雖然這篇さん發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在さん發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 さん發音產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過9萬的網紅日本旅人塾 Japan Tabi,也在其Facebook貼文中提到, 早安,以日文的2(ふ)2(じ)3(さん)發音而訂為「#富士山之日」的2月23日又到來了。大家一起來分享您的富士山吧?! (分享時,麻煩告訴您在哪裡拍攝的,可以讓也想要造訪的朋友跟隨您的腳步,遇見美麗的日本第一高山。盤內富士、碗裡富士也都可以唷~) ☞攝影地點:静岡市三保松原 ...
同時也有122部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅講日文的台灣女生 Tiffany,也在其Youtube影片中提到,本來想說分享五個就好,結果太難割愛直接膨脹變成10個(笑) ▶蒂芬泥的日文課 全日文口說讀書會:https://tiffany.pros.is/3knxqb 線上文法課「換成日文腦,輕鬆打好從0到N3日文基礎」:http://go.sat.cool/3k4hwg follow Tiffany: I...
「さん發音」的推薦目錄
- 關於さん發音 在 Miruku 奶 Instagram 的最佳解答
- 關於さん發音 在 ??????? |學韓文西文的建中阿魚| Instagram 的最佳貼文
- 關於さん發音 在 阿優日文 Instagram 的最佳貼文
- 關於さん發音 在 日本旅人塾 Japan Tabi Facebook 的最佳貼文
- 關於さん發音 在 日本生活記事 Facebook 的最讚貼文
- 關於さん發音 在 Hinata.日向 。 Super Heroine Time Facebook 的最讚貼文
- 關於さん發音 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的精選貼文
- 關於さん發音 在 HANA西村英惠 Youtube 的最佳貼文
- 關於さん發音 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的精選貼文
さん發音 在 Miruku 奶 Instagram 的最佳解答
2021-09-24 05:32:27
久違日文筆記分享,今天的單字真的都是跟日本朋友聊天聊來的🤤 意外的發現台日的孩童日常其實也沒有太大的差異呢! #往右滑有發音示範喔 【 小畫家 / ペイント 】 網路還要撥接的時代裡,不知道是不是也是小畫家陪伴了你的童年呢? 小畫家的日文非常簡單就是 ペイント paint的意思。 【 一二三木...
さん發音 在 ??????? |學韓文西文的建中阿魚| Instagram 的最佳貼文
2021-09-17 17:50:19
[ #一些日常碎片 ] 我要來證明我還活著ʕ •ᴥ•ʔ 版面就隨他去叭(?) 總之我先說我還是會發筆記或分享之類的乾貨文等(?) 我不會讓他死的(? 但我也不會讓我考試成績死:D (置入性行銷時間) 我們班都是帥哥ㄛꪔ̤̮ 想看帥哥還有聽帥哥們唱歌歡迎追蹤我們班帳😻 不定期會有直播ㄛ😻 (大部分都...
さん發音 在 阿優日文 Instagram 的最佳貼文
2021-09-16 10:18:38
. みなさんこんにちは阿優日文です! 大家好我們是阿優日文! . . 📍今日の仮名は「こ」です! 📍今天的假名是「こ」! . 📗「こ」から始まる日本語はこちら 📗以下是「こ」開頭的日文單字 . 蝙蝠(こうもり)→蝙蝠 コンセント→插座 . コンセントはカタカナで使われることがほとんどなので、ひら...
-
さん發音 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的精選貼文
2021-09-05 12:18:35本來想說分享五個就好,結果太難割愛直接膨脹變成10個(笑)
▶蒂芬泥的日文課
全日文口說讀書會:https://tiffany.pros.is/3knxqb
線上文法課「換成日文腦,輕鬆打好從0到N3日文基礎」:http://go.sat.cool/3k4hwg
follow Tiffany:
Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/
Weibo▶https://weibo.com/p/1005055238360227/
#日文聽力 #日本Youtube #自學日文
0:46 美髮頻道:八島美容室
https://www.youtube.com/watch?v=cs1mKcw4JJI](https://www.youtube.com/watch?v=cs1mKcw4JJI
フルキャプションがついているし、ゆっくりと喋ってくれる。
実用的な内容を実践しながらやるので台湾では聞かない日常的な表現も出てくる
2:50 翻唱頻道:Goose House
https://www.youtube.com/watch?v=SnXkhkEvNIM
3:37 怪奇美少女:なえなの
https://www.youtube.com/watch?v=T_KmYpuFcUY](https://www.youtube.com/watch?v=T_KmYpuFcUY
4:45 美妝頻道:ゆうこすモテちゃんねる
https://www.youtube.com/watch?v=vVul7PhaYxE
5:45 關西夫妻日常:わたなべ夫婦
https://www.youtube.com/channel/UCbIC3BDRk_vOjURQquYnclw
我最喜歡的爬山影片:https://youtu.be/VHL1KhORPHk
7:23 北欧、暮らしの道具店
生活雜貨店
我最愛看OOさんのモーニングルーティン
https://www.youtube.com/user/infohokuohkurashi
8:39 可愛父女日常:おうちごっこ
這隻必看:5歳児を確実に入浴させる父親営業
https://www.youtube.com/watch?v=kf0qWTLedU4
10:05 日本的英文教學頻道:バイリンガールChika
https://www.youtube.com/user/cyoshida1231/featured
近期影片大部分都有英日CC字幕!
很喜歡這支YouTuberママの一日
https://www.youtube.com/watch?v=DVhRyZ9mvTk](https://www.youtube.com/watch?v=DVhRyZ9mvTk
11:09 24小時直播新聞:ANN NewsCH
https://www.youtube.com/watch?v=coYw-eVU0Ks
新聞內容是輪播的,大概一天會更新一次。我在家沒事就會開著聽
11:43 Vogue Japan
https://youtu.be/uodlyx8R_SE](https://youtu.be/uodlyx8R_SE
中村アンのデイリールーティン:
https://www.youtube.com/watch?v=uodlyx8R_SE](https://www.youtube.com/watch?v=uodlyx8R_SE
◇講日文的台灣女生◇
我是Tiffany 蒂芬泥,泥巴的泥。
100%的台灣人,從2013年進入日文系開始學日文的道路。
2017年9月-2018年9月在東京交換留學一年,目前定居台灣從事口譯的工作,同時在日商金融業負責對日溝通。
這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!
這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。
這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
(也就是這個欄位)
那麼就請多多指教了。
一起在學日文的道路上拔腿狂奔吧!
■□■□■□■□■□■□
每週一晚上9點 上傳新影片
■□■□■□■□■□■□
如果你願意協助我上影片字幕,我會非常感謝你!
字幕協力:https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCiQ4DB-7pv-fZgRoLO6sjsw&tab=2
今天的影片內容▶
【蒂芬泥的其他影片】
我的日文學習歷程
https://tiffany.pros.si/G8W52
跟我去工作!口譯工作的一天
https://tiffany.pros.si/FUK75
日劇「法醫女王 Unnatural」經典台詞日文解析:
https://tiffany.pros.si/H35KJ
不會做菜的我跑去日本做滷肉飯 feat. 強運少女RU
https://tiffany.pros.si/G4K9S
從日文程度0到在日本工作 日本就職經驗談 feat.阿倫 Alan Channel
https://tiffany.pros.si/H3T26
女生注意⚠️這些日文只有男生可以用! feat. 撒醬x日初
https://tiffany.pros.si/EBZN9
改掉這個發音日文變得好標準!台式發音矯正室 feat. IKU老師
https://tiffany.pros.si/ED3M5
不要這樣講日文!日本人糾正台灣人的台式日語發音 feat Kyon&Ai
https://tiffany.pros.si/DTHS6
變態卻有效的背單字方法 feat.王可樂老師
https://tiffany.pros.si/GT2PD
只有日本人懂的英文?salary man, jet coaster 和製英文英日意思比一比 feat.英文易開罐
https://tiffany.pros.si/GQBTV
日本情侶10天才見一次面?台日戀愛觀大調查! feat. D-saki
https://tiffany.pros.si/F6W9Q
本週關鍵字: -
さん發音 在 HANA西村英惠 Youtube 的最佳貼文
2021-09-03 20:36:20這個怎麼講、那個怎麼念?
台灣和日本是很近的鄰居
出國購物又可以享受免稅的優惠
所以很多人常常都會趁出國的時候努力補貨省荷包
問路也常常會需要地標來做定位
但是你知道很多品牌
在不同的地方會有不同的叫法嗎?
趕快跟一起來看看,
同樣都是麥當勞、為什麼日本和台灣的說法卻差這麼多呢?
一些生活中很常看到的品牌,日本和台灣的稱呼到底有沒有差別呢?
本次登場品牌有:
麥當勞、無印良品、Uniqlo、象印、LV、YSL、GU、美津濃(袋鼠)、花王、youtube、藍寶堅尼、7-11、GIANT、NIKE、蘋果、YAHAMA、SPOTIFY、line
如果有想知道的品牌念法,或是有趣的購物經驗,也都很歡迎留言告訴我,我也會收集資料後再和大家分享唷~
※影片中部份照片來源大部分都是使用該品牌的網路官方圖片,部分選用網路公開圖片,如有侵權煩請告知,會立刻撤換。
______________
今日本に行くのみんな我慢してるよね😢
私もそのうちの一人🙋♀️
台湾のみんなは、日本でのお買い物免税で買える所がいっぱいで羨ましいわ〜🥺
よく見かけるブランドやメーカー
日本語で読むとどうなの?
台湾と同じ読み方なの?
マクドナルドとか、無印とか、ユニクロ、象印、ヴィトン、イヴ・サンローラン、などなど~!!
今この日本に旅行に行けない時間を利用して、
何て言ったら日本人はわかるのか練習してみてね😁
台湾の読み方、日本の読み方の違いもなかなか面白いよね!そう言うんかぁ〜🤔みたいな!
覚えたら台湾のみなさん、日本でお買い物がスムーズになりますな😎何回も聞いて覚えてね🥳
More HANA❤️
訂閱YouTube ►
https://goo.gl/xU5YqR
FB ►
https://www.facebook.com/hana1720/
IG ►
https://goo.gl/ejkyMB -
さん發音 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的精選貼文
2021-05-09 14:58:09#高敏測驗 #繊細さんの本
用Himalaya聽書:https://www.himalaya.com/mPmaw
一定要點選這個網頁連結進行註冊,如果直接用手機APP申請,就沒有辦法輸入優惠碼囉!
進去網頁後,任選月繳或年繳方案(不會預先扣款),並註冊帳號
在兌換碼欄位輸入兌換碼「tiffany」即可開通30天免費使用權限
完成以上步驟後以手機下載Himalaya APP,登入註冊的帳號,就能隨時收聽有聲書囉!一定要記得使用兌換碼才有30天優惠
Himalaya App 安卓載點:https://www.himalaya.com/mPmzD
Himalaya App 蘋果載點:https://www.himalaya.com/mPmzk
follow Tiffany:
facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/
◇講日文的台灣女生◇
我是Tiffany 蒂芬泥,泥巴的泥。
100%的台灣人,從2013年進入日文系開始學日文的道路。
2017年9月-2018年9月在東京交換留學一年,目前定居台灣從事口譯的工作。
這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!
這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。
這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
(也就是這個欄位)
那麼就請多多指教了。
一起在學日文的道路上拔腿狂奔吧!
■□■□■□■□■□■□
每週一晚上9點 上傳新影片
■□■□■□■□■□■□
如果你願意協助我上影片字幕,我會非常感謝你!
字幕協力:https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCiQ4DB-7pv-fZgRoLO6sjsw&tab=2
今天的影片內容▶
【蒂芬泥的其他影片】
我的日文學習歷程
https://tiffany.pros.si/G8W52
跟我去工作!口譯工作的一天
https://tiffany.pros.si/FUK75
日劇「法醫女王 Unnatural」經典台詞日文解析:
https://tiffany.pros.si/H35KJ
不會做菜的我跑去日本做滷肉飯 feat. 強運少女RU
https://tiffany.pros.si/G4K9S
從日文程度0到在日本工作 日本就職經驗談 feat.阿倫 Alan Channel
https://tiffany.pros.si/H3T26
女生注意⚠️這些日文只有男生可以用! feat. 撒醬x日初
https://tiffany.pros.si/EBZN9
改掉這個發音日文變得好標準!台式發音矯正室 feat. IKU老師
https://tiffany.pros.si/ED3M5
不要這樣講日文!日本人糾正台灣人的台式日語發音 feat Kyon&Ai
https://tiffany.pros.si/DTHS6
變態卻有效的背單字方法 feat.王可樂老師
https://tiffany.pros.si/GT2PD
只有日本人懂的英文?salary man, jet coaster 和製英文英日意思比一比 feat.英文易開罐
https://tiffany.pros.si/GQBTV
日本情侶10天才見一次面?台日戀愛觀大調查! feat. D-saki
https://tiffany.pros.si/F6W9Q
本週關鍵字:
さん發音 在 日本旅人塾 Japan Tabi Facebook 的最佳貼文
早安,以日文的2(ふ)2(じ)3(さん)發音而訂為「#富士山之日」的2月23日又到來了。大家一起來分享您的富士山吧?!
(分享時,麻煩告訴您在哪裡拍攝的,可以讓也想要造訪的朋友跟隨您的腳步,遇見美麗的日本第一高山。盤內富士、碗裡富士也都可以唷~)
☞攝影地點:静岡市三保松原
さん發音 在 日本生活記事 Facebook 的最讚貼文
無意間發現對友人的父母如何稱呼這件事,對日本人來說是件不容易的事,尤其是男女友的父母
先說結論是「沒有標準答案」
以下都以母親舉例,從友人先說起
阿娜答說,小時候去朋友家玩,見到朋友的母親,要打招呼時是稱呼「おばさん」
發音是歐巴桑,也就是「阿姨」的意思
有時候也會叫「○○のお母さん」(發音:○○的歐咖桑「○○的媽媽」)○○是友人名字
近年來流行「○○ママ」(○○媽媽),這兩個還是有點不一樣
○○のお母さん比較正式,不熟的時候可以用、或是大人稱呼別人家媽媽時使用;
○○ママ比較親暱,如果是和對方母親熟悉關係不錯就可以這樣叫,或是你是小孩的話,也可以這樣叫
就我所知,首都圈、京都等地,叫おばさん(阿姨)是很正常的
但日本有些鄉下地方,認為「阿姨」突兀且不禮貌,他們是直接稱呼友人的媽媽「お母さん」(歐咖桑,就是媽媽)
因此在日本人之間也常有這種文化衝突
有些從鄉下來到東京的人,聽到自己被叫「阿姨」覺得驚訝,後來才發現在這裡這樣叫很平常
反之,去到朋友家裡,對著別人的爸媽喊爸媽,對於不習慣這種說法的日本人來說也是會嚇一跳
但大致上,叫「○○のお母さん」(○○的媽媽)是最保險不怕出錯的
P.S.友人的兄弟姊妹,則是熟識就直接喊名字,不熟的話就叫「○○のお姉さん」(○○的姊姊)
還有一點和台灣有些不一樣的是,台灣很強調要「叫人」這件事
日本則是需要讀空氣,看當下的氣氛判斷要怎麼開口
例如去到朋友家,不用刻意對著人喊「○○的媽媽」「○○的姊姊」
如果當下只是輕鬆打招呼,「こんにちは」(你好)就很足夠
會需要稱呼對方的情況有以下幾種
*直接面對友人媽媽、對著她講話時,例如「○○的媽媽,謝謝妳上次送我回家」
*對第三者提及友人媽媽時,例如「這個點心是○○的媽媽買給我的」
*有許多人在場的時候,例如「○○的媽媽,可以幫我遞一下醬油嗎?」
再來說連日本人也很困擾的,男女朋友的父母該如何稱呼
有朋友說,最保險的叫法一樣是「○○のお母さん」(「○○的媽媽」)
可是這裡要注意的是,○○是妳的男友,如果妳平常是叫男友○○くん(君)或○○ちゃん(醬)
在對方母親面前最好改成さん(桑)「○○さんのお母さん」
さん(桑)的稱呼較為正式,くん(君)、ちゃん(醬)比較親暱
以中文來舉例,如果男友叫劉德華,叫「德華的媽媽」會比叫「小華的媽媽」「華華的媽媽」來得好
這是怕對方母親吃醋(當然這只是我朋友個人的想法與做法,不是日本人就一定是這樣)
為什麼日本人對於要如何叫男女友的父母特別緊張,我想其中一個原因是
「通常要見對方父母的時候就是談結婚的時候了」
初次見面就談結婚在日本還蠻常見的,即使交往多年未必會帶給父母親認識
因此大家最煩惱的就是,明明就快結婚了,卻不知道可不可以叫對方父母「爸爸媽媽」
這一點當然也沒有標準答案,最佳解就是直接問男女友該怎麼稱呼
因為每個家庭的風氣差很多,還沒結婚就叫爸媽,有些家庭大歡迎,有些家庭則是大反感
叫媽媽也有分「お母さん」「お母様」「お母ちゃま」「お母ちゃん」的不同
只能靠男友以及自己去試探出「對方希望妳怎麼叫」
身為外國人,在這件事上就輕鬆省事很多
無論是留學遊學寄宿家庭,來到日本住過日本人家的外國人,通常都被要求直接叫男女主人お父さん、お母さん
拜訪朋友家也是,我去過不同的日本友人家住,對方都是要我叫歐豆桑歐咖桑
結婚前住過阿娜答的老家,我的身份是「姊姊的朋友」也就理所當然地叫爸媽
而交往後,身份變成阿娜答的女朋友,但是因為我是外國人,叫爸媽更是自然不過
婚後還不用改口,真的很方便
而私下和阿娜答叫雙方的爸媽時,則是直接名字加桑,不然會不知道在叫哪一邊的爸爸
聽說很多日本夫婦也是這樣,私下叫對方父母的名字
以上,結婚要從阿姨改口媽媽我也覺得有點難,感覺一不小心就會叫錯報導
http://watanabe1108.pixnet.net/blog/post/177277320
さん發音 在 Hinata.日向 。 Super Heroine Time Facebook 的最讚貼文
今天初次見到日向的偶像~バリィさん!(發音:巴里桑)
巴里桑是愛媛縣今治市的吉祥物
是日向最喜歡的日本地方吉祥物
在日本可是擁有不輸給熊本熊的人氣哦!
因為太興奮顧著偷摸巴里桑的錢包
被工作人員喊了一聲才想到要看鏡頭
結果腦子全空都忘了自己要擺什麼pose(о∀о;)
--
バリィさんに会いに行ってきました!
バリィさんは愛媛県今治市のゆるキャラ
私が一番好きなゆるキャラなんです❤︎
テンションが上がりすぎて
スタッフを呼ばれたら、あ!カメラに向かないと!と気づいたけど
ポーズ何をしようか全然わからなかったんだ(о∀о;)
--
バリィさん http://www.barysan.net
公式Twitter @barysan