雖然這篇そして中文意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在そして中文意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 そして中文意思產品中有487篇Facebook貼文,粉絲數超過41萬的網紅王可樂日語,也在其Facebook貼文中提到, 【字相同但意思不同的中日文詞彙①】 #0919前報名JLPT特訓班現省500元:https://wenk.io/l01JARF6 日文中有不少跟中文相同或相似的字,但意思跟中文不一樣,鈴麗在剛開始學習日文的時候常常搞混。 今天我們就來介紹一些這樣的詞彙,希望能幫助同學分辨。 ✦✦✦ ...
同時也有38部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅日本人夫婦の台湾生活,也在其Youtube影片中提到,今天的影片的內容是關於我在兩個月內減掉8公斤的生銅飲食減肥和186斷食, 希望能有更多詳細的分享。 (今年50歲,身高165公分,體重47公斤 ←5,6年前67公斤) 內容一定會在影片裡說明,請看看。 (我講的中文不太好^^;這部也說日語,字幕是中文唷~不好意思~) 另外,當時使用的東西和推薦的東西...
「そして中文意思」的推薦目錄
- 關於そして中文意思 在 日文輕鬆記 Instagram 的最佳貼文
- 關於そして中文意思 在 兩個傻瓜教日文 / 2 idiots Instagram 的最佳貼文
- 關於そして中文意思 在 Tiffa’s Food Journey in ?? Instagram 的最佳解答
- 關於そして中文意思 在 王可樂日語 Facebook 的最佳解答
- 關於そして中文意思 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答
- 關於そして中文意思 在 日文輕鬆記 Facebook 的精選貼文
- 關於そして中文意思 在 日本人夫婦の台湾生活 Youtube 的最讚貼文
- 關於そして中文意思 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
- 關於そして中文意思 在 超級爺爺 SuperG Youtube 的最讚貼文
そして中文意思 在 日文輕鬆記 Instagram 的最佳貼文
2021-09-17 05:45:22
【恐ろしい】 [おそろしい] [osoroshii] [い形容詞] [N3] 🔸重音: 4 🔸中文翻譯: 恐怖的 🔸Translation: terrible 「恐ろしい」跟「怖(こわ)い」 都有恐怖、可怕的意思 差別在「怖い」比較主觀 主要形容自己感到害怕的東西 「恐ろしい」比較客觀 形容普遍會...
そして中文意思 在 兩個傻瓜教日文 / 2 idiots Instagram 的最佳貼文
2021-09-16 10:21:42
. 菜市場名(tshài-tshī-á-miâ)/ありきたりな名前(arikitarina namae) ✅日文的「ありきたりな名前」是很常看到的名字的意思,也就是中文的「菜市場名」,屬於貶義詞彙。 日文的「ありきたり」是很常見、老套的意思,這個詞在日常生活中很常用到喔!接下來讓我們一起來看一下「...
そして中文意思 在 Tiffa’s Food Journey in ?? Instagram 的最佳解答
2021-09-03 21:26:47
(🇯🇵日本語/🇹🇼中文) 🍴ᴄᴀғᴇ́ ʟᴇs ᴊᴜᴇx ᴀᴜ ɢʀᴇɴɪᴇʀ 📍表参道駅 (Omotesando Station) 🇯🇵 ~☆・.~•⚪︎•~.・☆~ ~☆・.~•⚪︎•~.・☆~ ᴄᴀғᴇ́ ʟᴇs ᴊᴜᴇx ᴀᴜ ɢʀᴇɴɪᴇʀ ♢ メニュー (¥税込) ⚪︎ ガトーシ...
-
そして中文意思 在 日本人夫婦の台湾生活 Youtube 的最讚貼文
2021-03-27 21:00:11今天的影片的內容是關於我在兩個月內減掉8公斤的生銅飲食減肥和186斷食,
希望能有更多詳細的分享。
(今年50歲,身高165公分,體重47公斤 ←5,6年前67公斤)
內容一定會在影片裡說明,請看看。
(我講的中文不太好^^;這部也說日語,字幕是中文唷~不好意思~)
另外,當時使用的東西和推薦的東西會記載在下面,
請各自在網上看。 請多關照~。
【影片內iHerb商品】
從下述鏈接購買可以打95折
自己輸入時→介紹代碼 ASY5639
iHerb網站→ https://iherb.co/WmES56X
・食用膨潤土 https://iherb.co/Ny61o72
・有機認可小球藻 https://iherb.co/J2eVZPJ
https://iherb.co/rqWTB1v
・有機 MCT 油 https://iherb.co/jrCNnmi
・Lake Avenue Nutrition, 乳清蛋白+益生菌(原味) https://iherb.co/JbdDVzH
・Lake Avenue Nutrition, 乳清蛋白+益生菌(巧克力味) https://iherb.co/HsU1mFM
・有機可可粉 https://iherb.co/K1VsPsC
・有機菊粉 https://iherb.co/ZBowUdz
【在蝦皮買的商品】
・OMRON搭配藍牙體重體脂機 HBF-254C-W
・萬程Our Hearlth 脂肪代謝生酮尿酮檢測試紙 50入/罐
https://shopee.tw/product/37137599/1527599976?smtt=0.229224514-1616809960.4
【在藥局買的商品】
・FORA MD6 福爾旗艦6合1測試系統
・福爾銅體檢驗試片
【我的生銅飲食參考書】
・333Ultra Detox (NEXTRAVELER BOOKS)
https://amzn.to/3nnax7T
・ケトン体が人類を救う 糖質制限でなぜ健康になるのか (光文社新書)
https://amzn.to/2Ko44Lx
・「空腹」こそ最強のクスリ
https://amzn.to/3oYFRKN
・運動ゼロ空腹ゼロでもみるみる痩せる ガチ速"脂"ダイエット
https://amzn.to/38aNuae
在Instagram上每天的飯也會上傳,如果可以的話請關注。
感謝您一直以來的鑑賞。
Instagram:
https://www.instagram.com/nihonjinfufu/
Music:
Kevin MacLeod の Midsummer Sky は、クリエイティブ・コモンズ - 表示 4.0 ライセンスに基づいて使用が許諾されます。 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
ソース: http://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100158
アーティスト: http://incompetech.com/
#日本夫婦在台灣 #生銅飲食減肥 #168間歇性斷食 -
そして中文意思 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
2021-03-18 22:15:08地母神 原神相關の中文翻譯系列
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
鑒於上次兩部 他抽胡桃和甘雨的影片大受好評~
我就想把他上次抽這兩隻羅莉的影片也精華合集起來~(也較為完整了)
不過這次我試著嘗試不上日文字幕的效果看看,你們感覺如何呢? 會比較喜歡之前的雙字幕呢? 還是喜歡這樣單中翻,比較簡單好看呢? 留言你們的感想吧!
順便補充一下4:29 "XP是性癖的意思(詳細可自己去查) 而這位日本人是說"ポイントが高い"
意思是"分數很高"的意思,這裡+上前後文的話,以我們中文理解的話,可以翻為"太對我胃口了"也可以是"太戳我XP(性癖)了"
另外 如果好奇後面結婚詞(10:34)那邊,日文原文是在念啥的話,我這就寫"
共に助け合い、その命ある限り真心を尽くすことを誓いますか。
誓います。
貴女はエキドナを夫とし、健やかなる時も、病める時も、喜びの時も、ヤケで発狂してる時も、慰め合い共に助け合い、その命ある限り真心を尽くすことを誓いますか。
喜歡的話就分享出去吧!
地母神抽"胡桃"的中日翻譯影片:
https://youtu.be/opXhN4jP5X0
地母神抽"甘雨"的中日翻譯影片:
https://youtu.be/INMG9moJfF8
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
光の粉絲交流區Discord群
https://discord.gg/VEmVvq3
此部 地母神分別抽可莉與迪奧娜的原影片:
可莉
https://youtu.be/LCRYOuDmMKc
迪奧娜:
https://youtu.be/SA3lvr0aOY8 -
そして中文意思 在 超級爺爺 SuperG Youtube 的最讚貼文
2020-12-12 11:41:28今天的故事是「學中文」。我以前在師範大學國語中心學中文時候的故事。以前的教學方式與現在大不同,現在回想看看滿懷念&有意思。每天生活中的小故事,日本爺爺講給你聽。大家一起分享吧。
きょうの話は「中国語の勉強」。僕が以前師範大学国語センターで中国語を勉強していたときのお話です。当時の学習方法は今と全然違いました。振り返ると懐かしくもあり、そしておもしろいです。このチャンネルでは毎日の生活の中の小さな出来事を超級爺爺がお話しします。
超級爺爺Super G(木下諄一) 的中文小說「記憶中的影子」
金石堂
https://www.kingstone.com.tw/basic/2018611868627...
誠品
http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001110792878517&kw=%e8%a8%98%e6%86%b6%e4%b8%ad%e7%9a%84%e5%bd%b1%e5%ad%90&pi=searchType=
博客來
https://www.books.com.tw/products/0010872666?sloc=main https://www.books.com.tw/products/0010872808?sloc=main(限量親簽版)
#在台日本人學中文,#師大國語中心,#日本人講中文,#日本爺爺講故事,#超級爺爺,#木下諄一,#https://youtu.be/dk5g5A7qjMc,#每天生活中的小故事,#在台日本人的日常,
そして中文意思 在 王可樂日語 Facebook 的最佳解答
【字相同但意思不同的中日文詞彙①】
#0919前報名JLPT特訓班現省500元:https://wenk.io/l01JARF6
日文中有不少跟中文相同或相似的字,但意思跟中文不一樣,鈴麗在剛開始學習日文的時候常常搞混。
今天我們就來介紹一些這樣的詞彙,希望能幫助同學分辨。
✦✦✦ 接下來請同學來做看看下面的練習 ✦✦✦
請填入適當的詞
a.怪我 b.丈夫 c.大家 d.学長 e.汽車 f.麻雀
① 昨日、( )さんに家賃を手渡した。
② このビニール袋は( )で、破れにくいです。
③ 電車は( )の代わりに鉄道の線路を走っている。
④ 松井君は足の( )で明日の試合に出られなくなった。
⑤ 大学の卒業式で( )は30分ぐらいのスピーチをされました。
⑥ 台湾では、( )をするとき、赤いパンツを履くと運がよくなるそうです。
(👀看詳解享9折優惠價,詳細內文歡迎參考下方留言👀)
⭐文法教學節錄自「N5、N4、N3課程」
そして中文意思 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答
「日語文法大解惑!」
⭐ 今天來講解「〜につき」這個N1~N2程度的文法
( 網頁好讀版+例句漢字標假名:https://sonic.tw/2yspNsd)
.
說到「N1N2」的文法句型,
大家一定會覺得不實用、只有考試會出、平時生活根本用不到
不過「〜につき」在日常生活中的使用頻率不低喔!
.
▶ 日本走在路上會看到「私有地につき立入禁止」
▶ 餐廳吃飯會看到「1人につきワンドリンク」
▶ 上網購物也會看到「送料は1件につき900円」
.
我們就來教大家如何理解「〜につき」這項文法吧!
⭐ 同場加映:容易混淆的「〜につけ」用法比較
↓
↓
【解説】
↓
↓
「〜につき」有二種主要用法,
二種都超級常用,平時走在路上都會看到的那種
.
⭐ ① 表示原因,
相當於中文「因為〜、由於〜」,可以理解成「ので」的正式用語
.
📘 文型:名詞+につき
✅ 最常用在商家公告
.
例:
私有地につき立入禁止。
(由於是私人土地,因此禁止進入)路上看板
和「私有地なので立入禁止」意思大致相同
.
店舗改装につき、水曜日は午後2時に閉店します。
(由於店面裝潢的關係,週三只開到下午2點)店家門外公告
ご好評につき、再入荷いたしました!
(由於廣受好評,因此我們又再進貨了)網購常看到
.
.
⭐ ② 接在單位詞後方,表示「一次的數量」,
中文會翻成「每〜」,看一下例句就會懂了
.
📘 文型:單位詞+につき
✅ 最常用在店家的價目表上面
.
例:
1人につき、ワンドリンクお願いいたします。
(每一個人請點一杯飲料)店家低消
1000円につき、1ポイントが貯まります。
(每1000日圓,就會累積一點)商店的集點卡
送料は全国一律で、1件につき900円(税込)です。
(運費全國都一樣、每件900日圓含稅)網購說明頁面都會有
.
.
和「〜につき」長得很像的,還有「〜につけ」這個文法句型,雖然長得很像,但是意思完全不一樣喔
.
⭐ 「〜につけ」
同樣是N1-N2文法,前面接動詞原形,相當於中文「每次〜就會〜」之意,可以理解成「〜たびに」的文章用語
.
📘 文型:動詞原形+につけ
✅ 多用在文章書信,一般口語會話較少使用
.
例:
富士山の写真を見るにつけ、海外旅行に行きたくてたまらない。
(每次看到富士山的照片,就會超想出國旅遊)
野良猫の記事を見るにつけ、涙が溢れてしまう。
(每次看到流浪貓的報導,都會紅了眼眶)
その歌を聞くにつけ、大学時代のことを思い出す。
(每次聽到那首歌,就會想起大學時的事情)
.
.
我們來複習一下重點
⭐ 〜につき
▶ 用法一:表示原因,ので+正式用語
▶ 用法二:表示「每〜」,前接單位詞
⭐ 〜につけ
「每次〜就會〜」,たびに+文章用語
.
.
今天就學會了二個N1N2文法,是不是沒有想像中難呢〜^^
音速日語,我們下回見!
そして中文意思 在 日文輕鬆記 Facebook 的精選貼文
【恐ろしい】
[おそろしい] [osoroshii] [い形容詞] [N3]
🔸重音: 4
🔸中文翻譯: 恐怖的
🔸Translation: terrible
「恐ろしい」跟「怖(こわ)い」
都有恐怖、可怕的意思
差別在「怖い」比較主觀
主要形容自己感到害怕的東西
「恐ろしい」比較客觀
形容普遍會令人感到恐懼的事物
此外恐ろしい還有「程度驚人」的意思
📖例句:
● 本当(ほんとう)に恐ろしいのは怪物(かいぶつ)じゃなくて人間(にんげん)だ。
= 真正恐怖的不是怪物而是人類。
● もう秋(あき)になったのに、まだ恐ろしく暑(あつ)い。
= 明明已經秋天了,還是熱得嚇人。
💡記法:
「おそろしい」音近「all手落溪」
所有人的手都掉到溪裡面了,好恐怖!
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/
日文輕鬆記字典:https://memodict.com/
#日文輕鬆記