real quick.
    (もうすぐ準備ができるから。あとは髪をセットするだけ。)

    B: Hurry up! I haven't eaten anything all day. I'm so hangry!
    (早くしてよ!今日は一日中何も食べていないんだから。お腹が空き過ぎてイライラしてきた〜。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) YAAAS!
    →「わ〜い! / やった〜! / もちろん!」
    --------------------------------------------------
     
    “YAAAS”は“Yes”と同じ意味ですが、喜びや嬉しさの感情を強調して表す言い方としてフェイスブックやインスタなどのSMSの世界で広まった表現です。主に若者の間で使われるネット用語ですが、ふざけて日常会話で使われることもしばしばあります。例えば、「Let's go to Disneyland this weekend.(今週末、ディズニーランドに行こう)」の誘いに対し、「YAAAS!」と返事をすることで日本語の「やった〜!」や「もちろん!」を意味し、ディズニーランドへ行くことを本当に楽しみにしている気持ちを表すことになります。
     
    ✔綴りは「Yaaas!」、「YAASSS!」、「YAAAAASS!!」のように色々あり、正しいスペルはない。その人の感情次第。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: Do you want to get ice cream after dinner?
    (食後にアイスクリームを食べに行かない?)

    B: YAAAS! I wanna (want to) go to Creamistry? I love their ice cream.
    (やった〜!もちろん!「Creamistry」に行きたいな!あそこのアイスクリーム大好きなの!)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) YOLO
    →「人生は1度きり」
    --------------------------------------------------
     
    “YOLO”は「You Only Live Once」の略語で「人生は一度きり」を意味します。ヒップホップ界では有名なラッパー「Drake」が流行らせた表現です。何か新しい事にチャレンジをするときや、リスキーで過激な事にチャレンジする状況で「人生は1回だけだから、将来のことを心配せず今を思いっきり生きて人生を楽しまないと!」といった意味を込めたメッセージとして用いられます。
     
    ✔SMSでは“YOLO”と略して表すの一般的ですが、日常会話では「You only live once」と略さず言うことも多い。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: You're going to quit your job and travel the world for a few years!?
    (仕事を辞めて、数年間、世界旅行するって?)

    B: Yup! It's something that I've always wanted to do. YOLO!
    (せやで!昔からずっとやってみたかってん。人生は1度きりやしね!)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) FOMO
    →「楽しいことを逃すことへの不安」
    --------------------------------------------------
     
    “FOMO”は「Fear of missing out(チャンスを逃すことへの恐怖心)」の略語で、一般的に「楽しい出来事を逃してしまうかもしれない」といった不安な気持ち示す場合に用いられます。仲の良い友達みんなが行くパーティーや飲み会に自分だけ参加できずに「みんながいる場に私だけいない・・・何か楽しいチャンスを逃しちゃうんじゃないかな・・・」のような不安な気持ちを指します。また、フェイスブックなどで友達がイベントの写真をアップし、「え、なんで私だけ誘われなかったの?」のように、周りから取り残された失望感を示す場合にも使われます。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: All my friends are going to Las Vegas this week. They're going to have so much fun. Maybe I should just blow off my job interview and go with them.
    (今週、友達がみんなラスベガスに行くんだよね。めっちゃ楽しいんだろうな。仕事の面接をすっぽかして一緒に行こうかな。)

    B: What are you talking about? You have a bad case of FOMO. I'm sure you guys will go to Vegas again. You better go to your interview!
    (何言ってんの?本当あなたはひどいFOMO症だね。またいつか、みんなでベガスに行く機会はあるだろうし、ちゃんと面接に行きなよ!)
     
     
    --------------------------------------------------
    5) Bae
    →「ベイビー」
    --------------------------------------------------
     
    “Bae”は「Before anyone else(誰より先に)」の略語で、主に若者が彼氏や彼女を呼びかける時に“baby”の代わりに使うになった流行語です。例えば、「I love you Bae」と言うと「誰よりも先に君のことを愛している」といったニュアンスになります。使い方は“baby”と“babe”と同じです。
     
    <例文>
     
    A: I love you Bae!
    (愛しているよ、ベイビー!)

    B: Eww! Don't ever call me Bae again. You're too old to use that.
    (きもっ!もう二度と私を「Bae」なんて呼ばんといてや。自分、そんなこと言う年齢ちゃうやろ。)
     
     
    --------------------------------------------------
    6) Cray
    →「やばいね!すごいね!」
    --------------------------------------------------
     
    状況によって若干意味は異なりますが、基本的に意味と使い方は“Crazy”と全く同じで、「やばいね」や「すごいね」、「信じられない」や「あり得ない」などの意味として若者の間で用いられています。「This party is about to get cray cray!(かなりやばいパーティーになりそう!)」のように、より強調した言い方として「Cray cray」と2回続けて言うこともあります。
     
    ✔一般的に女性が使うスラング。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: Oh my god! Did you just down that whole bottle of shochu? You're so cray!
    (え!あの焼酎のボトルを一気飲みしたの?ありえない!)

    B: Yup! It's party time! YOLO!
    (うん!パーティーだからね!1度っきりの人生を楽しまなきゃ!)
     
     
    --------------------------------------------------
    7) Bromance
    →「男同士の親密な友情」
    --------------------------------------------------
     
    “Bromance”は“Brother(兄弟)”と“Romance(ロマンス)”を合体させた造語で口語的な表現になります。性的関係が一切ないものの、男同士が頻繁にハグをしたり、2人ですごく楽しそうに会話をするなど、周りから見るとちょっと気持ち悪いと思うほどの男同士の親密な友情関係を指します。「兄弟のように仲が良い」と解釈するといいでしょう。
     
    ✔男同士の友情のみ。女同士の関係では使えない。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I seriously love you man! You're the best!
    (お前は本当にいい奴だな!最高だ!)

    B: It looks like you two really got a bromance going on. You guys need some time alone?
    (自分らほんま仲ええなー。しばらく2人っきりで過ごしたらどうや?[※冗談])
     
     
    --------------------------------------------------
    8) Man-crush
    →「男性が他の男性に対する憧れの気持ち」
    --------------------------------------------------
     
    誰かに一目惚れしたり片思いすることを意味する“Have a crush”がルーツとなった表現です。男性が他の男性に憧れや敬愛の気持ちを抱くことを表し、“Bromance”同様、性的な感情は全くありません。一般的にプロスポーツ選手や俳優、歌手などへの憧れの感情に対して用いられますが、有名人だけと言うわけではありません。
     
    ✔最近では、女性が他の女性に対する憧れの気持ちを「Woman-crush」と言われるようにもなった。
     
    ✔月曜日は「#MCM(Man Crush Monday)」、水曜日は「#WCW(Woman crush Wednesday)」とハッシュタッグを使って憧れの男性や女性の写真を投稿するのがSMS上で流行っている。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I'm not gonna (going to) lie. I've got a man-crush on George Clooney. That dude looks amazing for his age!
    (ぶっちゃけ、俺はジョージ・クルーニーに憧れているね。あの年齢にして、あの格好良さは最高だよ!)

    B: If you want to look like him, you better start hitting the gym and cutting down on your beers.
    (彼みたいになりたいんだったら、ジムに通ってビールの量も減らさなきゃね。)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11462
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • に対する憧れ 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文

    2020-09-12 06:00:07
    有 86 人按讚

    =================================
    無視できないっ!ミレニアルズの流行語
    =================================
     
    現在のアメリカの全人口(約3億人)の約4分の1は、1980年代〜1990年代に生まれた「ジェネレーションY」または「ミレニアルズ」と呼ばれれる若者世代が占めていると言われています。そこで今回は、そんな若者たちが日常会話で頻繁に使っている流行り言葉をご紹介いたします。まだ辞書にも定義されていない新しい表現もあるので要チェック!
     
     
    --------------------------------------------------
    1) Hangry
    →「お腹が空き過ぎてイライラする」
    --------------------------------------------------
     
    “Hungry(お腹が空く)”と“Angry(イライラする))”を合体させた造語です。あまりにもお腹が空き過ぎてイライラしている状態を表しますが、本気でイライラしているというよりは、冗談で空腹であることを大げさに言う意味合いとして一般的に使われます。「I'm really hungry」や「I'm starving」の代わりに使える表現です。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I'm almost ready. I just need to do my hair real quick.
    (もうすぐ準備ができるから。あとは髪をセットするだけ。)

    B: Hurry up! I haven't eaten anything all day. I'm so hangry!
    (早くしてよ!今日は一日中何も食べていないんだから。お腹が空き過ぎてイライラしてきた〜。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) YAAAS!
    →「わ〜い! / やった〜! / もちろん!」
    --------------------------------------------------
     
    “YAAAS”は“Yes”と同じ意味ですが、喜びや嬉しさの感情を強調して表す言い方としてフェイスブックやインスタなどのSMSの世界で広まった表現です。主に若者の間で使われるネット用語ですが、ふざけて日常会話で使われることもしばしばあります。例えば、「Let's go to Disneyland this weekend.(今週末、ディズニーランドに行こう)」の誘いに対し、「YAAAS!」と返事をすることで日本語の「やった〜!」や「もちろん!」を意味し、ディズニーランドへ行くことを本当に楽しみにしている気持ちを表すことになります。
     
    ✔綴りは「Yaaas!」、「YAASSS!」、「YAAAAASS!!」のように色々あり、正しいスペルはない。その人の感情次第。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: Do you want to get ice cream after dinner?
    (食後にアイスクリームを食べに行かない?)

    B: YAAAS! I wanna (want to) go to Creamistry? I love their ice cream.
    (やった〜!もちろん!「Creamistry」に行きたいな!あそこのアイスクリーム大好きなの!)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) YOLO
    →「人生は1度きり」
    --------------------------------------------------
     
    “YOLO”は「You Only Live Once」の略語で「人生は一度きり」を意味します。ヒップホップ界では有名なラッパー「Drake」が流行らせた表現です。何か新しい事にチャレンジをするときや、リスキーで過激な事にチャレンジする状況で「人生は1回だけだから、将来のことを心配せず今を思いっきり生きて人生を楽しまないと!」といった意味を込めたメッセージとして用いられます。
     
    ✔SMSでは“YOLO”と略して表すの一般的ですが、日常会話では「You only live once」と略さず言うことも多い。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: You're going to quit your job and travel the world for a few years!?
    (仕事を辞めて、数年間、世界旅行するって?)

    B: Yup! It's something that I've always wanted to do. YOLO!
    (せやで!昔からずっとやってみたかってん。人生は1度きりやしね!)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) FOMO
    →「楽しいことを逃すことへの不安」
    --------------------------------------------------
     
    “FOMO”は「Fear of missing out(チャンスを逃すことへの恐怖心)」の略語で、一般的に「楽しい出来事を逃してしまうかもしれない」といった不安な気持ち示す場合に用いられます。仲の良い友達みんなが行くパーティーや飲み会に自分だけ参加できずに「みんながいる場に私だけいない・・・何か楽しいチャンスを逃しちゃうんじゃないかな・・・」のような不安な気持ちを指します。また、フェイスブックなどで友達がイベントの写真をアップし、「え、なんで私だけ誘われなかったの?」のように、周りから取り残された失望感を示す場合にも使われます。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: All my friends are going to Las Vegas this week. They're going to have so much fun. Maybe I should just blow off my job interview and go with them.
    (今週、友達がみんなラスベガスに行くんだよね。めっちゃ楽しいんだろうな。仕事の面接をすっぽかして一緒に行こうかな。)

    B: What are you talking about? You have a bad case of FOMO. I'm sure you guys will go to Vegas again. You better go to your interview!
    (何言ってんの?本当あなたはひどいFOMO症だね。またいつか、みんなでベガスに行く機会はあるだろうし、ちゃんと面接に行きなよ!)
     
     
    --------------------------------------------------
    5) Bae
    →「ベイビー」
    --------------------------------------------------
     
    “Bae”は「Before anyone else(誰より先に)」の略語で、主に若者が彼氏や彼女を呼びかける時に“baby”の代わりに使うになった流行語です。例えば、「I love you Bae」と言うと「誰よりも先に君のことを愛している」といったニュアンスになります。使い方は“baby”と“babe”と同じです。
     
    <例文>
     
    A: I love you Bae!
    (愛しているよ、ベイビー!)

    B: Eww! Don't ever call me Bae again. You're too old to use that.
    (きもっ!もう二度と私を「Bae」なんて呼ばんといてや。自分、そんなこと言う年齢ちゃうやろ。)
     
     
    --------------------------------------------------
    6) Cray
    →「やばいね!すごいね!」
    --------------------------------------------------
     
    状況によって若干意味は異なりますが、基本的に意味と使い方は“Crazy”と全く同じで、「やばいね」や「すごいね」、「信じられない」や「あり得ない」などの意味として若者の間で用いられています。「This party is about to get cray cray!(かなりやばいパーティーになりそう!)」のように、より強調した言い方として「Cray cray」と2回続けて言うこともあります。
     
    ✔一般的に女性が使うスラング。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: Oh my god! Did you just down that whole bottle of shochu? You're so cray!
    (え!あの焼酎のボトルを一気飲みしたの?ありえない!)

    B: Yup! It's party time! YOLO!
    (うん!パーティーだからね!1度っきりの人生を楽しまなきゃ!)
     
     
    --------------------------------------------------
    7) Bromance
    →「男同士の親密な友情」
    --------------------------------------------------
     
    “Bromance”は“Brother(兄弟)”と“Romance(ロマンス)”を合体させた造語で口語的な表現になります。性的関係が一切ないものの、男同士が頻繁にハグをしたり、2人ですごく楽しそうに会話をするなど、周りから見るとちょっと気持ち悪いと思うほどの男同士の親密な友情関係を指します。「兄弟のように仲が良い」と解釈するといいでしょう。
     
    ✔男同士の友情のみ。女同士の関係では使えない。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I seriously love you man! You're the best!
    (お前は本当にいい奴だな!最高だ!)

    B: It looks like you two really got a bromance going on. You guys need some time alone?
    (自分らほんま仲ええなー。しばらく2人っきりで過ごしたらどうや?[※冗談])
     
     
    --------------------------------------------------
    8) Man-crush
    →「男性が他の男性に対する憧れの気持ち」
    --------------------------------------------------
     
    誰かに一目惚れしたり片思いすることを意味する“Have a crush”がルーツとなった表現です。男性が他の男性に憧れや敬愛の気持ちを抱くことを表し、“Bromance”同様、性的な感情は全くありません。一般的にプロスポーツ選手や俳優、歌手などへの憧れの感情に対して用いられますが、有名人だけと言うわけではありません。
     
    ✔最近では、女性が他の女性に対する憧れの気持ちを「Woman-crush」と言われるようにもなった。
     
    ✔月曜日は「#MCM(Man Crush Monday)」、水曜日は「#WCW(Woman crush Wednesday)」とハッシュタッグを使って憧れの男性や女性の写真を投稿するのがSMS上で流行っている。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I'm not gonna (going to) lie. I've got a man-crush on George Clooney. That dude looks amazing for his age!
    (ぶっちゃけ、俺はジョージ・クルーニーに憧れているね。あの年齢にして、あの格好良さは最高だよ!)

    B: If you want to look like him, you better start hitting the gym and cutting down on your beers.
    (彼みたいになりたいんだったら、ジムに通ってビールの量も減らさなきゃね。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • に対する憧れ 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文

    2019-10-15 11:30:00
    有 50 人按讚

    =================================
    無視できないっ!ミレニアルズの流行語
    =================================
     
    現在のアメリカの全人口(約3億人)の約4分の1は、1980年代〜1990年代に生まれた「ジェネレーションY」または「ミレニアルズ」と呼ばれれる若者世代が占めていると言われています。そこで今回は、そんな若者たちが日常会話で頻繁に使っている流行り言葉をご紹介いたします。まだ辞書にも定義されていない新しい表現もあるので要チェック!
     
     
    --------------------------------------------------
    1) Hangry
    →「お腹が空き過ぎてイライラする」
    --------------------------------------------------
     
    “Hungry(お腹が空く)”と“Angry(イライラする))”を合体させた造語です。あまりにもお腹が空き過ぎてイライラしている状態を表しますが、本気でイライラしているというよりは、冗談で空腹であることを大げさに言う意味合いとして一般的に使われます。「I'm really hungry」や「I'm starving」の代わりに使える表現です。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I'm almost ready. I just need to do my hair real quick.
    (もうすぐ準備ができるから。あとは髪をセットするだけ。)

    B: Hurry up! I haven't eaten anything all day. I'm so hangry!
    (早くしてよ!今日は一日中何も食べていないんだから。お腹が空き過ぎてイライラしてきた〜。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) YAAAS!
    →「わ〜い! / やった〜! / もちろん!」
    --------------------------------------------------
     
    “YAAAS”は“Yes”と同じ意味ですが、喜びや嬉しさの感情を強調して表す言い方としてフェイスブックやインスタなどのSMSの世界で広まった表現です。主に若者の間で使われるネット用語ですが、ふざけて日常会話で使われることもしばしばあります。例えば、「Let's go to Disneyland this weekend.(今週末、ディズニーランドに行こう)」の誘いに対し、「YAAAS!」と返事をすることで日本語の「やった〜!」や「もちろん!」を意味し、ディズニーランドへ行くことを本当に楽しみにしている気持ちを表すことになります。
     
    ✔綴りは「Yaaas!」、「YAASSS!」、「YAAAAASS!!」のように色々あり、正しいスペルはない。その人の感情次第。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: Do you want to get ice cream after dinner?
    (食後にアイスクリームを食べに行かない?)

    B: YAAAS! I wanna (want to) go to Creamistry? I love their ice cream.
    (やった〜!もちろん!「Creamistry」に行きたいな!あそこのアイスクリーム大好きなの!)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) YOLO
    →「人生は1度きり」
    --------------------------------------------------
     
    “YOLO”は「You Only Live Once」の略語で「人生は一度きり」を意味します。ヒップホップ界では有名なラッパー「Drake」が流行らせた表現です。何か新しい事にチャレンジをするときや、リスキーで過激な事にチャレンジする状況で「人生は1回だけだから、将来のことを心配せず今を思いっきり生きて人生を楽しまないと!」といった意味を込めたメッセージとして用いられます。
     
    ✔SMSでは“YOLO”と略して表すの一般的ですが、日常会話では「You only live once」と略さず言うことも多い。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: You're going to quit your job and travel the world for a few years!?
    (仕事を辞めて、数年間、世界旅行するって?)

    B: Yup! It's something that I've always wanted to do. YOLO!
    (せやで!昔からずっとやってみたかってん。人生は1度きりやしね!)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) FOMO
    →「楽しいことを逃すことへの不安」
    --------------------------------------------------
     
    “FOMO”は「Fear of missing out(チャンスを逃すことへの恐怖心)」の略語で、一般的に「楽しい出来事を逃してしまうかもしれない」といった不安な気持ち示す場合に用いられます。仲の良い友達みんなが行くパーティーや飲み会に自分だけ参加できずに「みんながいる場に私だけいない・・・何か楽しいチャンスを逃しちゃうんじゃないかな・・・」のような不安な気持ちを指します。また、フェイスブックなどで友達がイベントの写真をアップし、「え、なんで私だけ誘われなかったの?」のように、周りから取り残された失望感を示す場合にも使われます。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: All my friends are going to Las Vegas this week. They're going to have so much fun. Maybe I should just blow off my job interview and go with them.
    (今週、友達がみんなラスベガスに行くんだよね。めっちゃ楽しいんだろうな。仕事の面接をすっぽかして一緒に行こうかな。)

    B: What are you talking about? You have a bad case of FOMO. I'm sure you guys will go to Vegas again. You better go to your interview!
    (何言ってんの?本当あなたはひどいFOMO症だね。またいつか、みんなでベガスに行く機会はあるだろうし、ちゃんと面接に行きなよ!)
     
     
    --------------------------------------------------
    5) Bae
    →「ベイビー」
    --------------------------------------------------
     
    “Bae”は「Before anyone else(誰より先に)」の略語で、主に若者が彼氏や彼女を呼びかける時に“baby”の代わりに使うになった流行語です。例えば、「I love you Bae」と言うと「誰よりも先に君のことを愛している」といったニュアンスになります。使い方は“baby”と“babe”と同じです。
     
    <例文>
     
    A: I love you Bae!
    (愛しているよ、ベイビー!)

    B: Eww! Don't ever call me Bae again. You're too old to use that.
    (きもっ!もう二度と私を「Bae」なんて呼ばんといてや。自分、そんなこと言う年齢ちゃうやろ。)
     
     
    --------------------------------------------------
    6) Cray
    →「やばいね!すごいね!」
    --------------------------------------------------
     
    状況によって若干意味は異なりますが、基本的に意味と使い方は“Crazy”と全く同じで、「やばいね」や「すごいね」、「信じられない」や「あり得ない」などの意味として若者の間で用いられています。「This party is about to get cray cray!(かなりやばいパーティーになりそう!)」のように、より強調した言い方として「Cray cray」と2回続けて言うこともあります。
     
    ✔一般的に女性が使うスラング。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: Oh my god! Did you just down that whole bottle of shochu? You're so cray!
    (え!あの焼酎のボトルを一気飲みしたの?ありえない!)

    B: Yup! It's party time! YOLO!
    (うん!パーティーだからね!1度っきりの人生を楽しまなきゃ!)
     
     
    --------------------------------------------------
    7) Bromance
    →「男同士の親密な友情」
    --------------------------------------------------
     
    “Bromance”は“Brother(兄弟)”と“Romance(ロマンス)”を合体させた造語で口語的な表現になります。性的関係が一切ないものの、男同士が頻繁にハグをしたり、2人ですごく楽しそうに会話をするなど、周りから見るとちょっと気持ち悪いと思うほどの男同士の親密な友情関係を指します。「兄弟のように仲が良い」と解釈するといいでしょう。
     
    ✔男同士の友情のみ。女同士の関係では使えない。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I seriously love you man! You're the best!
    (お前は本当にいい奴だな!最高だ!)

    B: It looks like you two really got a bromance going on. You guys need some time alone?
    (自分らほんま仲ええなー。しばらく2人っきりで過ごしたらどうや?[※冗談])
     
     
    --------------------------------------------------
    8) Man-crush
    →「男性が他の男性に対する憧れの気持ち」
    --------------------------------------------------
     
    誰かに一目惚れしたり片思いすることを意味する“Have a crush”がルーツとなった表現です。男性が他の男性に憧れや敬愛の気持ちを抱くことを表し、“Bromance”同様、性的な感情は全くありません。一般的にプロスポーツ選手や俳優、歌手などへの憧れの感情に対して用いられますが、有名人だけと言うわけではありません。
     
    ✔最近では、女性が他の女性に対する憧れの気持ちを「Woman-crush」と言われるようにもなった。
     
    ✔月曜日は「#MCM(Man Crush Monday)」、水曜日は「#WCW(Woman crush Wednesday)」とハッシュタッグを使って憧れの男性や女性の写真を投稿するのがSMS上で流行っている。
     
    <例文>
     
    ~会話例~

    A: I'm not gonna (going to) lie. I've got a man-crush on George Clooney. That dude looks amazing for his age!
    (ぶっちゃけ、俺はジョージ・クルーニーに憧れているね。あの年齢にして、あの格好良さは最高だよ!)

    B: If you want to look like him, you better start hitting the gym and cutting down on your beers.
    (彼みたいになりたいんだったら、ジムに通ってビールの量も減らさなきゃね。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • に対する憧れ 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文

    2021-01-15 07:00:23

    【まとめのまとめ】
    チャンネル登録はこちら
    https://goo.gl/QN6ioA

    愚痴。

    数年前から深夜に部屋に
    篭ってパソコンばかりしてる旦那。

    23時頃から籠り、朝方
    寝ることも多い

    (自営業で元々時間的拘束はない)

    ずっと仕事が忙しいと言っており、

    家事はすべてフルタイム
    勤務の私がやっていた。

    先日、たまたま旦那のスマホの

    「今日は
     たのしかったですね(ハート)
     今度は〇〇でデートしたいです!
     そろそろ家も探したいです」

    という内容の
    twitter通知を見て
    しまった。

    しかしその日、旦那は
    ずっと家でPC仕事をしていた筈。

    そのアカウントで調べてみると、

    PBCという、自作
    キャラになりきって
    チャット上でのデート?
    をやってるらしい…。

    文章でデートやら行為やらする。

    見てしまったことを伝えたら、

    何年も前から深夜に複数の
    人とチャットしてたことを告白。

    会ったことはないらしい。

    仕事だからと耐えて、

    別々に寝ていた(当然レス)
    のは何だったんだ?

    仕事の多忙を理由に
    子作りも先延ばしにしてたよね?
    と怒りを通り越して呆れてきた。

    実生活を疎かにして
    ネット上の彼女に勤しむって、

    流石に嫌悪感がじわじわ
    湧いてきた。

    そもそも浮気なのかなんな
    のかよく分からん。

    LINEの連絡先も知らないが、

    家庭や仕事の愚痴を
    赤裸々に話してるらしい。

    もしPBCやってる人がいたら、

    どんな感覚なのか教えてほしい。



    その状態から子供なんか
    作ったらアンタ発狂間違いなしやん



    恋人がいても結婚してても
    恋愛ゲームやる人はいるからねえ。

    オフゲと違ってオンゲなら
    バリエーションも豊かで楽しかろ。

    PBCはやらないけど恋愛
    ゲームはやるから、

    そのへんの気持ちは少しは
    わかるよ。

    そういうのをしたい欲求と
    性欲って別物だと思うよ。

    価値観の違いだと思う。

    なりきり系なら一種の
    RPGとも言えるだろう。

    まして「会わない」のなら
    尚のこと。

    そういうのが理解
    できなくてもやもや
    するならばそれも価値観の
    相違としてやむを得ないし、

    どんなことが理由であっても

    「本当は出来たのに
     子作り等家族計画を反故に
     してきた」

    ということへの不信感が
    あるのなら、

    それは話し合うか破局かの
    どちらかしかない。

    ただ

    「子作りのために一緒に
     寝なければいけない、

     そのために娯楽を我慢
     しなければいけない」

    の結果起きてる事態だと
    するのならば、

    隠そうとした理由はもう
    ちょっと探ってもいいかもよ

    浮気云々じゃなくて、

    今までのあなたの付き合いから、

    きっとあなたには理解さ
    れないと思っていて、

    だから

    「子作りもするし娯楽も楽しむ」

    という両立が不可能だった
    わけなんじゃないかと思う正直、

    旦那はもう

    「娯楽は捨てられない、

     そういう形の歩み寄りはできない」

    と答えを出して数年貫いて
    いるわけで、

    あとはあなたが歩み寄るか
    別れるかの二択しかない
    んだと思うよ



    結婚してるのに部屋に引き
    こもって「忙しい」と
    うそをついてまでゲームし
    てるような奴は婚姻関係を
    続けていく価値ないと思う

    何でフルタイムで働いて
    いるのにそんなやつの為に
    家事までしなきゃいけないの?

    私ならあほらしいから離婚する

    「離婚してあげるから
     心行くまでゲームしてろよ」

    って言って緑の紙書かせる

    もしも離婚は嫌だと言ったら

    「私にお前と一緒に居る
     メリットがどこにある?」

    と言え



    夫婦生活を行為込みで
    まともに送りながらPBC
    できる人もいるから他の
    人の意見を聞いてもあんま
    参考にならんと思う

    自分でアバターを
    作り上げてくゲームって
    現実では決して成れない
    自分になれるわけよ

    容姿や能力、RPG系なら
    衣装や持ち物とか、

    憧れるキャラになれるのよ

    そしたら自分の欲望を
    詰め込んだそのキャラに
    惚れて寄ってきてくれる
    人もいるわけよ

    そうなると嬉しくなって
    疑似恋愛的な気持ちが
    生まれたりするのよ

    チャット程度でしか接触
    できないからお互いの
    性格の嫌なところを見る
    こともないし当たり障り
    ないうわべだけの言葉で
    慰めあったり誉めあったり
    みたいのが好きな人だと、

    どつぼに嵌まりやすい

    別にそこまで真剣な
    ものじゃなくてもちょっと
    気が合えばゲーム内で
    恋人になったり結婚
    したりなんて軽い気持ちで
    してる人もいる(既婚でも)
    そんなアバターに入れ込む
    ヤツの心情を理解するより
    重要なのは
    数年にわたっての夫婦生活
    破綻でしょ

    法的に浮気になるかと
    いうとならんけど、

    夫婦生活破綻の現実は
    変えようがない事実なんで
    そこだけを考えて判断下しなよ



    仕事と偽って遊びに没頭し
    仕事の多忙と偽って
    フルタイムの妻に家事の
    全てを押し付けて仕事の
    多忙と偽って夫婦生活も
    子作りも拒否

    これが数年間続いていてしかも、

    妻とは夫婦生活を拒否
    しながらネット上で他の
    女性と交流をしていた
    客観的にみたら、

    貴女が受けた仕打ちは
    これだから今回の事で
    一時的にPBCを一時的に
    止めたとしても遅かれ
    早かれネット関連で廃人
    コース確定だから早い
    うちに見切る方がいいよ



    78です。

    返信してくれた人ありがとう!
    PBCに関してはネット
    彼女というイメージだったので、

    ゲームだという意見が
    目からウロコだった。

    指摘通り、私が旦那の
    娯楽に理解がないのもあった。

    旦那が女友達のライブや
    飲み会に仕事と嘘つき行く

    →私が嘘を責めてしまう

    →さらに隠す、

    という負のスパイラルも
    できていた。

    基本的に信頼関係が築けて
    いなかったんだと思う。

    旦那と少しだけ話し合いをした。

    旦那の意見は離婚したくない、

    子供はつくる自信ない、

    家事はもう少しする、

    でもPBCは夜中に開催
    するので寝る時間は変えられない、

    友達や親戚にはPBCは
    絶対に秘密にしてほしい。

    もう30越えていて私は
    子供ほしいし、

    お互い結婚生活に対する
    憧れが違うようなので、

    離婚する方向で考えます。

    ありがとうございました。

你可能也想看看

搜尋相關網站