[爆卦]と假定用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇と假定用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在と假定用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 と假定用法產品中有15篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室,也在其Facebook貼文中提到, N2句型「ようでは」 請按入以下的網址後,幫忙按讚分享,感謝。 https://www.facebook.com/chiuyangteacher/posts/3714433035290244 (開南大學應日系碩士班招生宣傳) 今天來看看這句。 憧れてるようでは、先が思いやられる。 這句話的重...

と假定用法 在 Ning的圖畫日語所|讀書筆記|電子筆記模版 Instagram 的精選貼文

2021-08-18 20:40:50

【觀眾點播】  經過一番研究終於做出假定形(上)了 XDD ___________________________________________ 🔸たら 以下三句都有很明確的時間先後順序(A做完做B) 1️⃣今晩家へ帰ったら、日記を書こうと思っています 今晚回家後,  想寫日記 2️⃣もし背か...

  • と假定用法 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的精選貼文

    2020-12-30 22:23:22
    有 494 人按讚

    <置入性行銷第3彈>N2句型「ようでは」

    請按入以下的網址後,幫忙按讚分享,感謝。
    https://www.facebook.com/chiuyangteacher/posts/3714433035290244
    (開南大學應日系碩士班招生宣傳)

    今天來看看這句。

    憧れてるようでは、先が思いやられる。

    這句話的重點就在於「…ようでは」這個句型。「よう」寫成漢字是「様」,這裡表示「狀態」、「樣子」,而「では」則是假定的語氣。加在一起,「ようでは」就變成了「如果是…的情況的話」的意思。

    「ようでは」經常接續負面的事項,用來表示叱責、提醒、忠告的意思。後項經常會接續「~ない」、「難しい」、「だめだ」、「無理だ」、「困る」等詞。

    助詞の使い方も説明できないようでは、日本語教師という仕事は務まりませんよ。你要是連助詞的使用方式都無法說明,那麼是無法勝任日文老師這個工作的。
    締め切り直前になってテーマを変えるようでは、いい論文は書けないだろう。到了截止日前夕才要改題目,這樣是寫不好論文的。
    毎日遊んでばかりいるようでは、競争に勝てない。如果像你這樣每天都在玩,那是無法在競爭中取勝的。
    自ら困難に立ち向かわないようではだめだ。你不自己面對困難是不行的。
    自分でご飯も作れないようでは、外国で一人暮らしをするのは難しいよ。如果你不會自己做飯,那麼要在外國一個人生活是很困難的。

    再來,「憧れてる」是「憧れている」省略了「い」之後的口語縮略形,表示「嚮往」「憧憬」的意思,這比較單純。

    而「先が思いやられる」則是常見的說法,用來表示「前途堪憂」。類似的句子,還有「先が案じられる」,也是「未來令人擔心」的意思。

    這裏有一個重點文法,叫做「自發」,也就是以「(ら)れる」的形式來表示「自然而然」「不由得」「不禁」等意思的用法。由此可知,「先が思いやられる」並非被動的意思,而是「不禁令人擔憂起你的未來」的自發的用法。

    この写真を見ると、学校時代が思い出される。一看到這張照片,我不禁就會想起學生時代。
    故郷が偲ばれる。不禁令人懷念起故鄉。
    冬休みが待たれる。自然而然讓人期待起寒假。
    一日が短く感じられる。不由得感覺一天很短暫。

    如果以上說明可以理解的話,那麼我們就可以看懂開頭那句話是什麼意思了。

    憧れてるようでは、先が思いやられる。→如果只是嚮往的話,那你就前途堪憂了。

  • と假定用法 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳解答

    2020-07-17 18:00:59
    有 39 人按讚

    日文句型介紹 - #N4 00011
    たら

    たら是假定條件的句型,表任意性結果的假設,中文翻「如果…的話」,經常與『もし』連用。

    例:
    もし試合に負けたら、コーチに叱られるでしょう。
    /如果比賽輸了的話,會被教練罵吧。

    バスが来なかったら、歩いて行くしかない。
    /如果公車沒來的話,就只能走路去了。

    値段が高かったら、誰も買わないと思います。
    /價格昂貴的話,我覺得沒人會買。

    もしおいしくなかったら、お金を払わなくてもいいよ。
    /如果不好吃的話,可以不用付錢喔。

    もし好きだったら、買ってあげるよ。
    /喜歡的話我買給你啊。

    ☛たら除了假定條件以外,還有下列常見用法:

    駅に着いたら、電話してください。
    /到車站後,打個電話給我。→表前後順序,翻成『之後』

    誕生日のプレゼントは何を買ったらいいですか。
    /生日禮物要買什麼比較好呢?→詢問對方的意見、建議

    これ、私が作ったんです。よかったら食べてみてください。
    /這是我做的,不嫌棄的話請吃看看。→慣用句,表『方便的話、不嫌棄的話』

    參考資料:
    「TRY!日本語能力試験N4 文法から伸ばす日本語」アスク

  • と假定用法 在 旭文日本語學院 Facebook 的最讚貼文

    2020-06-22 20:39:17
    有 116 人按讚

    【每日一句】
    在日劇「為愛向錢衝」的某個橋段裡,出現了一句令人印象深刻的句子。句中也可學習日文「ば」假定條件「如果…」的用法〜
      




       
    ✨這句話就是 ~「正しい心で生きていれば、きっといいことが起きる。」
    中文意思:心存善念的活著,就一定會有好事發生的。☺
      




      

    ✍句中的「ば」有許多可學習的部分,使用的時機有以下幾種:

    ①假設某件事的成立時,所需的條件。
    • 例文:正しい心で生きていれば、きっといいことが起きる。 (心存善念的活著,就一定會有好事發生的。)
      
    ②自然現象、定理、法則等條件發生的必然結果。
    • 例文:7月になれば、暑くなります。 (到了7月,就會變熱。)
      
    ③以某種情況為前提,表示說話者的判斷。
    • 例文:質問がなければ、これまで終わりにしましょう。 (如果沒有問題的話,就在這邊告一段落吧!)
      
    ④跟事實相反的條件。
    • 例文:あと100円あれば、この本が買えるのに。 (如果還有100日圓的話,就可以買那本書了的說〜)
        
    💥假設形「ば」的使用接續:
    • 五段動詞:語尾「ウ段音」改為「エ段音」+ば
    • 一段動詞:語尾去「る」+れば
    • カ、サ行:する → すれば,来る → 来れば
    • い形容詞:去掉語尾「い」+ければ
    • な形容詞:去掉語尾「な」+ならば
    • 名詞:直接加ならば
      
    ❤日語學習平台Study Cube ⬇ ⬇

    https://academy.shuwoon.com.tw/bookshelf

                        

    ❤訂閱YouTube頻道持續學習  ⬇ ⬇

    https://www.youtube.com/user/ShuWoon2013
      

    #旭文日本語學院 #生活日文 #日文線上課程 #ば

你可能也想看看

搜尋相關網站