[爆卦]お預かり中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇お預かり中文鄉民發文收入到精華區:因為在お預かり中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者AlanLive (Alan)看板NIHONGO標題[文法] 1000円からお預かりします 中 ...

お預かり中文 在 Tiffa’s Food Journey in ?? Instagram 的最佳解答

2021-09-10 22:26:09

(🇯🇵日本語/🇹🇼中文) 🍴ᴄʟɪɴᴛᴏɴ sᴛ. ʙᴀᴋɪɴɢ ᴄᴏᴍᴘᴀɴʏ 📍表参道駅 (Omotesando Station) 🇯🇵 ~☆・.~•⚪︎•~.・☆~ ~☆・.~•⚪︎•~.・☆~ クリントン ストリート ベイキング カンパニー ( @clintonstreetbakingc...


一般在日本商店結帳的時候,店員會這樣講

xxx 円お預かりします

但似乎有好一陣子變成

xxx 円からお預かりします

多了個「から」日本人聽起來是很奇怪的
因為這代表錢是店員幫忙「保管」
既然是保管,那不就是可以請他(店員)「還」嗎?
這裡的「還」指的是還「等價」的金額,而不是扣掉商品後所「找」出來的錢

「用一千塊買了 600 塊的商品,那店員應該要還我 600 塊而不是 400 塊」

再來,若這邊的 から 指 xxx 円
如下的句子就會成立

「邪魔だろうからカバンから預かってあげるよ」

明顯是錯的,要用カバンを

如果 お預かりします 改成 いただく (接收) 會比較能理解

xxx 円の中から、代金分だけを貰ってお釣り返す

--
所以結論是

1.誤用
2.日本人講話曖昧不明的極致表現

日本人收到錢但又不想表現得太直接,所以用「預かる」這個動詞
(聽說原本是 頂く )
如此才讓人有了更多的遐想空間造成各式各樣的誤用或變化

--

╮( ̄▽ ̄)╭ 純扯淡 謝謝

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.22.148
※ 編輯: AlanLive 來自: 114.32.22.148 (01/16 18:02)
ayan:から不是誤用嗎? 01/16 18:40
onnanoko:可以理解這種說法,要說曖昧不如說留給彼此台階下。 01/16 18:42
onnanoko:我曾經看到104的職場經驗談文章,作者本身是留日博士,她 01/16 18:43
onnanoko:自己曾被人說日文講得太標準一點錯誤都沒有顯得有點硬 01/16 18:44
AlanLive:所以我們學日文要告訴自己不能講的太標準 01/16 18:48
retsmah:中文也一樣啊講話如果太正式用語太鄭重還不是會顯得很硬 01/16 19:36
curiousbaby:我打工都說前者, 不過的確聽到日本人同事說後者 @@ 01/16 20:29
theoricon:有些日本人聽了有違和感,有些沒感覺吧@@ 01/16 21:16
AlanLive:九成都有,剩下的一成在硬ㄠ,我看到的情況是這樣 01/16 21:17
theoricon:改成1000円ちょうどお預かりいたします或 01/16 21:17
theoricon:1000円お預かりして400円のお返しっです 01/16 21:18
theoricon:多打了一個っ@@ 01/16 21:20
Sva:這用法是錯的喔...但是人們都在用所以就積陋成習。 01/17 02:52
linlin:還有 「○○でよろしかったでしょうか?」也是 聽了很怪 01/17 03:51
linlin:不覺得用正式日文感覺太硬... 01/17 03:52
ss59418ss:wiki的「バイト敬語」就是在講這個 01/17 13:43
victorwater:L大也許不認為用正式日文太硬,但就如同中文的牛"仔" 01/17 15:25
victorwater:我想店員會將錯就錯的唸仔而不唸子的音吧 01/17 15:26
ayan:仔不是破音字嗎...? 01/17 15:41
kt416:這個可以看"日本人不知道的日語"!!!!!有講 01/17 22:58
linlin:嗯...也許我是讀日本語教育的 也在日本工作 所以會覺得敬語 01/18 00:14
linlin:很重要 但是V大舉的破音字的例子有點不同吧 01/18 00:16
linlin:有很多日本企業在新人研習中課程中就有教正確的敬語這項XD 01/18 00:18
linlin:日本人自己也覺這是個問題 所以問題な日本語之類會大賣吧 01/18 00:20
xmHaoYu:「から」是誤用 很多電視節目都有在糾正 01/18 08:04
victorwater:我舉的不也是誤用嗎?>就是將錯就錯的意思 01/18 11:06
Sva:那個是慣用不叫做誤用吧... 01/19 07:51
jason371:請參考這個影片1:27 http://goo.gl/Oe4QP 01/22 22:45
sneak: 有很多日本企業在新人研 https://muxiv.com 08/06 13:19
sneak: 可以理解這種說法,要說 https://daxiv.com 09/07 00:43
sneak: 仔不是破音字嗎...? https://daxiv.com 12/02 19:48
muxiv: //goo.gl/Oe http://yaxiv.com 04/14 00:24

你可能也想看看

搜尋相關網站