[爆卦]さんぽ歌詞中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇さんぽ歌詞中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在さんぽ歌詞中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 さんぽ歌詞中文產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過9,081的網紅柴郡貓 CheshireCat,也在其Facebook貼文中提到, #休日練習| #ハルレオ「 #誰にだって訳がある」 去年上映的日本音樂電影「再見了,唇」(さよなら、唇) 看完之後好感動,非常喜歡電影裡所有的音樂。 音樂的路上,每個人都因為自己背負的過去而唱著自己的歌。 第二段是柴郡貓的中文翻唱版,記得到YOUTUBE聽喔! 完整版中日文COVER版|htt...

 同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過855的網紅柴郡貓小姐愛旅行。生活提案,也在其Youtube影片中提到,柴郡貓 Cheshire Cat「不必成為別人眼中的模樣」三部曲 日系搖滾三部曲《君は君のままでいいんだ》(你只要是你就夠了) 2021.08.10.數位平台全面上線 ▶ 數位平台線上聽 ▶ https://ffm.to/cheshirecatjustbewhoyouare ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆...

さんぽ歌詞中文 在 柴郡貓 CheshireCat |チェシャ猫 Instagram 的最讚貼文

2020-04-28 02:04:27

#休日練習| #ハルレオ「 #誰にだって訳がある」  去年上映的日本音樂電影「再見了,唇」(さよなら、唇) 看完之後好感動,非常喜歡電影裡所有的音樂。  音樂的路上,每個人都因為自己背負的過去而唱著自己的歌。  第二段是柴郡貓的中文翻唱版,記得到YOUTUBE聽喔! 完整版中日文CO...

  • さんぽ歌詞中文 在 柴郡貓 CheshireCat Facebook 的最讚貼文

    2020-04-19 20:26:02
    有 40 人按讚

    #休日練習| #ハルレオ「 #誰にだって訳がある」

    去年上映的日本音樂電影「再見了,唇」(さよなら、唇)
    看完之後好感動,非常喜歡電影裡所有的音樂。

    音樂的路上,每個人都因為自己背負的過去而唱著自己的歌。

    第二段是柴郡貓的中文翻唱版,記得到YOUTUBE聽喔!
    完整版中日文COVER版|https://youtu.be/vaL0H4a1RvE

    🔔追蹤訂閱「柴郡貓小姐愛旅行。生活提案」頻道
    https://www.youtube.com/user/lovecheshirecatmusic

    -----

    「誰にだって訳がある」(每個人都有故事)
    https://kkbox.fm/FoUchJ

    原唱|ハルレオ
    作曲作詞|#あいみょん #愛繆
    COVER中文譯詞|柴郡貓(チェシャ猫)

    どうせ止まってしまう  この心臓に水を与えて
    時に走らせ動かしてく私達は
    怒って傷ついて泣いて  また怒って笑って恋して
    いつまでたっても 吹き溢れない 湯を沸かすのだ
    ルルラルルラと 生活の隙間に
    ぽつりと落ちている 希望を集める

    誰にだって 訳があって 今を生きて
    私にだって訳があって こんな歌を歌う
    全部わかって欲しい訳じゃないけどさ
    そういう事だって 言いたいだけ

    反正結局總要結束 就讓我乘著列車 隨波逐流
    用身體感受時間與生命的流逝 安安靜靜地走

    説不出的話 好想變成你呀 像這樣 被好好地愛著呀
    只能孤獨閉上眼睛 緊緊抱著傷口 沈沈睡去
    啦啦啦啦啦啦 跟著音樂哼唱著
    數著不甘心的淚 一滴一滴落下

    不管你是誰 都傷還累累 努力活在這世界
    哪怕是我 因為那些過去 才唱著這樣的旋律
    並不是奢求 要你完全懂得我所有理由
    我只是想試著說出 真正的感覺

    誰にだって 訳があって 今を生きて
    私にだって訳があって ギターを弾いている
    全部わかって欲しい訳じゃないけどさ
    そういう事だって 歌いたいだけ

    #Coversong #guitar #彈唱 #日文歌詞 #吉他女子 #台日系歌手 #柴郡貓 #チェシャ猫 #再見了唇 #さよなら唇 #小松菜奈 #門脇麦 #吉他練習 #日文練習 #ギター女子 #シンガーソングライター

  • さんぽ歌詞中文 在 KARAS押形 Facebook 的最佳貼文

    2019-11-04 20:55:00
    有 225 人按讚

    #翻唱 #レーゾンデートル (存在理由)
    (o゚▽゚)非非非常愛Eve大的這首新作,不小心被旋律洗腦不錄的話我會受不鳥所以🤣本家的動畫非常棒>試著也把作畫過程錄下了~初次委託zuzu的mix////感謝
    歌詞實在太快ㄌ有些唱錯XDDD像是曖昧的日文竟然唱成中文發音這樣(爆
    最後謝謝觀看(收聽?)٩̋(´∀`๑)
    高清水管版:https://youtu.be/nx9jE4PQLeo
    ↑沒想到小小ㄉ頻道也快破千人了>艸<
    Music :Eve
    Arrange:Numa
    Mix/Mastering : zuzu
    Vocal / illust : karas

    翻譯/本家 YouTube CC字幕:FILVSS Aster
    ( 奶油蘑菇、釩氪菌VanaKrypta 、陶音まの/陶大知之FIL三部曲 )

    漂うこの空気にストップ ただ矛盾を抱いている
    在漂浮的空氣中停滯 僅僅去擁抱著那矛盾
    今更猛スピードでスタート切ったって
    事到如今即便急追猛趕
    どうやったって追いつきゃしないぜ メーデー
    也追趕不上了吧 Mayday

    強がりに嫌気がさしている
    厭惡著驕傲逞強
    弱音も吐けないままでいる 弱音も吐けないままでいる
    喪氣話也欲言又止 喪氣話也欲言又止

    損得のものさしでぽいって捨てられ
    乾脆捨棄那得失的標準
    よそいきの顔してまたやり過ごす
    用故作鄭重的表情苟且度日
    存在もないようなもんだ 誰もわかっちゃいないや
    彷彿不曾存在一般 任憑誰也不曾知曉
    感情論に縋ってなんて憚れば墮ちる
    依賴著感情論 越是忌憚越是墮落

    だけど 夢に目覚めた君は何をみるの
    但是啊 在夢境中覺醒的你看到了什麼

    最低な日を超えて
    跨越那多舛之日
    最善の成る方へ
    向著那成功之巔
    どうしたんだ期待なんてもうしてられないから
    怎麼了呢 因為期待無法被繼續
    その時をじっと待っている
    所以一言不發地等著那一刻

    曖昧な視界に立って
    屹立於曖昧眼界之上
    際限のない方へ
    向著那無邊無際之地
    こんな気持ちさえも捨てきれないのなら
    倘若這樣的心情都無法割捨的話
    混ざって混ざって生まれ変わるまで
    混合著混合著 直至脫胎換骨
    終わらない夢を
    無法了卻的夢……

    従わないことでしか忌み嫌われることでしか
    只有逆反 只有厭惡
    焦りだけでは満たされない ありのままなど見せたくはないね
    只有焦躁才沒法滿足 不願看見的那份真實
    ヘラヘラと今日も笑っている
    今天也傻傻的笑著
    弱音も吐けないままでいる弱音も吐けないままでいる
    喪氣話也欲言又止 喪氣話也欲言又止

    詭弁に振る舞う自己暗示さえ
    連自我暗示也成了析辨詭辭
    真実に拘る必要もない
    不必拘泥於真實
    裏切ってしまいそうな今日が かける言葉もないな
    彷彿背叛了的今天 連搭話都消失殆盡
    金輪際もう一生なんて憚れば墮ちる
    絕對的一生越是忌憚越是墮落
    だけど答えなど待っても君に會えやしないと
    但是即便是等待著答案 不和你相見的話……

    相対 武器をとって
    與你拔刀對峙
    感情の鳴る方へ
    向著感情啼鳴的方向
    こんな気持ちさえも捨てきれないのなら
    倘若這樣的心情都無法割捨的話
    混ざって混ざって生まれ変わるまで
    混合著混合著 直至脫胎換骨
    終わらない夢を
    無法了卻的夢……

    足りないものばかりの僕ら
    一無是處的我們
    外見だけ取り繕った
    僅用外表來掩蓋
    続かないことに苛立った
    為無法繼續之事所焦慮
    他人を見下し嗤ったんだ
    用蔑視之眼嘲笑著旁人
    そうしないと もう僕の心は壊れてしまうから
    如果不這麼做 我的這顆心已瓦解冰泮

    本当はもうわかってるんだ
    其實我早已知曉
    期待されない人生だ
    不被期待的人生
    根拠もないあの日のような
    如同毫無根據的那一天一般
    真っすぐな瞳は
    那耿直的雙瞳……

    だけど 夢に目覚めた君は何をみるの
    但是啊 在夢境中覺醒的你看到了什麼

    最低な日を超えて
    跨越那多舛之日
    最善の成る方へ
    向著那成功之巔
    どうしたんだ期待なんてもうしてられないから
    怎麼了呢 因為期待無法被繼續
    その時をじっと待っている
    所以一言不發地等著那一刻

    曖昧な視界に立って
    屹立於曖昧眼界之上
    際限のない方へ
    向著那無邊無際之地
    こんな気持ちさえも捨てきれないのなら
    倘若這樣的心情都無法捨棄的話
    混ざって混ざって生まれ変わるまで
    混合著混合著 直至脫胎換骨
    終わらない夢を
    無法了卻的夢……

    その先の君を
    在那前方的你……

    出處:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4556256

  • さんぽ歌詞中文 在 稻村壤治/George Inamura Facebook 的最佳貼文

    2019-04-17 12:00:03
    有 89 人按讚


    跟日本的音樂人"山元聰"一起合作「一個人」
    開始楽曲配信販売。

    現在は台湾でも活動の幅を広げている日本人ミュージシャン、山元サトシ氏とのコラボレーション楽曲「ヒトリ」
    配信販売開始しました。


    □■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■


    ▼開始楽曲配信販売▼配信販売スタート!!
    ⬇️⬇️⬇️
    https://linkco.re/QrUzhqM5

    《iTunes,KKBOX,google play...etc》
    請搜尋🔍けんさく「山元サトシ」「山元聰」

    --- --- --- --- ---

    「ヒトリ」

    作詞 山元聰
    作曲 稲村壌治 
    編曲 山元聰
    
    All Produce 
    山元聰

    

    □■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
    
    

    「ヒトリ」日本語(※在下面有中文歌詞)

    駅のホームにいた 小さな荷物の中
    ちっぽけなプライドと 少しのお金が入ってた
    飛び乗った電車から 見える景色
    振り返らないように 窓をきつく閉めた

    飛び出さないと 何も変えられないこと
    変えていかないと 変われないこと

    きっと解ってるんだ 僕も君も 君たちも
    怖いさ 不安さ 心配さ だけど
    絶対歩みを止めない それは多分
    ヒトリじゃないから



    かっこよくなりたい 漠然としていた
    自信あるフリして 誰より自分を騙してたんだ
    うまくいかずに もうわからなくなって
    大声で歌い叫んだら 君が泣いてた

    少し立ち止まって そっと後ろを振り返った
    変わった僕と変わらない君がそこにいた

    ずっと解ってくれてたんだ 父も 母も 友も
    怖いさ 不安さ 辛いさ だけど 
    絶対帰ろうとしない 僕の事
    抱きしめてくれてた



    答えはいつだって この胸の中さ
    信じ続けてくれた 家族 友 そして君
    そう それが 今の僕の”答え”なんだ

    ずっと歩んでくんだ 僕も君も 君たちも
    泣きたい時もあるさ だけど
    それでも歩みを止めない それはきっと
    ヒトリじゃないから ヒトリじゃないから



    駅のホームにいた 小さな荷物の中
    ちっぽけなプライドはもう  どこかに置いてきた


    □■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■


    「一個人」中文歌詞
    
    車站月台上 在小小的行李裡
    塞了那麼點自尊和少少的錢
    在奔馳的電車上 看到的景色
    就像不再回頭一樣 我緊緊關上了窗
    
    不踏出去一步 什麼都不會改變
    不去改變的話 一切都不會轉變
    
    一定懂我的吧! 我也是 你和 他們也是
    害怕 不安 擔心 但是
    絕對不能停下腳步 我想因為
    我不會再是一個人


    
    我想要活得帥氣 卻感到茫然
    裝著很有自信一樣 卻不停欺騙自己
    一切都事與願違 已經不知道該如何是好
    當我大聲唱著歌 你已經淚流不止了
    
    稍稍停下 輕輕往後看
    已經不一樣的我和站在原地的你
    
    一定可以了解我的吧! 爸 媽 和朋友
    害怕 不安 痛苦 但是
    絕對不重蹈覆轍 以前的那個我
    緊緊擁抱著


    
    答案早就在你的心中
    一直相信我的 家人 朋友 還有你
    是的! 這就是我現在的「答案」
    
    一直闊步向前走的我們都一樣
    都有無助想哭的時候 但是
    即使如此也不要停下腳步 因為
    不會是一個人 絕對不會再是一個人
    

    車站的月台上 在小小的行李裡
    那麼點點的自尊 已經不知放在哪了



    □■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■



    今回リリースするシングル「ヒトリ」は、
    夢に向かう中での葛藤を描きました。
    高校卒業後、CDデビューした後、大きなスランプに陥ってしまい
    20歳にして初めて挫折を経験しました。
    その後しばらくは目標のない混沌とした日々を過ごしていたのを覚えています。
    そして何者にもなれない自分を変えたいその一心で、気がついたら故郷を離れていました。
    そうしなければ何も変えられないような気がしたからです。
    勿論その後、何度も歩みを止めそうになる事はありましたが
    それでもなんとかここまで頑張ってこれたのは、
    多くの方達のサポートがあったからに他なりません。
    新たなスタートラインに立ったあの日から今年でちょうど10年。
    遠く台湾の地で夢に向かう稲村壌治氏との出逢いも、今作を制作するうえで、とても大きなきっかけとなりました。
    前作「道標」の向こう側にあるような作品になったんではないかと思います。
    -夢の途中にいる方達へ-
    
    
    ---山元サトシ
    
    
    

    2年前、僕はたった一人で旅に出ました。
    それは右も左も分からないゼロからのスタートでした。
    一人でやってやる。
    啖呵を切ってみたものの結局一人では大したことなどできませんでした。
    そしてその時、これまで多くの人に支え続けてもらってきた事を感じました。
    今思えば負けそうになった時、
    自分を奮い立たせたい時、
    いつも心の支えとなったのは大切な人達でした。
    それに気づけただけでも、
    この旅の一歩を踏み出してよかった。
    そう思っています。
    僕もあなたも始めは一人かもしれない。
    だけど、決してヒトリじゃないから。
    一起加油!
    
    
    ---稲村壌治

  • さんぽ歌詞中文 在 柴郡貓小姐愛旅行。生活提案 Youtube 的最讚貼文

    2021-08-12 21:00:15

    柴郡貓 Cheshire Cat「不必成為別人眼中的模樣」三部曲
    日系搖滾三部曲《君は君のままでいいんだ》(你只要是你就夠了)

    2021.08.10.數位平台全面上線

    ▶ 數位平台線上聽 ▶
    https://ffm.to/cheshirecatjustbewhoyouare

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆

    致每個在生活中掙扎的靈魂,
    因為擁有真實的模樣 ,我們閃閃發光,「你只要是你就夠了」。
    人生的角色,由自己定義。

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆

    ▶ 柴郡貓​​|Cheshire Cat|チェシャ猫

    柴郡貓,以音樂、文字、旅行構成的貓系女子。
    時而為人,用心生活,努力感受微小的喜怒哀樂。
    時而為貓,仔細觀察,重新詮釋平凡無奇的日常。

    🔗 https://ffm.bio/cheshirecat

    ▶▶「不必成為別人眼中的模樣」三部曲

    音樂旅程十週年後的全新步伐
    「不必成為別人眼中的模樣」三部曲。

    日系清透質感融入貓的特性,
    藉由三首歌連載成精彩的短篇故事,
    從旅行探索延伸到人生旅程上的觀察,
    首部曲《閱讀空氣的人》以人形之姿探討「對自我存在的渴求」,
    延伸到二部曲《想哭的時候變成貓》,
    以貓的姿態允許自己不勇敢,在片刻寧靜中自我修復。
    三部曲《君は君のままでいいんだ》,用日文唱出最獨特的個性,
    不必成為別人眼中的模樣,人生的角色由自己定義。

    飄浮電氣首部曲《閱讀空氣的人》▶ https://youtu.be/TqH_1JE7SpM
    貓式抒情二部曲《想哭的時候變成貓》▶ https://youtu.be/c6bvLikbW58


    ▶▶▶ 日系搖滾曲風 X 純粹溫暖歌聲

    「不必成為別人眼中的模樣」三部曲《君は君のままでいいんだ》(你只要是你就夠了),用日系搖滾的曲風支撐著細膩溫暖的日文歌詞,營造有如日劇的畫面感,感受充滿力量的溫暖陪伴。使用日系質感bandsound編制編曲,邀請首次合作的生命樹鼓手青春獻聲,錄製充滿情緒張力的爵士鼓,共振心跳瞬間的頻率。

    柴郡貓擅長捕捉生活中隱藏的故事,歌詞裡日常場景的描述,通勤的車廂、微波加熱的食事、手沖的咖啡象徵忙碌生活的縫隙,隱約的不安讓我們反覆思考自己的模樣。過多的標籤化、不知名的批評、迎面而來的失望,讓我們迷失了自我。

    走過日常的獲得與失去,理解曾經的疑惑與掙扎,這首歌就像一句肯定的話、一個溫暖的陪伴,撫慰渴望擁有自我的每一個靈魂。

    #柴郡貓​​ #君は君にままでいいんだ #不必成為別人眼中的模樣​​
    #チェシャ猫​​ #你只要是你就夠了

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆

    《君は君のままでいいんだ》

    満員電車で 揺られて 寝溜めした 強がりで生きてく
    コンビニのレンジで 温めたのは 望まない日々なんだ

    繰り返して 耐えて来た
    全部分かってるから 君にこの歌を

    自分を信じて 今を生きて
    君は君のままでいいんだ 大丈夫さ

    コーヒーは何杯目 夜明けまで 息苦しい隙間に
    笑顔で忘れようと 涙ぽつリと 弱虫な私

    振り返して 頑張ってきた
    全部分かってるから 君にこの歌を

    自分を信じて 今を生きて
    君は君のままでいいんだ よくできた

    自分を信じて 夢を辿って
    君は君のままでいいんだ よくできた
    大丈夫さ 大丈夫さ 君のままでいいんだ

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆
    (中文翻譯)《你只要是你就夠了》

    在擁擠車廂搖搖晃晃地補著眠 逞強地生活著
    便利超商裡微波加熱的 只是沒有奢望的日常

    一再重複的日子 忍耐了好久
    我全部都懂啊 所以為你唱這首歌

    相信自己吧 活在每個現在
    你只要是你就夠了 沒問題的

    咖啡喝了幾杯在天亮之前 喘不過氣的縫隙裡
    試圖微笑假裝遺忘 眼淚卻流下 如此懦弱的我

    回頭看看自己 努力了好久
    我全部都懂啊 所以為你唱這首歌

    相信自己吧 活在當個現在
    你只要是你就夠了 已經很棒了

    相信自己吧 追尋著夢想
    你只要是你就夠了 已經很棒了
    沒問題的 沒問題的 原本的你就夠了

    ⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆⸝⋆

    君は君のままでいいんだ(你只要是你就夠了 / Just Be Who You Are)

    錄音著作編號ISRC Code:TW-Z75-21-10082
    作詞Lyricist | 柴郡貓 Cheshire Cat
    作曲Composer | 柴郡貓 Cheshire Cat
    製作人Producer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    編曲Arrangement | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    和聲編寫Background Vocal Arrangement | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    和聲Background Vocal | 柴郡貓 Cheshire Cat
    木吉他Acoustic Guitar | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    電吉他Electric Guitar | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    爵士鼓Drums | 生命樹_青春 TOL_Ken
    錄音師Recording Engineer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    錄音室Recording Studio | 玩痛研究室 Play Tone Lab
    鼓組錄音室Drums Recording Studio|112F Recording Studio
    鼓組錄音師Drums Recording Engineer|錢煒安 Zen Chien @112F Recording Studio
    混音師Mixing Engineer | 姜智傑 Slater C
    混音室Mixing Studio | 鋭博聲音樂工作室 Rebel Sound Studio
    母帶後期處理製作人Mastering Producer | 膽固醇音樂同好會 Mr. Cholesterol
    母帶後期處理工程師Mastering Engineer | 姜智傑 Slater C
    母帶後期處理錄音室Mastering Studio | 鋭博聲音樂工作室 Rebel Sound Studio

    OP | 植光土壤音創 Light 2 Run Music Creation
    SP | Universal Ms. Publ Ltd Taiwan
    音樂統籌Production Supervisor / A&R監製A&R Director | 生命樹_小王子 TOL_The Little Prince
    企劃統籌執行Marketing Supervisor | 柴郡貓 Cheshire Cat
    企劃協力Marketing Assistant | 吳易緯 Wu I-Wei @植光土壤音創
    媒體宣傳Media Promotion | 林佳芬 aiine Lin @植光土壤音創

    視覺設計Visual Design | 劉雪蕾 Peggy Liu
    插畫Illustration | 劉雪蕾 Peggy Liu
    動畫製作Animation Produce|李夢涵 Ms.Lee

    數位發行 Published by | Packer 派歌

  • さんぽ歌詞中文 在 Reina Takeda's YouTube channel Youtube 的最佳貼文

    2021-03-15 17:00:23

    VOCALOID「初音ミク」により奏でられた『千本桜 feat.初音ミク』は、好きなボカロ曲ランキングでも常に上位をキープしている人気曲。
    愛国主義とも取れる歌詞や初音ミクの軍服ぽい衣裳とは裏腹に、初音ミクが歌うハッピーな曲調とのギャップが大きな話題でしたよね。
    ぜひ感想をお待ちしております🎧😌


    ☆チャンネル登録、高評価👍をポチッと押して下さい。
     登録まだの方はここをクリック→https://bit.ly/38fMG58
    ☆一言でもコメント頂ければ♡歌ってほしい名曲も大募集

    ☆路上ライブ情報はLINE公式アカウントで投稿中!
    ↓LINE登録はコチラ↓
    https://lin.ee/mKycQMO


    今後も本業の歌はもちろん、ファッション、メイク、料理、赤裸々女子トークなどなど発信していきます😌

    下記SNSも是非チェックしてください!LINE LIVE専属ライバーとして配信も始めました!
    BASEにて武田レイナオリジナルアルバム『07』販売してます🎧✨


    ●instagram @takedan07
    https://www.instagram.com/takedan07/

    ●Twitter @takedan07
    https://twitter.com/takedan07

    ●Tiktok @takedan0805
    https://www.tiktok.com/@takedan0805

    ●LINE公式アカウント
    https://lin.ee/mKycQMO

    ●LINE LIVEチャンネル「🌈🔆武田レイナ🔆🌈」
    https://linliv.ee/4h1q3a1/co/ot/sh/ce

    ●武田レイナ楽曲配信サイト
    https://recochoku.jp/artist/2001163657/

    ●BASE(CD販売)
    https://gsfr3.app.goo.gl/pTrBfh

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ☆他のチャンネルの関連動画紹介☆

    「MV」 千本桜 WhiteFlame feat 初音ミク
    https://youtu.be/shs0rAiwsGQ

    和楽器バンド / 千本桜
    https://youtu.be/K_xTet06SUo

    「千本桜」を弾いてみた【ピアノ】
    https://youtu.be/LxkEr-3GCGU

    【ピアノ】「千本桜」を弾きなおしてみた (Play again)
    https://youtu.be/4U7KferrPSY

    『初音ミク』千本桜『オリジナル曲PV』 中文字幕
    https://youtu.be/Sr3hyvjNp94

    【MAD】鬼滅の刃【千本桜】
    https://youtu.be/VI7SjZU-sBY

    千本桜/すとぷり【歌ってみた】
    https://youtu.be/unEPYksk9kk

    千本桜 feat.初音ミク【HD】
    https://youtu.be/o6Fg6nGdhBA

    和楽器バンド / 「起死回生」Kishikaisei MUSIC VIDEO(Short Ver.)
    https://youtu.be/wKEAZv-w89Q

    【和楽器バンド】天樂 Tengaku 【VOCALOID】
    https://youtu.be/Q2meWkWqc-I

    [1080P Full風] 千本桜 Senbonzakura "One Thousand Cherry Trees"- 初音ミク Hatsune Miku DIVA English Romaji
    https://youtu.be/Mqps4anhz0Q

    [TV Show] 千本桜 (Senbonzakura) - Hatsune Miku (初音ミク) Vocaloid Live Concert
    https://youtu.be/T0O3tJBm7jA

    SHOGO Yuto 千本桜
    https://youtu.be/eHGOcmh6lRY

    【ストリートピアノ】「千本桜」にプロのバイオリニストがガチ参戦したら。。【street piano performance】
    https://youtu.be/1enLttATJO4

    最高級のストリートピアノで「千本桜」を連弾したら人が来すぎてまぢヤバい事にwww【よみぃ×ふみ】
    https://youtu.be/4RFfSOkDCc4

    【路上ライブ】口笛世界一の男による「千本桜」演奏してみた
    https://youtu.be/cysRlMmm9CU

    【最高】大阪LOVER - DREAMS COME TRUE(武田レイナ 10.03 新宿路上ライブ)たくさんの人に立ち止まってもらい感謝です!
    https://www.youtube.com/watch?v=t6FJ6OJupzI

    【MISIA/アイノカタチfeat. HIDE (GReeeeN)】いま届けたい愛の応援ソングです(武田レイナ 20.10.25 新宿路上ライブ)
    https://youtu.be/HLRFzTGAkh4

    【4K】 キュート過ぎます! 猫 / DISH//(cover) " 武田レイナ " 2020.11.8 新宿路上ライブ 4K動画
    https://youtu.be/0dNvONmGYW4

    【鬼滅の刃】人気のこの歌を路上で歌っちゃう⁉︎紅蓮華/Lisa(武田レイナ 20.09.16 新宿路上ライブ)
    https://youtu.be/jYRnoH18Y7w

    JUJU - やさしさで溢れるように / THE FIRST TAKE
    https://youtu.be/sRk67P8IfgE

    【激ムズ】カラオケ難易度ランキング 。【2020年大ヒット曲】
    https://youtu.be/QwXh5ZMLBIo

    LiSA - 炎 / THE FIRST TAKE
    https://youtu.be/4Q9DWZLaY2U

    LiSA - 紅蓮華 / THE FIRST TAKE
    https://youtu.be/MpYy6wwqxoo

    DISH// (北村匠海) - 猫 / THE FIRST TAKE
    https://youtu.be/gsT6eKsnT0M

    YOASOBI - 夜に駆ける / THE HOME TAKE
    https://youtu.be/j1hft9Wjq9U
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ・もっちゃん
    YouTubeチャンネル登録
    https://m.youtube.com/channel/UCxCCsZ...
    Twitter
    https://mobile.twitter.com/mocchannel...
    Instagram
    https://instagram.com/mocchannel_0409...
    TikTok
    https://vt.tiktok.com/M6TyAr/
    Next Future
    https://www.youtube.com/channel/UCoZh...

    ・Makoto Kaneko
    Tokyo Street Live 4K 
    https://www.youtube.com/channel/UCyWEVH8tkJcJVO7IiQ1DGEg
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    #武田レイナ
    #千本桜
    #路上の歌姫

  • さんぽ歌詞中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文

    2020-08-18 19:00:06

    《daydream》
    蝶々結び / Chouchou Musubi / 蝴蝶結 / A Butterfly Bow
    作詞 / Lyricist:野田洋次郎(RADWIMPS)
    作曲 / Composer:野田洋次郎(RADWIMPS)
    編曲 / Arranger:野田洋次郎(RADWIMPS)
    吉他&和聲 / Guitar & Chorus:ハナレグミ
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation:Toria

    背景 / Background - この蒼くて広い世界に - てる :
    https://www.pixiv.net/artworks/58935050

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4885129

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/chouchou-musubi/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    片っぽで丸を作って しっかり持ってて
    もう片っぽでその丸の後ろを ぐるっと回って

    間にできたポッケに入って 出て来るの待ってて
    出てきたところを迎えにきて 「せーの」で引っぱって

    はじめはなんとも 情けない形だとしても
    同じだけ力を込めて

    羽根は大きく 結び目は固く
    なるようにきつく 結んでいてほしいの

    腕はここに 想い出は遠くに
    置いておいてほしい ほしいの

    片っぽでも引っ張っちゃえば ほどけちゃうけど
    作ったもの壊すのは 遥かに 簡単だけど

    だけどほどく時も そう、ちゃんと 同じようにね
    分かってるよ でもできたらね 「せーの」で引っ張って

    ほどけやしないように と願って力込めては
    広げすぎた羽根に 戸惑う

    羽根は大きく 結び目は固く
    なるようにきつく 結んでいてほしいの

    夢はここに 想い出は遠くに
    気付けばそこにあるくらいがいい

    黙って引っ張ったりしないでよ 不格好な蝶にしないでよ
    結んだつもりがほどいていたり 緩めたつもりが締めていたり

    この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
    別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ

    結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
    大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ

    この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
    別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ

    結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
    大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    將一端圍成一個圓,緊緊握住
    再將另一端繞過那圓,轉一圈

    穿進間隙中的洞口,等著它繞過來
    在穿出來的洞口接住,念出「一、二」之後拉緊

    即使剛開始,只能做出慘不忍睹的形狀
    只知道兩手要用一樣的力氣

    我希望翅膀能大一點、結能打得更緊一點
    為了打出漂亮的蝴蝶結,希望你繫得更緊,越緊越好

    希望你能為我握起繩結,而回憶則放在那方——
    過去的回憶留在遙遠的那方就好

    儘管只拉起一端,繩結便會輕易解開
    儘管破壞總是遠比創造來得容易

    但是在解開繩結的時候,是啊,也是同樣的道理
    我明白的,但如果可以的話,希望能一同念出「一、二」之後拉開

    若為使繩結不會鬆開,而用盡全力的話
    只會對展開太大的翅膀感到不知所措

    我希望翅膀能大一點、結能打得更緊一點
    為了打出漂亮的蝴蝶結,希望你繫得更緊,越緊越好

    希望你仍能抱持夢想,而回憶則留在那方——
    一回過頭便能憶起的距離就好

    別坑不作聲地拉緊、也不要綁出不好看的蝴蝶結
    以為綁緊了卻不經意鬆開;以為鬆脫了卻不經意拉緊

    在蒼穹無垠世界裡,數不清且散落各地的線繩中
    兩人循著各自選下的繩線,向著彼此靠近

    聯繫彼此的線並不是被迫牽起,而是由兩人綁上——由兩人一同念出「一、二」之後拉緊的
    希望它不會太大、也不會太小,由兩人一起,共同將繩結繫緊

    在蒼穹無垠世界裡,數不清且散落各地的線繩中
    兩人循著各自選下的繩線,向著彼此靠近

    聯繫彼此的線並不是被迫牽起,而是由兩人綁上——由兩人一同念出「一、二」之後拉緊的
    希望它不會太大、也不會太小,由兩人一起,共同將繩結繫緊

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Take one end, and make a circle—now hold it tight
    Take the other end and wrap it around behind the circle

    Pass it through the pocket formed in the middle, and wait for it to come back out
    Go out to meet it—And with a one, two, pull the strings tight

    At the beginning, it came out so pathetically
    But even still, I put the same strength into it

    I want to tie it tight
    So that the loops would be big, and the knot would be tight

    I want you, I want you
    To put your arm here, and your memories far away

    Even though if you pull on only one end, it’ll come untied
    It’s so, so very easy to break what someone’s made

    Yet that’s how it is when you untie it, it’s exactly the same
    I know that’s how it goes, but once I finish it—With a one, two, I’ll pull the strings

    Praying that it wouldn’t come untied, I put some strength into it
    And became transfixed by the loops that I had pulled too far out

    I want to tie it tight
    So that the loops would be big, and the knot would be tight

    So that your dreams are here, and your memories far away
    If you realize it, I’m fine with you just being there

    Just shut up, don’t pull on them; don’t make the strings into a lopsided butterfly
    I meant to tie them, but they’re becoming loose; I meant to loosen them, but they’re becoming tight

    From all the countless and scattered contents of this blue, wide world
    The two of us chose the same thread independently and reeled each other in

    We weren’t tied to each other, we tied ourselves to each other—With a one, two, we pulled the strings
    So that they wouldn’t be too loose, or too tight, we put our strength into it

你可能也想看看

搜尋相關網站