雖然這篇นกนางแอ่น ความหมาย鄉民發文沒有被收入到精華區:在นกนางแอ่น ความหมาย這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 นกนางแอ่น產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅Tawanchaay Farm Japan เกษตรไทย ในญี่ปุ่น,也在其Facebook貼文中提到, ส่องนกเป็ดน้ำ ห่านฟ้า นกนางแอ่น ที่เมืองอิตะโกะ จ.อิบารากิ...
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅KARN@ชนบทญี่ปุ่น,也在其Youtube影片中提到,เฟสบุ๊คเพจ https://www.facebook.com/Nihonnoinaka/...
「นกนางแอ่น」的推薦目錄
- 關於นกนางแอ่น 在 CART??N Instagram 的精選貼文
- 關於นกนางแอ่น 在 ???????? "??????" ???????? Instagram 的最佳解答
- 關於นกนางแอ่น 在 อาตุ่ยเองไง Instagram 的精選貼文
- 關於นกนางแอ่น 在 Tawanchaay Farm Japan เกษตรไทย ในญี่ปุ่น Facebook 的最佳解答
- 關於นกนางแอ่น 在 跟著 小花 去旅行 Facebook 的精選貼文
- 關於นกนางแอ่น 在 DjFiat LinkCorner Facebook 的最讚貼文
- 關於นกนางแอ่น 在 KARN@ชนบทญี่ปุ่น Youtube 的最佳貼文
- 關於นกนางแอ่น 在 ท่องเที่ยวสะดุดตา sadoodta Youtube 的最佳貼文
- 關於นกนางแอ่น 在 feelthai Youtube 的最讚貼文
นกนางแอ่น 在 ???????? "??????" ???????? Instagram 的最佳解答
2020-05-01 14:56:16
Swallow bird นกนางแอ่น 🕊😊 #tattoo...
นกนางแอ่น 在 อาตุ่ยเองไง Instagram 的精選貼文
2020-04-28 13:07:32
SISIDEA เจ้าของลิขสิทธิ์ภาพนี้ ได้อธิบายความหมายของภาพนี้ว่า... หมูป่า 12 ตัวหมายถึงน้องๆทีมหมูป่าอะเคเดมี ตัวโตหลังสุดคือโค้ชเอก / ช้างใส่หมวกสีฟ้า ม...
-
นกนางแอ่น 在 KARN@ชนบทญี่ปุ่น Youtube 的最佳貼文
2018-07-13 10:20:46เฟสบุ๊คเพจ
https://www.facebook.com/Nihonnoinaka/ -
นกนางแอ่น 在 ท่องเที่ยวสะดุดตา sadoodta Youtube 的最佳貼文
2017-10-16 14:30:05มันเยอะมากจริงๆ นกนางแอ่น ที่อำเภอเบตง จังหวัดยะลา จุดนี้ที่วงเวียนหอนาฬิกาเบตง มันจะมาบินว่อนอยู่บริเวณนี้ทุกๆเย็นไปจนดึก ได้ข้อมูลมาว่ามันจะนกนางแอ่นเหล่านี้บินหนีความหนาวมาจากไซบีเรีย และจะพบมากในช่วง ช่วงเดือนกันยายน-มีนาคม
พิกัด GPS 5.771780, 101.071485
ติดตามเราได้ที่ ท่องเที่ยวสะดุดตา
ยูทูป : https://www.youtube.com/sadoodta
เว็บไซต์ : http://www.sadoodta.com
เฟสบุ๊ค : https://www.facebook.com/sadoodtafanpage
G+ : https://plus.google.com/+Sadoodta
ทวิตเตอร์ : https://twitter.com/sadoodta
ไลน์ : @sadoodta
นกนางแอ่น 在 Tawanchaay Farm Japan เกษตรไทย ในญี่ปุ่น Facebook 的最佳解答
ส่องนกเป็ดน้ำ ห่านฟ้า นกนางแอ่น ที่เมืองอิตะโกะ จ.อิบารากิ
นกนางแอ่น 在 跟著 小花 去旅行 Facebook 的精選貼文
四海一家 帶野豬回家
野豬,是這支足球隊的隊名。圖中有12隻小野豬,一隻大野豬,在泰國文化裡象徵吉祥的白象,是指揮調度立下大功的清萊省長納薩薩克,白馬指的是騎士般所有參與救難的人員,海豹是泰國海軍陸戰隊,青蛙是各國趕赴現場世界級潛水人員,獅子是找到小將們的英國潛水隊,長頸鹿是澳洲潛水隊、熊貓是中國隊、白鶴是日本隊、棕象是寮國隊、龍是抽水隊、老鷹是美國隊、鐵人是特斯拉老闆馬斯克、鳥是媒體。
การเดินทางของหมูป่า...
ความร่วมมือของมวลมนุษยชาติ
ขอให้ทุกคนปลอดภัยสู่อ้อมอกของครอบครัว
#หมูป่าอะคาเดมี #ทีมหมูป่า #พาหมูป่ากลับบ้าน #พาทีมหมูป่ากลับบ้าน #ThaiCaveRescue #ถ้ำหลวง
-- เติมพี่อินทรีย์ให้ใน cover page แล้วนะคะ
แชร์ต่อได้ตามอัธยาศัยค่ะ แต่อย่าเอาไปหาผลประโยชน์นะคะ
ปล. สำหรับหน่วยงานที่ต้องการนำภาพไปใช้เพื่อหารายได้ให้ครอบครัวจ่าเอกสมาน กุนัน ติดต่อได้ค่ะ
มาช่วยแปลความหมายของภาพ (หากมีส่วนไหนผิดพลาดต้องขออภัย ไม่คิดว่าจะมีคนสนใจขนาดนี้ค่ะ)
ช้าง(เผือก) เท้าหน้า = ท่านผู้ว่าฯ (ช้างเป็นสัญลักษณ์จังหวัดเชียงราย และท่านเหมาะจะเป็นช้างเผือกที่เราตามหา)
ลูกหมูป่า + พี่หมูป่า = น้องๆทีมหมูป่าทั้ง 13 พี่ใหญ่คอยส่งน้องอยู่ด้านหลัง
ม้าขาว = ทุกคนที่ร่วมในภารกิจ อาจไม่ได้เจาะจง (เพราะมีมากจริงๆ) ทุกคนล้วนเป็นอัศวินม้าขาว
ซีล = หน่วยซีลทุกท่าน
กบ = นักประดาน้ำทุกท่าน
สิงโต = ทีมช่วยเหลือชาวอังกฤษ - เบลเยียม
จิงโจ้ = ทีมช่วยเหลือชาวออสเตรเลีย
แพนด้า = ทีมช่วยเหลือชาวจีน
นกกระเรียน = ทีมช่วยเหลือชาวญี่ปุ่น
กวางมูส = ทีมช่วยเหลือชาวสวีเดน
เสือ = ทีมช่วยเหลือชาวพม่า
ช้างน้ำตาล = ทีมช่วยเหลือชาวลาว (ถ้าเข้าใจไม่ผิด ช้างเป็นสัตว์สัญลักษณ์ของลาวค่ะ หากผิดพลาดต้องขออภัย)
อินทรีย์ = ทีมช่วยเหลือจาก USA
สุนัข K9 = ทีมช่วยเหลือสี่ขา สุนัขตำรวจ
นกนางแอ่น = ทีมเก็บรังนกจากเกาะลิบง
พญานาค = ทีมสูบน้ำ
ไอรอนแมน = Elon Musk
นก = สื่อ (ที่วิ่งสวนทางกับทีมช่วยเหลือ) อันนี้อย่าเข้าใจผิดนะคะ เพราะไม่ได้ตั้งใจสื่อในความหมายลบ แต่ในภาพคือนักจะวิ่งสวนกับทีมงานที่อยากวิ่งออกค่ะ ส่วนความหมายลบสำหรับภาพนี้จะมีเพียงอีกาเท่านั้น ไม่ได้มีเจตนาให้คนที่ทำหน้าที่สื่อรู้สึกไม่ดีนะคะ
อีกา = เสียงซุบซิบ ที่ไม่อยากให้ทีมช่วยเหลือ รวมถึงทีมน้องหมูป่านำมาใส่ใจ ให้ปล่อยผ่านไปเช่นเสียงนกเสียงกา
"The journey of the boar... cooperation of humanity"
White Elephant : The governor Narongsak.
Wild Boars : The children and coach
White horse : All heroes who've involved in the mission. You are the knight in shining arm our riding the white horse to help us!
Seal : of course ... Thai navy seal Hooyah!
Frog : all world-class divers
Lion : rescuers from England - Belgium
Kangaroo : rescuers from Australia
Panda : rescuers from China
Crane : rescuers from Japan (Sorry for the flood disaster. Thai people wish things will get better soon)
Moose : rescuers from Sweden
Tiger : rescuers from Myanmar
Brown Elephant : rescuers from Laos
Dog : K9 unit (cute!)
Martin : climbers from Libong, Thailand.
Naga (Dragon) : water pumping team and Drilling team
Eagle : rescuers from USA
Iron man : thank you Mr.Elon Musk.
Birds : Reporter.
Crow : just some bad comments/ people/ obstacle. No-need to pay much attention.
Cr-Aor Panasoot
นกนางแอ่น 在 DjFiat LinkCorner Facebook 的最讚貼文
มีผู้วาดการ์ตูนน่ารัก มีความหมายสะท้อนปฏิบัติการ “พาหมูป่ากลับบ้าน” ในครั้งนี้ ที่เป็นปฏิบัติการระดับโลกที่น่าสนใจมาก แอดมินเพจ Thai Navy Seal จึงขอนำมาขยายให้แฟนเพจได้ชมนะครับ ขอบคุณเจ้าของไอเดียนะครับ
—————————
การเดินทางของหมูป่า...
ความร่วมมือของมวลมนุษยชาติ
ขอให้ทุกคนปลอดภัยสู่อ้อมอกของครอบครัว
-- เติมพี่อินทรีย์ให้ใน cover page แล้วนะคะ
แชร์ต่อได้ตามอัธยาศัยค่ะ แต่อย่าเอาไปหาผลประโยชน์นะคะ
ปล. สำหรับหน่วยงานที่ต้องการนำภาพไปใช้เพื่อหารายได้ให้ครอบครัวจ่าเอกสมาน กุนัน ติดต่อได้ค่ะ
มาช่วยแปลความหมายของภาพ (หากมีส่วนไหนผิดพลาดต้องขออภัย ไม่คิดว่าจะมีคนสนใจขนาดนี้ค่ะ)
ช้าง(เผือก) เท้าหน้า = ท่านผู้ว่าฯ (ช้างเป็นสัญลักษณ์จังหวัดเชียงราย และท่านเหมาะจะเป็นช้างเผือกที่เราตามหา)
ลูกหมูป่า + พี่หมูป่า = น้องๆทีมหมูป่าทั้ง 13 พี่ใหญ่คอยส่งน้องอยู่ด้านหลัง
ม้าขาว = ทุกคนที่ร่วมในภารกิจ อาจไม่ได้เจาะจง (เพราะมีมากจริงๆ) ทุกคนล้วนเป็นอัศวินม้าขาว
ซีล = หน่วยซีลทุกท่าน
กบ = นักประดาน้ำทุกท่าน
สิงโต = ทีมช่วยเหลือชาวอังกฤษ
จิงโจ้ = ทีมช่วยเหลือชาวออสเตรเลีย
แพนด้า = ทีมช่วยเหลือชาวจีน
นกกระเรียน = ทีมช่วยเหลือชาวญี่ปุ่น
กวางมูส = ทีมช่วยเหลือชาวสวีเดน
เสือ = ทีมช่วยเหลือชาวพม่า
ช้างน้ำตาล = ทีมช่วยเหลือชาวลาว (ถ้าเข้าใจไม่ผิด ช้างเป็นสัตว์สัญลักษณ์ของลาวค่ะ หากผิดพลาดต้องขออภัย)
อินทรีย์ = ทีมช่วยเหลือจาก USA
สุนัข K9 = ทีมช่วยเหลือสี่ขา สุนัขตำรวจ
นกนางแอ่น = ทีมเก็บรังนกจากเกาะลิบง
พญานาค = ทีมสูบน้ำ
ไอรอนแมน = Elon Musk
นก = สื่อ (ที่วิ่งสวนทางกับทีมช่วยเหลือ) อันนี้อย่าเข้าใจผิดนะคะ เพราะไม่ได้ตั้งใจสื่อในความหมายลบ แต่ในภาพคือนักจะวิ่งสวนกับทีมงานที่อยากวิ่งออกค่ะ ส่วนความหมายลบสำหรับภาพนี้จะมีเพียงอีกาเท่านั้น ไม่ได้มีเจตนาให้คนที่ทำหน้าที่สื่อรู้สึกไม่ดีนะคะ
อีกา = เสียงซุบซิบ ที่ไม่อยากให้ทีมช่วยเหลือ รวมถึงทีมน้องหมูป่านำมาใส่ใจ ให้ปล่อยผ่านไปเช่นเสียงนกเสียงกา
source: https://www.facebook.com/sisideaclub/posts/1720727294648356
White Elephant : The governor Narongsak
Wild Boars : The children and coach
White horse : All heroes who've involved in the mission. You are the knight in shining armour riding the white horse to help us!
Seal : of course ... Thai navyseal Hooyah!
Frog : all world-class divers
Lion : rescuers from England
Kangaroo : rescuers from Australia
Panda : rescuers from China
Crane : rescuers from Japan