ภาพน่ารักและสื่อดีมากๆ ขออนุญาตแชร์นะคะ @sisidea การเดินทางของหมูป่า...
ความร่วมมือของมวลมนุษยชาติ
ขอให้ทุกคนปลอดภัยสู่อ้อมอกของครอบครัว
#หมูป่าอะคาเ...
ภาพน่ารักและสื่อดีมากๆ ขออนุญาตแชร์นะคะ @sisidea การเดินทางของหมูป่า...
ความร่วมมือของมวลมนุษยชาติ
ขอให้ทุกคนปลอดภัยสู่อ้อมอกของครอบครัว
#หมูป่าอะคาเดมี #ทีมหมูป่า #พาหมูป่ากลับบ้าน #พาทีมหมูป่ากลับบ้าน #ThaiCaveRescue #ถ้ำหลวง
ช้าง(เผือก) เท้าหน้า = ท่านผู้ว่าฯ (ช้างเป็นสัญลักษณ์จังหวัดเชียงราย และท่านเหมาะจะเป็นช้างเผือกที่เราตามหา)
ลูกหมูป่า + พี่หมูป่า = น้องๆทีมหมูป่าทั้ง 13 พี่ใหญ่คอยส่งน้องอยู่ด้านหลัง
ม้าขาว = ทุกคนที่ร่วมในภารกิจ อาจไม่ได้เจาะจง (เพราะมีมากจริงๆ) ทุกคนล้วนเป็นอัศวินม้าขาว
ซีล = หน่วยซีลทุกท่าน
กบ = นักประดาน้ำทุกท่าน
สิงโต = ทีมช่วยเหลือชาวอังกฤษ - เบลเยียม
จิงโจ้ = ทีมช่วยเหลือชาวออสเตรเลีย
แพนด้า = ทีมช่วยเหลือชาวจีน
นกกระเรียน = ทีมช่วยเหลือชาวญี่ปุ่น
กวางมูส = ทีมช่วยเหลือชาวสวีเดน
เสือ = ทีมช่วยเหลือชาวพม่า
ช้างน้ำตาล = ทีมช่วยเหลือชาวลาว (ถ้าเข้าใจไม่ผิด ช้างเป็นสัตว์สัญลักษณ์ของลาวค่ะ หากผิดพลาดต้องขออภัย)
อินทรีย์ = ทีมช่วยเหลือจาก USA
สุนัข K9 = ทีมช่วยเหลือสี่ขา สุนัขตำรวจ
นกนางแอ่น = ทีมเก็บรังนกจากเกาะลิบง
พญานาค = ทีมสูบน้ำ
ไอรอนแมน = Elon Musk
นก = สื่อ
อีกา = เสียงซุบซิบ ที่ไม่อยากให้ทีมช่วยเหลือ รวมถึงทีมน้องหมูป่านำมาใส่ใจ ให้ปล่อยผ่านไปเช่นเสียงนกเสียงกา
White Elephant : The governor Narongsak.
Wild Boars : The children and coach
White horse : All heroes who've involved in the mission. You are the knight in shining arm our riding the white horse to help us!
Seal : of course ... Thai navy seal Hooyah!
Frog : all world-class divers
Lion : rescuers from England - Belgium
Kangaroo : rescuers from Australia
Panda : rescuers from China
Crane : rescuers from Japan (Sorry for the flood disaster. Thai people wish things will get better soon)
Moose : rescuers from Sweden
Tiger : rescuers from Myanmar
Brown Elephant : rescuers from Laos
Dog : K9 unit (cute!)
Martin : climbers from Libong, Thailand.
Naga (Dragon) : water pumping team and Drilling team
Eagle : rescuers from USA
Iron man : thank you Mr.Elon Musk.
Birds : Reporter.
Crow : just some bad comments/ people/ obstacle. No-need to pay much attention.
Cr-Aor Panasoot
ลูกหมูป่า 在 跟著 小花 去旅行 Facebook 的精選貼文
四海一家 帶野豬回家
野豬,是這支足球隊的隊名。圖中有12隻小野豬,一隻大野豬,在泰國文化裡象徵吉祥的白象,是指揮調度立下大功的清萊省長納薩薩克,白馬指的是騎士般所有參與救難的人員,海豹是泰國海軍陸戰隊,青蛙是各國趕赴現場世界級潛水人員,獅子是找到小將們的英國潛水隊,長頸鹿是澳洲潛水隊、熊貓是中國隊、白鶴是日本隊、棕象是寮國隊、龍是抽水隊、老鷹是美國隊、鐵人是特斯拉老闆馬斯克、鳥是媒體。
การเดินทางของหมูป่า...
ความร่วมมือของมวลมนุษยชาติ
ขอให้ทุกคนปลอดภัยสู่อ้อมอกของครอบครัว
#หมูป่าอะคาเดมี #ทีมหมูป่า #พาหมูป่ากลับบ้าน #พาทีมหมูป่ากลับบ้าน #ThaiCaveRescue #ถ้ำหลวง
-- เติมพี่อินทรีย์ให้ใน cover page แล้วนะคะ
แชร์ต่อได้ตามอัธยาศัยค่ะ แต่อย่าเอาไปหาผลประโยชน์นะคะ
ปล. สำหรับหน่วยงานที่ต้องการนำภาพไปใช้เพื่อหารายได้ให้ครอบครัวจ่าเอกสมาน กุนัน ติดต่อได้ค่ะ
มาช่วยแปลความหมายของภาพ (หากมีส่วนไหนผิดพลาดต้องขออภัย ไม่คิดว่าจะมีคนสนใจขนาดนี้ค่ะ)
ช้าง(เผือก) เท้าหน้า = ท่านผู้ว่าฯ (ช้างเป็นสัญลักษณ์จังหวัดเชียงราย และท่านเหมาะจะเป็นช้างเผือกที่เราตามหา)
ลูกหมูป่า + พี่หมูป่า = น้องๆทีมหมูป่าทั้ง 13 พี่ใหญ่คอยส่งน้องอยู่ด้านหลัง
ม้าขาว = ทุกคนที่ร่วมในภารกิจ อาจไม่ได้เจาะจง (เพราะมีมากจริงๆ) ทุกคนล้วนเป็นอัศวินม้าขาว
ซีล = หน่วยซีลทุกท่าน
กบ = นักประดาน้ำทุกท่าน
สิงโต = ทีมช่วยเหลือชาวอังกฤษ - เบลเยียม
จิงโจ้ = ทีมช่วยเหลือชาวออสเตรเลีย
แพนด้า = ทีมช่วยเหลือชาวจีน
นกกระเรียน = ทีมช่วยเหลือชาวญี่ปุ่น
กวางมูส = ทีมช่วยเหลือชาวสวีเดน
เสือ = ทีมช่วยเหลือชาวพม่า
ช้างน้ำตาล = ทีมช่วยเหลือชาวลาว (ถ้าเข้าใจไม่ผิด ช้างเป็นสัตว์สัญลักษณ์ของลาวค่ะ หากผิดพลาดต้องขออภัย)
อินทรีย์ = ทีมช่วยเหลือจาก USA
สุนัข K9 = ทีมช่วยเหลือสี่ขา สุนัขตำรวจ
นกนางแอ่น = ทีมเก็บรังนกจากเกาะลิบง
พญานาค = ทีมสูบน้ำ
ไอรอนแมน = Elon Musk
นก = สื่อ (ที่วิ่งสวนทางกับทีมช่วยเหลือ) อันนี้อย่าเข้าใจผิดนะคะ เพราะไม่ได้ตั้งใจสื่อในความหมายลบ แต่ในภาพคือนักจะวิ่งสวนกับทีมงานที่อยากวิ่งออกค่ะ ส่วนความหมายลบสำหรับภาพนี้จะมีเพียงอีกาเท่านั้น ไม่ได้มีเจตนาให้คนที่ทำหน้าที่สื่อรู้สึกไม่ดีนะคะ
อีกา = เสียงซุบซิบ ที่ไม่อยากให้ทีมช่วยเหลือ รวมถึงทีมน้องหมูป่านำมาใส่ใจ ให้ปล่อยผ่านไปเช่นเสียงนกเสียงกา
"The journey of the boar... cooperation of humanity"
White Elephant : The governor Narongsak.
Wild Boars : The children and coach
White horse : All heroes who've involved in the mission. You are the knight in shining arm our riding the white horse to help us!
Seal : of course ... Thai navy seal Hooyah!
Frog : all world-class divers
Lion : rescuers from England - Belgium
Kangaroo : rescuers from Australia
Panda : rescuers from China
Crane : rescuers from Japan (Sorry for the flood disaster. Thai people wish things will get better soon)
Moose : rescuers from Sweden
Tiger : rescuers from Myanmar
Brown Elephant : rescuers from Laos
Dog : K9 unit (cute!)
Martin : climbers from Libong, Thailand.
Naga (Dragon) : water pumping team and Drilling team
Eagle : rescuers from USA
Iron man : thank you Mr.Elon Musk.
Birds : Reporter.
Crow : just some bad comments/ people/ obstacle. No-need to pay much attention.
Cr-Aor Panasoot
ลูกหมูป่า 在 DjFiat LinkCorner Facebook 的最佳貼文
มีผู้วาดการ์ตูนน่ารัก มีความหมายสะท้อนปฏิบัติการ “พาหมูป่ากลับบ้าน” ในครั้งนี้ ที่เป็นปฏิบัติการระดับโลกที่น่าสนใจมาก แอดมินเพจ Thai Navy Seal จึงขอนำมาขยายให้แฟนเพจได้ชมนะครับ ขอบคุณเจ้าของไอเดียนะครับ
—————————
การเดินทางของหมูป่า...
ความร่วมมือของมวลมนุษยชาติ
ขอให้ทุกคนปลอดภัยสู่อ้อมอกของครอบครัว
-- เติมพี่อินทรีย์ให้ใน cover page แล้วนะคะ
แชร์ต่อได้ตามอัธยาศัยค่ะ แต่อย่าเอาไปหาผลประโยชน์นะคะ
ปล. สำหรับหน่วยงานที่ต้องการนำภาพไปใช้เพื่อหารายได้ให้ครอบครัวจ่าเอกสมาน กุนัน ติดต่อได้ค่ะ
มาช่วยแปลความหมายของภาพ (หากมีส่วนไหนผิดพลาดต้องขออภัย ไม่คิดว่าจะมีคนสนใจขนาดนี้ค่ะ)
ช้าง(เผือก) เท้าหน้า = ท่านผู้ว่าฯ (ช้างเป็นสัญลักษณ์จังหวัดเชียงราย และท่านเหมาะจะเป็นช้างเผือกที่เราตามหา)
ลูกหมูป่า + พี่หมูป่า = น้องๆทีมหมูป่าทั้ง 13 พี่ใหญ่คอยส่งน้องอยู่ด้านหลัง
ม้าขาว = ทุกคนที่ร่วมในภารกิจ อาจไม่ได้เจาะจง (เพราะมีมากจริงๆ) ทุกคนล้วนเป็นอัศวินม้าขาว
ซีล = หน่วยซีลทุกท่าน
กบ = นักประดาน้ำทุกท่าน
สิงโต = ทีมช่วยเหลือชาวอังกฤษ
จิงโจ้ = ทีมช่วยเหลือชาวออสเตรเลีย
แพนด้า = ทีมช่วยเหลือชาวจีน
นกกระเรียน = ทีมช่วยเหลือชาวญี่ปุ่น
กวางมูส = ทีมช่วยเหลือชาวสวีเดน
เสือ = ทีมช่วยเหลือชาวพม่า
ช้างน้ำตาล = ทีมช่วยเหลือชาวลาว (ถ้าเข้าใจไม่ผิด ช้างเป็นสัตว์สัญลักษณ์ของลาวค่ะ หากผิดพลาดต้องขออภัย)
อินทรีย์ = ทีมช่วยเหลือจาก USA
สุนัข K9 = ทีมช่วยเหลือสี่ขา สุนัขตำรวจ
นกนางแอ่น = ทีมเก็บรังนกจากเกาะลิบง
พญานาค = ทีมสูบน้ำ
ไอรอนแมน = Elon Musk
นก = สื่อ (ที่วิ่งสวนทางกับทีมช่วยเหลือ) อันนี้อย่าเข้าใจผิดนะคะ เพราะไม่ได้ตั้งใจสื่อในความหมายลบ แต่ในภาพคือนักจะวิ่งสวนกับทีมงานที่อยากวิ่งออกค่ะ ส่วนความหมายลบสำหรับภาพนี้จะมีเพียงอีกาเท่านั้น ไม่ได้มีเจตนาให้คนที่ทำหน้าที่สื่อรู้สึกไม่ดีนะคะ
อีกา = เสียงซุบซิบ ที่ไม่อยากให้ทีมช่วยเหลือ รวมถึงทีมน้องหมูป่านำมาใส่ใจ ให้ปล่อยผ่านไปเช่นเสียงนกเสียงกา
source: https://www.facebook.com/sisideaclub/posts/1720727294648356
White Elephant : The governor Narongsak
Wild Boars : The children and coach
White horse : All heroes who've involved in the mission. You are the knight in shining armour riding the white horse to help us!
Seal : of course ... Thai navyseal Hooyah!
Frog : all world-class divers
Lion : rescuers from England
Kangaroo : rescuers from Australia
Panda : rescuers from China
Crane : rescuers from Japan
ลูกหมูป่า 在 DjFiat LinkCorner Facebook 的最讚貼文
มีผู้วาดการ์ตูนน่ารัก มีความหมายสะท้อนปฏิบัติการ “พาหมูป่ากลับบ้าน” ในครั้งนี้ ที่เป็นปฏิบัติการระดับโลกที่น่าสนใจมาก แอดมินจึงขอนำมาขยายให้แฟนเพจได้ชมนะครับ ขอบคุณเจ้าของไอเดียนะครับ
A cartoonist reflects “Operation Bring Wild Boars Home”
(Thanks for a nice drawing)
—————————
การเดินทางของหมูป่า...
ความร่วมมือของมวลมนุษยชาติ
ขอให้ทุกคนปลอดภัยสู่อ้อมอกของครอบครัว
-- เติมพี่อินทรีย์ให้ใน cover page แล้วนะคะ
แชร์ต่อได้ตามอัธยาศัยค่ะ แต่อย่าเอาไปหาผลประโยชน์นะคะ
ปล. สำหรับหน่วยงานที่ต้องการนำภาพไปใช้เพื่อหารายได้ให้ครอบครัวจ่าเอกสมาน กุนัน ติดต่อได้ค่ะ
มาช่วยแปลความหมายของภาพ (หากมีส่วนไหนผิดพลาดต้องขออภัย ไม่คิดว่าจะมีคนสนใจขนาดนี้ค่ะ)
ช้าง(เผือก) เท้าหน้า = ท่านผู้ว่าฯ (ช้างเป็นสัญลักษณ์จังหวัดเชียงราย และท่านเหมาะจะเป็นช้างเผือกที่เราตามหา)
ลูกหมูป่า + พี่หมูป่า = น้องๆทีมหมูป่าทั้ง 13 พี่ใหญ่คอยส่งน้องอยู่ด้านหลัง
ม้าขาว = ทุกคนที่ร่วมในภารกิจ อาจไม่ได้เจาะจง (เพราะมีมากจริงๆ) ทุกคนล้วนเป็นอัศวินม้าขาว
ซีล = หน่วยซีลทุกท่าน
กบ = นักประดาน้ำทุกท่าน
สิงโต = ทีมช่วยเหลือชาวอังกฤษ
จิงโจ้ = ทีมช่วยเหลือชาวออสเตรเลีย
แพนด้า = ทีมช่วยเหลือชาวจีน
นกกระเรียน = ทีมช่วยเหลือชาวญี่ปุ่น
กวางมูส = ทีมช่วยเหลือชาวสวีเดน
เสือ = ทีมช่วยเหลือชาวพม่า
ช้างน้ำตาล = ทีมช่วยเหลือชาวลาว (ถ้าเข้าใจไม่ผิด ช้างเป็นสัตว์สัญลักษณ์ของลาวค่ะ หากผิดพลาดต้องขออภัย)
อินทรีย์ = ทีมช่วยเหลือจาก USA
สุนัข K9 = ทีมช่วยเหลือสี่ขา สุนัขตำรวจ
นกนางแอ่น = ทีมเก็บรังนกจากเกาะลิบง
พญานาค = ทีมสูบน้ำ
ไอรอนแมน = Elon Musk
นก = สื่อ (ที่วิ่งสวนทางกับทีมช่วยเหลือ) อันนี้อย่าเข้าใจผิดนะคะ เพราะไม่ได้ตั้งใจสื่อในความหมายลบ แต่ในภาพคือนักจะวิ่งสวนกับทีมงานที่อยากวิ่งออกค่ะ ส่วนความหมายลบสำหรับภาพนี้จะมีเพียงอีกาเท่านั้น ไม่ได้มีเจตนาให้คนที่ทำหน้าที่สื่อรู้สึกไม่ดีนะคะ
อีกา = เสียงซุบซิบ ที่ไม่อยากให้ทีมช่วยเหลือ รวมถึงทีมน้องหมูป่านำมาใส่ใจ ให้ปล่อยผ่านไปเช่นเสียงนกเสียงกา
source: https://www.facebook.com/sisideaclub/posts/1720727294648356
White Elephant : The governor Narongsak
Wild Boars : The children and coach
White horse : All heroes who've involved in the mission. You are the knight in shining armour riding the white horse to help us!
Seal : of course ... Thai navyseal Hooyah!
Frog : all world-class divers
Lion : rescuers from England
Kangaroo : rescuers from Australia
Panda : rescuers from China
Crane : rescuers from Japan (Sorry for the flood disaster. Thai people wish things will get better soon)
Moose : rescuers from Sweden
Tiger : rescuers from Myanma
Brown Elephant : rescuers from Loas
Dog : K9 unit (cute!)
Martin : climbers from Libong Thailandddd
์Naga (Dragon) : water pumping team (can I include Drilling team ทีมบาดาล/เจาะถ้ำ too?)
Eagle : rescuers from USA
Iron man : thank you elon musk
Birds : media
Crow : just some bad comments/ people/ obstacle. No-need to pay much attention.
(แปลภาษาอังกฤษโดย Aor Panasoot)